Мисс Бэдкрамбл теребила свои длинные перчатки, с трудом пытаясь натянуть их на когти.
– Не знаю. Не знаю, простите. Может быть, потому что вы из поместья? Это место наполнено странной магией.
– Но Джек тоже здесь жил, и его украли, – напомнил Артур.
– Талисманы! – оживилась Молли. – Талисманы на удачу, которые дал нам Мэйсон! Помнишь?
– Да, – медленно произнёс Артур. – На утёсе ты сказала Джеку, чтобы он не выбрасывал свой. Что, если ты была права?
– Я сказала это просто так. На этих камнях изображены маленькие вороны, и Мэйсон настаивал, чтобы мы всегда носили их с собой. А потом Джек бросил свой камень в туман.
– Что же известно Мэйсону? – Артур прищурился. – Он наверняка имеет к этому отношение.
– Но если он дал нам талисманы, значит, он пытался нас защитить.
– Не знаю, – сказала мисс Бэдкрамбл, тщетно пытаясь натянуть перчатки. – Разве не ясно, что он знаком с магией?
Мысли Молли путались.
– Не понимаю. Он должен быть на нашей стороне, да?
– Но где он сейчас? – спросил Артур.
Все трое переглянулись.
– Хороший вопрос, – пробормотала Молли.
– Разве нормальный дворецкий не прибежал бы сюда? – спросил Артур, с подозрением глядя на дверь. – Мисс Б. ужасно шумела. А ведь он должен приглядывать за нами, пока мамы с папой нет. Уверен, он знает обо всём, что происходит в этом доме.
Несколько минут они сидели молча, погружённые в свои мысли. Лёгкий ветерок шевелил тонкие занавески над кухонной раковиной, и Артур встал, чтобы закрыть окно.
Молли вздохнула.
– Мисс Бэдкрамбл, почему вы не можете расколдовать статуи при помощи своей магии? Вы ведь умеете это делать. Так почему бы вам не произнести… ну не знаю… какое-нибудь заклинание, которое вернёт их к жизни?
Мисс Бэдкрамбл печально покачала головой:
– Не могу. Я пыталась, но я не могу обратить вспять чужое заклинание. Ничего не выйдет.
– Но вы могли бы поговорить с другими эльфами?
Мисс Бэдкрамбл наконец удалось натянуть перчатки на пальцы, и она принялась постукивать ими по столу.
– Не могу. Я не могу вернуться в мир эльфов, но ты права. Единственный способ снять заклятие – попросить об этом эльфа.
– Тогда почему бы нам не сделать это? – рассерженно спросила Молли.
– Вам лучше к ним не приближаться, – дрожащим голосом ответила мисс Бэдкрамбл. – Они появились здесь не потому, что им так захотелось. Они почти не посещают мир людей. Что-то вынудило их это сделать.
Молли задумалась.
– Если это единственный способ снять заклятие, то мы должны выяснить, что так рассердило эльфов, и всё исправить.
– Ты права, милая, ты права. – Однако лицо мисс Бэдкрамбл оставалось печальным. – Но только как тебе поговорить с эльфом? Как ты его найдёшь? Они очень свирепые и крошечные. – Её лицо ещё больше помрачнело. – Как правило.
Артур принялся сворачивать записку, пока она не превратилась в крошечный измятый квадратик, а потом снова развернул её. Кузены молчали и изо всех сил пытались что-нибудь придумать, а мисс Бэдкрамбл облизывала губы и беспокойно ёрзала на стуле.
– Не могли бы вы подогреть мне немного молока? – наконец спросила она. – После заклинаний ужасно хочется пить.
Артур задумчиво приподнял бровь.
– Я заметил, вы любите тёплое молоко, мисс Б.
– Да, очень. И…
Артур нахмурился.
– Интересно, зачем Мэйсон ставил в саду молоко? – задумчиво произнёс он. – Оно действительно было для кошек?
– Как я об этом не подумала? Да, эльфы любят молоко! – Мисс Бэдкрамбл хлопнула в ладоши, и длинные пальцы перчаток снова запутались. – Больше всего нам нравится тёплое. С мускатным орехом! Оно точно приманит эльфа. А потом… – На этом её идеи иссякли, и она растерянно пожала плечами.
– А потом мы попросим его о помощи, – твёрдо сказала Молли. – Отличная идея, Арт. Давай подогреем молоко. И, конечно, у нас есть молоко и для вас, мисс Бэдкрамбл!
– С мускатным орехом! – крикнула старая женщина-эльф и облизнулась. Кузены принялись рыться в холодильнике.
– Вы могли бы нам помочь, – сурово бросил Артур. – Вы перед нами в долгу.
– Не могу. – Женщина смущённо потянула концы перчаток. – У меня аллергия.
– Но не на молоко!
– Нет, на железо. А у вас железная плита.
– Тогда как вы сами греете себе молоко? – раздражённо спросил Артур.
– В медной кастрюле, конечно же. – В голосе мисс Бэдкрамбл послышалось негодование. – У всех эльфов аллергия на железо.
– Ну конечно, – шепнула Молли Артуру. – Ты можешь поверить, что мы греем молоко для эльфа? А вот и блюдце. Убавь огонь, иначе молоко выкипит.
Через несколько минут Молли опустила в закипевшее молоко палец, чтобы проверить температуру.
– Идеально. Дай-ка мне блюдце и кружку.
Ей было жаль мисс Бэдкрамбл, поэтому она налила ей немного молока и посыпала его мускатным орехом. Пожилая женщина жадно схватила кружку и принялась шумно пить.
Молли и Артур переглянулись.
– Думаю, это должно сработать, – сказала Молли и обнадёживающе улыбнулась. – Это наш первый настоящий план. И теперь я точно верю в магию.
– Я тоже, – признался Артур. – Жаль, что раньше я в неё не верил.
– Наверное, я тоже по-настоящему не верила. Но даже после всего, что случилось, я рада, что магия моих родителей не единственная на свете.