Читаем Заклинательница драконов в Академии Волшебства (СИ) полностью

Модистка не была красавицей в полном смысле этого слова, но на неё хотелось смотреть: смоляные локоны, чёрные глаза с томной, восточной поволокой, но при этом прямой, я бы сказала, деловой взгляд. Изящные, не вычурные украшения и удобное, но в то же время красивое платье, подчёркивающее женственность. Для того, чтобы заниматься ремеслом и так удачно, наверняка нужен твёрдый характер и сноровка. И я ей сразу об этом и сказала:

— Можете. Вы — потрясающая!

Тонкая бровь женщины изогнулась удивлённо.

— Благодарю…

И я покраснела, поняв, что была слишком пряма.

— Я имею в виду, что вы выглядите, как леди, и при этом… занимаетесь своим делом. Ваша лавка тоже потрясающая! И спасибо, что вы так быстро спасли меня в прошлый раз!

Модистка улыбнулась:

— Это моя работа: помогать девушкам в радости и в трудном положении. С чем вы на этот раз, милая: с проблемой, потребностью или просто любезно зашли поблагодарить?

— Мне нужна ткань. Розовая. И кружева на платье.

Она приблизилась, её взгляд коснулся уголька на моей шее и прилип к нему. Затем модистка всё же посмотрела мне в глаза, слегка изменившись в лице, — она будто заметила во мне что-то новое.

— Отчего же только ткань, милая? Давайте придумаем фасон, и я сошью вам самое красивое платье к карнавалу. Вы так благоразумно подумали о нём заранее! Через две недели все, как обычно, вспомнят о празднике, и с ума сойдут, а мои швейлики сотрут иголки в стружку.

— К карнавалу? — удивилась я.

— Ну, разумеется! Вы разве не к Празднику Цветения хотите розовое платье?

— Я о нём ничего не знаю, — проговорила я и улыбнулась. — И не знаю, кто такие швейлики. Забавное название!

— Боже, душечка, вы не видели швейликов?! — ахнула модистка и подхватила меня под локоть: — Вы наверняка издалека! С севера, я угадала?! Идите же скорее, я вам покажу!

Заинтригованная, я позволила себя увлечь за шоколадного цвета портьеры, перехваченные широкими молочно-бежевыми лентами по бокам. Мы прошли примерочные с развешенными на плечиках всевозможными нарядами, готовыми к примерке; белыми сорочками и будто невзначай оставленными на комоде красивыми деталями белья, рулончиками шёлковых чулок, жемчужными бусами и флаконами духов.

Всё это было разложено с игривой небрежностью, и манило потрогать сугубо женские вещицы или хотя бы посмотреть поближе. Белое кресло и три большие зеркала в рамах на колёсиках. Кудрявая помощница в скромном голубом платье поправляла в вазе ветки лилий. Она присела в книксене передо мной, и я ответила ей тем же.

— У вас тут настоящее женское царство! — воскликнула я. — Как я всего этого не заметила в прошлый раз?!

— Вы слишком спешили, душечка, — проворковала модистка и открыла рукой плотно задвинутую портьеру. — А вот здесь уже совсем другое царство, смотрите!

Над разложенными на трёх широченных столах деталями платьев жужжал целый рой крошечных существ с крылышками. Похожие на человечков с большущими, как копья, иголками в руках деловито порхали и шагали по тканям. Как над цветочным полем с бежевым, лиловым и лимонными соцветиями существа дружно протягивали нити, как тросы, завязывали на концах швов узелки, отрезали лишнее острыми краями крылышек и делали всё так проворно и точно, словно это не составляло им никакого труда. А строчки выходили идеальными, два сшитых края практически сливались друг с другом.

— Прислушайтесь, их крылышки звучат в унисон, как музыка. Нет ничего приятнее моему слуху, чем звон колокольчика входной двери и песни швейликов. Никто не справится со швами лучше и быстрее них! — сказала модистка. — И что же, вы всё равно хотите шить сами?

— Конечно, так безупречно я шить не смогу, — призналась я. — Но, боюсь, моих накоплений не хватит на услуги вашей прекрасной мастерской.

— И сколько же у вас припасено на красоту, душечка?

— Тридцать монет.

Двадцать и сдачу от покупок я решила приберечь, мало ли что.

Модистка озадачилась.

— Да, боюсь, такой суммы вам и на достойную ткань не хватит. Ну, разве что… — Она ловким движением отцепила от декольте круглое стёклышко на цепочке, которое я приняла за экстравагантное украшение, и поднесла его к моему угольку. — Если вы согласитесь уступить мне это украшение, его вполне хватит и на ткань, и на покрой, и на работу самых проворных швейликов и швейлиц.

Я коснулась драконова подарка и прикрыла его.

— Простите, это не продаётся.

— Как жаль. Такой заряд магии! Вы ведь понимаете, что я не маг, хоть и удачно пользуюсь артефактами и сотрудничаю с волшебным народцем? И плачу я им не деньгами, а магией, и вашего кулона хватило бы не на одно, а на добрый десяток платьев… — чарующе проговорила она.

Я качнула головой:

— Извините, не продаётся. — Глянула на чудных маленьких швейликов, которые трудились, не обращая на нас никакого внимания, и вздохнула: — Я бы могла предложить вам свою работу в обмен на ткань, но, кажется, работников у вас хватает… Извините. У вас в любом случае волшебная лавка. Спасибо за то, что показали всё это!

Я собралась уйти. Она тронула меня за руку.

— Постойте, душечка. Не сдавайтесь так сразу!

Я взглянула на неё с надеждой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы