Читаем Заметки о любви полностью

«Дорогой мистер Уилкинсон,

Благодарю Вас за Ваше сообщение, в котором Вы интересуетесь Вашим грантом на обучение в Университете Суррея, но, боюсь, мы не можем согласиться отсрочить его. Как я уверен, Вы знаете – и самолично убедитесь, если обратите внимание на первоначальное соглашение с покойным мистером Митчеллом Келли, – это предложение всегда имело условие, что в университете вы должны учиться все вместе. В соответствии с его пожеланиями мы организовали публичное освещение вашего предстоящего поступления. Учитывая эти особые обстоятельства, уверен, Вы поймете, почему мы должны настаивать на том, чтобы вы все начали обучение в один год.

Если есть другие факты, о которых я должен знать в связи с этим запросом – например, какие-либо причины медицинского или психологического характера, – пожалуйста, сообщите мне о них, и мы сможем обсудить все более детально. Кроме того, мы также можем обговорить возможность начала обучения в следующем году, но опять же, для всех вас. А пока что, боюсь, что если Вы откажетесь выполнять возложенные на Вас обязательства, то нам, в соответствии с определенными положениями договора, придется пересмотреть получение гранта и для Ваших сестер и братьев.

Пожалуйста, не стесняйтесь звонить мне в офис с любыми вопросами. В противном случае мы с нетерпением ждем встречи с Вами и другими членами «Шестерки Суррея» этой осенью!

Искренне Ваш,Найджел Гриффит-Джонс,ректор Университета Суррея»

Ощутив укол разочарования, Хьюго некоторое время просто сидит за стойкой, а его будущее снова смыкается вокруг него. На какое-то мгновение оно превратилось в пыльные железнодорожные станции в далеких городах, бесконечные голубые океаны и горные пейзажи. А теперь опять уменьшилось до интервью, в которых они вшестером объясняют, как им нравится учиться всем вместе в универе, крошечной комнаты, которую они будут делить с Джорджем, и домашние обеды по выходным.

У него такое ощущение, как будто кто-то выключил свет, как будто из яркого, разноцветного мира выкачали все краски, и он стал черно-белым.

Его первой мыслью становится написать Мэй, но ей и без этого есть о чем сейчас волноваться. В конце концов, не такая уж это будет трагедия – вернуться домой и бесплатно учиться в одном из лучших университетов. Он пишет Альфи: «Отбой».

Спустя всего пару минут приходит ответ.

Альфи: «Что они сказали?»

Хьюго: «Один за всех, и все за одного».

Альфи: «Прости, брат. Иногда отстойно быть мушкетером».

Хьюго: «Могло быть и хуже».

Альфи: «Еще хуже?»

Хьюго: «Нас могло было быть семь».

Альфи: «Или восемь».

Хьюго: «Ты кому-нибудь рассказал?»

Альфи: «Нет».

Хьюго: «И не говори».

Альфи: «Знаешь, будет не так уж и плохо».

Хьюго: «Знаю».

Альфи: «Езжай путешествовать следующим летом. Или после того, как мы окончим универ. Мир никуда не денется».

Хьюго: «Увидимся через пару дней».

Альфи: «До встречи».


Хьюго открывает новое сообщение и, тяжело вздохнув, пишет Джорджу.


Хьюго: «Я беру себе верхнюю койку».

Джордж: «Правда? Ты с нами?»

Хьюго: «С вами».

Джордж: «Круто! Будет весело. Поверь мне».

Хьюго: «Жду не дождусь».


Перед тем как отправить последнее сообщение, он медлит, раздумывая, не поставить ли в конце восклицательный знак, но не может заставить себя сделать это.

После этого Хьюго отправляется на прогулку, чтобы хоть немного разобраться во всех тех мыслях, что крутятся у него в голове. Он идет вниз к реке, мимо железнодорожного вокзала, где завтра утром они сядут на поезд, и бейсбольного стадиона, что стоит под вечерним солнцем, окруженного безмятежной тишиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Головокружительная романтика Дженнифер Смит

Похожие книги