Читаем Заклинательница драконов в Академии Волшебства (СИ) полностью

Я не успела удивиться столь искреннему радушию, как мисс Мансура распахнула передо мной большой альбом в расшитой цветными нитями обложке. Мои глаза расширились, потому что модели на страницах были живыми! Немного прозрачные и небольшие, они радостно подпрыгивали со страниц и начинали кружиться над ними, показывая наряды. А каких их только не было! Закрытых под самое горло, едва прикрывающих тело и… совсем эротичных.

Мисс Мансура глянула на меня мельком и сказала:

— Этого всего вам не надо.

— Нет… — кивнула я, все же украдкой любопытствуя. — Но красиво…

Мисс Мансура кокетливо поиграла бровями и пообещала:

— Когда потребуется, покажу всё, что захотите.

Мои щёки запылали.

— Но пока нет.

На страницах, предложенных модисткой, наряды были великолепны, хоть и все почти состояли из лифа и юбки или широких шароваров.

— Для юных стеснительных леди можно пустить веточки вышивки по прозрачной ткани, и получится, что живот и не открыт, и не закрыт. Если справитесь с вышивкой…

— Справлюсь, — разрумянилась я, — я хорошо шью. Вы так добры ко мне! Даже удивительно! Спасибо!

Мисс Мансура налила мне чаю из приземистого чайника с длинным носиком и сказала:

— Мне тоже интересно, вы ведь та самая загадочная заклинательница драконов?

— О, вы и это знаете?

— Я знаю всё, что хоть сколько-нибудь занимательно.

Я закусила губу, но потом решилась:

— А про мистера Элоиса и сэра Алви?

Мисс Мансура глянула на меня с одобрением.

— То есть вы не разменивались по мелочам, душечка, и решили сразу атаковать самых привлекательных преподавателей и завидных холостяков академии?

Я кашлянула.

— Скорее, они меня атакуют… В какой-то мере.

— Что ж, тогда поздравляю вас, душечка! У вас не только редкий дар, но и… — в её взгляде появилась кокетливая хитрость, — сильный магнетизм. А это очень много, моя дорогая!

— Спасибо, — вздохнула я.

Мисс Мансура подперла подбородок красивой рукой и, отпив чаю из фарфоровой чашечки, сказала:

— Начнем с сэра Алви, соблазнителя, плохого преподавателя…

— Нет, преподает он хорошо!

— Ахахах, я не о методике. Впрочем, этот гений манипуляций — на самом деле, прежде всего избалованный богатством и женским вниманием шалопай из аристократической семьи.

— Я знаю о его предках, которые основали академию.

— Но вряд ли вы знаете, моя дорогая, что он был единственным и любимым сыном до того, как внезапно обнаружился младший незаконнорожденный Джестер, чья матушка скончалась, а перед этим написала отцу письмо. Отец привез Джестера во дворец. Алви, конечно, был не рад. Но ладно бы просто братец-бастард объявился, у парня обнаружился вскоре дар заклинателя драконов. И отец переключился на него. Король, видите ли, изволил радоваться, что при дворе будет сильнейший маг его, королевской крови. А Алви вдруг стал не особо нужным.

— Должно быть, сэру Алви было очень обидно.

— Разумеется, вмиг превратиться из единственного наследника во второстепенного сына! Однако заклинателей драконов всё меньше, а потребность в них всё больше… Я бы не удивилась, если б златокудрый аристократ и вас невзлюбил.

— Невзлюбил, — согласилась я. — А потом … я не понимаю.

— Разберётесь, милочка! Обязательно разберётесь! Или я подскажу. Хотите поделиться?

Я представила, что мои слова станут достоянием общественности и мотнула головой, а потом перевела тему:

— Но это же неправильно: любить детей по-разному! — возмутилась я.

— Нам не понять аристократов, даже если сделаем вид, что мы такие же! Более того, Алви разозлился и пустился во все тяжкие. Спросите у кого угодно.

— И что же, сэра Алви никто не хвалит?

— Отчего же, — усмехнулась мисс Мансура, — хвалит. Но боюсь, вас такая слава магистра не обрадует, если вы, конечно, имеете к нему романтический интерес. Он — бабник!

— Бабник?! — ужаснулась я.

— Самый натуральный. Впрочем, несмотря на матримониальные проблемы, сэр Алви все равно неприлично богат, а также красив, здоров и талантлив, — добавила мисс Мансуа. — Уж не знаю, найдётся ли та, кому удастся его обуздать.

— Точно не я! — поджала я губы и насупилась. — А что вы знаете про мистера Элоиса?

— Магистр тёмных материй и изменения материалов? Он тёмная лошадка и крепкий орешек. Прошлое его довольно расплывчато, но поговаривают, что Элоис не благородных кровей, пробился из низов. А к нам прибыл из Северного Азантарна по приглашению самого короля, которому оказал таинственную услугу…

— Какую?

— Все сплетники королевства готовы отдать язык на отсечение, чтобы узнать, но ничего конкретного, увы, — развела руками мисс Мансура. — Известно, что у него была любовница в академии, которая спешно уехала не так давно.

— Почему?

— Он слишком замкнут, не знаю. Теперь он одинок, и вопросы о нём задают многие студентки, однако он не торопится с новыми отношениями. Что ещё? Тоже талантлив, причём не только в магии, но и в разных науках. Поговаривают, что мистер Элоис будет следующим ректором академии, пока король не решит отдать её Алви, если решит…

— Бедный Алви, со всех сторон неприятности.

— Меньше надо было куролесить.

— И что же он натворил?

За портьерой звякнул колокольчик.

Мисс Мансура поднялась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы