Читаем Заклятый брат полностью

– Но тогда мама… – Дай шмыгнул носом. – Мама всегда говорит, что нужно поступать правильно, даже если это непросто, а я… я тебе верю. Помоги ей, пожалуйста.

– Спасибо, Дай, – благодарно сказал Саймон. – Мы очень постараемся защитить твою маму и всех её друзей.

Пока Экон выбирался из загона, хлюпая грязью, Лео хлопнул Саймона по плечу.

– Лишний раз не рискуй, – строго наказал он. – Очень не хочу звонить твоей матери и сообщать, что тебя съел крокодил.

– Они на нашей стороне, – слабо улыбнулся Саймон. – Никуда не уходите, ладно? Я скоро вернусь. С Арианой и По.

Выбравшись из загона, Экон обернулся чёрным орлом с белыми полосами на спине, сходящимися под углом.

– Мы их быстро догоним, – сказал он. – Полетели.

Саймон тоже обернулся орлом, и они взмыли в воздух, догоняя многочисленную армию, двигавшуюся в сторону Крокодильего ручья. Небо потихоньку затягивало свинцовыми облаками; в воздухе пахло приближающимся дождём.

– Где Наследники? – крикнул Саймон, на расправленных крыльях проносясь над табунами. Орлиное зрение позволяло в деталях разглядеть всех животных, но в том и заключалась проблема: животные были повсюду. В человеческом облике оставались только Джем, Уинтер и Шарлотта, восседающие на спинах буйволов с длинными изогнутыми рогами, при виде которых от сердца отлегло. Солдаты Верховного Совета не настолько безумны, чтобы напасть на целое стадо таких огромных животных – по крайней мере, Саймон на это надеялся. И всё же ему было бы спокойнее, если бы друзья повернули назад.

– Не знаю, – сказал Экон. – Пока тебя не было, Фахари попросила Наследников смешаться с толпой, чтобы их было сложнее найти. Если они все превратились, я ни за что не отличу их от обычных животных.

Саймон нервно щёлкнул клювом.

– Наверное, они впереди? – предположил он, но это сулило собственные проблемы, потому что Фахари, как представитель совета, вела войско в бой. Уж явно не плелась позади, просто потому что разучилась превращаться. Ведь это была и её война тоже, и она не оставила бы союзников, как не оставил бы их сам Саймон.

Они с Эконом пролетели над табунами, выискивая Наследников: животных, не проживающих в Серенгети, хоть кого-нибудь необычного, выделяющегося из толпы. Но нет – Наследники добросовестно выполняли просьбу Фахари. Зато Саймон заметил, что львов среди войск было совсем немного, и все они шли обособленными группками. Пособников Рехемы Саймон так и не заметил, и это подтвердило его догадку: прайд не собирался сражаться.

Поход показался мучительно долгим, но через какое-то время передние ряды добрались до водопоя, и Экон снизился, выискивая в толпе Наследников. Саймон остался в воздухе. Всё тело ныло от напряжения; чем ближе войска подходили к границе, тем большая опасность им грозила, и он никак не мог отделаться от мысли, что время стремительно ускользает.

Наконец, он не выдержал. Экон должен был справиться и без него, и Саймон, пронёсшись над Фахари со слоновьим советом, перелетел Крокодилий ручей, высматривая засаду.

Но на противоположном берегу никого не оказалось. Ни солдат с ружьями и арбалетами, ни звериного войска, готового противостоять невероятной мощи защитников саванны. Над равниной стояла полная тишина, и Саймону стало страшно. Неужели Рехема ничего не сказала? Или в этом и заключался их план?

Он приземлился на ветвь скрюченного деревца, пытаясь успокоить в панике мечущиеся мысли. Даже если каким-то чудом Вадим не знал про нападение, он всё равно был готов к приходу Саймона. И Ариана с По всё ещё оставались у него. Но скоро силы Фахари должны были перейти в нападение – вдруг он решит, что пленники будут только мешать? Что Саймону важнее победить в битве, чем спасти их? В конце концов, до этого Вадим не встречал Ариану и мог не поверить, что она была близкой подругой Саймона. А По…

Его считали предателем. Вадим мог решить, что никто не станет рисковать ради него жизнью. Даже Саймон.

Решившись, Саймон в последний раз обернулся на подступающее море животных и превратился в стрекозу. Наступление армии должно было отвлечь Вадима и его генералов, и тогда, если получится, Саймон незамеченным проберётся в шатёр и выведет друзей, не вызвав у Хранителя никаких подозрений.

Он мчался над саванной так быстро, как только мог, и на подлёте к лагерю заметил, что стоящие по периметру солдаты пропали. Тогда он снизился, сбитый с толку, и огляделся. Может, Фахари не зря верила сестре, и Рехема действительно не предала её?

Но пролетая между палатками, Саймон не заметил ни единого человека. Не было слышно ни голосов, ни взрывов смеха, ни шагов.

Ничего не понимая, Саймон подлетел к шатру и скользнул внутрь, став мошкой. Совсем недавно лейтенанты Вадима обсуждали здесь планы, а теперь даже карта пропала со стола.

Сердце ушло в пятки, разнося по венам ужас, и Саймон полетел к занавешенной части шатра. Судя по столу и стулу, ещё утром здесь находился личный кабинет Вадима – но сейчас он оказался пустым.

Верховный Совет бросил лагерь.

20

На вершине кóпье

Куда делся Вадим?

Перейти на страницу:

Все книги серии Анимоксы

Похожие книги

Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей