Читаем Закон тайги полностью

Митька увидел на снегу двойные отпечатки соболиных лап.

– Может, того?

– Чего «того»? Работай. Сначала лов наладим, а потом и пособолюем. Я не привык людей обманывать, которые мне доверяют.

Митька сделал вид, что обиделся на резкий тон деда. Замолчал, взял большой тюк с матрацами и поволок его в барак.

Мужики, прибывшие на лов пеляди, люди бывалые. Многие хоть и без определённого места жительства, но жизнью были битые и к ней приспособленные. Пока Митька провожал самолёт, пока разговаривал с дедом, они без дела не сидели. Топилась стоявшая посреди барака огромная печь, сделанная из большой железной бочки. Закипал чайник. Ребята выметали старый мусор из-под нар, раскладывали постели.

Егор, как бригадир, определил каждому из артельщиков круг его обязанностей. Готовить решили по очереди. Дед собрал ружьё, расчехлил карабин и мелкашку. Оружие – символ его власти, повесил на стену над своей кроватью-нарами. Без разрешения дотрагиваться до оружия запретил всем, даже Митьке. Бригада на это согласилась. При этом добавил:

– Время светлое есть. Как поедим, будем собирать домики из рубероида, потом их на лунки поставим. Дров мелких для печек наготовить и норило сделать. Дальше – отдых, а с рассвета на лёд, сети устанавливать.

– Базара нет, бугор. Лишь бы деньги были, – за всех ответил один из рыбаков.

– Будете пахать – будут! – подвёл итог Егор.

С рассвета все вместе налаживали рыбалку. Делали во льду лунки. Устанавливали над ними домики, чтобы от ветра не околеть и снегом лунки не заносило. Установили внутри миниатюрные печки. Дровишки рядом. Когда с сетью у лунки работаешь, тепло не помешает. Норило проталкивали подо льдом от лунки к лунке. Сети поставили. Пока трудились, день и прошёл. За ним ещё один. Зимой дни короткие.

Первые рыбины попались сразу. Крупную, жирную озёрную пелядь было приятно выбирать из сетей. Тем более что рыба шла хорошо, экземпляры весом до двух килограммов летели на лёд. Падали, бились на снегу и засыпали на морозе навсегда. Кучи мороженой пеляди росли день ото дня.

Как-то вечером Егор подошёл к Митьке.

– Завтра с утречка в тайгу сходим. Ребята сказали: «Идите, только без свежатинки не возвращайтесь!» Консервы и рыба в разном виде поднадоели.

– Может, сохатого грохнем? – обрадовался Митька.

– Вряд ли. Здесь лосей мало, да и такая прорва мяса нам ни к чему. Зайчишка или глухарик будут в самый раз. А вот собольков побольше не помешает! – Дед Егор хитро улыбнулся и посмотрел на кобеля, который сегодня был впущен в барак и лежал, свернувшись кольцом, у печки. – Что, Кучум, соболя возьмём?

Лайка подняла красивую голову и посмотрела на хозяина. Чуть вильнула пушистым хвостом.

– Видишь, Митька, хвостом качнул. Говорит, возьмём.

– Да уж, собака говорит.

– Вот тебе и да уж! – передразнил Митьку дед. – Завтра увидишь.

Собрались охотники в тайгу затемно.

– Не рановато ли, дед? Небо ещё тёмное.

– Тёмное? – переспросил Егор. – Небо светлеет, радует глаза. В самый раз. Пошли.

Егор вышел на улицу из барака. К нему подбежал кобель. Увидел хозяина с ружьём на плече, завертелся волчком.

– Во Кучум даёт! Знает, что на охоту, – посмотрел на кобеля Митька.

– А ты говорил вчерась, что собаки не разговаривают. Ещё как разговаривают. Одна беда – не все люди их понимают. Но это проблемы людей. – Егор поправил рюкзак за плечами и зашагал к лесу.

* * *

День для охоты выдался хороший. Когда рассвело и взошло солнце, снег на деревьях заискрился, заиграл. Морозец был небольшой, от силы градусов десять. Неглубокий снег давал охотникам и кобелю возможность свободно передвигаться по лесу. Кучум челночил тайгу перед людьми. Он появлялся у них на глазах всего на несколько секунд, осматривался, определяя направление хода охотников, и тут же пропадал за кустами и деревьями на довольно продолжительное время. Что он рядом, а не просто удрал в тайгу, охотники определяли по его следам, пересекая их время от времени.

– Ищет! – говорил Егор каждый раз, как только видел следы Кучума.

– Пора находить, – вторил деду Митька.

– Найдёт. Не спеши.

В подтверждение его слов Кучум залаял впереди них.

Лай раздавался как раз на краю небольшого замёрзшего болота, которое они пересекали.

– Соболь? – Митька, открыв рот, смотрел на деда.

– По птице! – Дед снял с плеча ружьё и приказал Митьке оставаться на месте.

– Я тоже хочу!

– Ладно! Только тихо и не спеши. Глухарь никуда не денется. У него сейчас всё внимание на Кучума. Главное – не подшуметь. Иди тихо-тихо. За мной след в след.

И они стали подходить к лающему Кучуму. По дороге им пару раз попались глухариные «наброды» на снегу. Дед Егор, показав на желтовато-зелёный помёт из плохо переваренной сосновой хвои, шепнул:

– Видишь, кормилась птица…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные