Читаем Замок Эйвери полностью

- Правда?! Я в восхищении. Ведь, подумайте сами, разве легко в наши дни, когда все говорят о магглах и грязнокровках, как о «швали», переводить маггловские стихотворения!

- Они - действительно шваль, но их поэзия - что-то сверхъестественное. А какие языки Вы знаете, граф? Я в совершенстве владею современным и старофранцузским, арабским, арамейским, немецким и ивритом.

- О, я не настолько эрудирован, знаю, в основном, европейские - тот же французский, немецкий, итальянский, но мой конёк - науатль.

- И этот великолепнейший набор Вы считаете хуже моего?

- Разумеется, ведь я не могу читать Библию на оригинальных языках.

- Зато Вы знаете науатль.

- Да, это, наверное, единственное моё преимущество.

- Но мы оба лишены возможности издаваться, сэр Мальдедокк…Скажите, откуда эти поистине отвратительные слухи о Вас?

- Я сам их распустил. Зачем? Да чтобы меня оставили в покое из-за, верно, излишне притягательной внешности.

- Да, Вы очень красивы, граф…

- Зовите меня просто по имени, мы же родственники, Северус.

В этот замечательный момент Нибелус всё портит одним скользящим движением вниз и поглаживанием моих ягодиц. Мне неудобно, но его рука возвращается на талию, как будто не было этого сугубо интимного прикосновения. Заметив мою досаду, Нибелус говорит:

- А мне показалось, Вам должно это нравиться.

К собственному стыду добавляется осознание того, что мне это действительно нравится, ах, если бы он ещё и сжал их!

- Мне понравилось, можете не сомневаться, Нибелус, но я сегодня с кавалером.

- Тогда, может, в следующий раз? Я ненавижу общие балы, меня раздражают женщины, так приходите послезавтра один, - его рука, наконец-то, мягко, но уверенно сжимает ягодицы, в ушах у меня звенит, глаза затуманиваются…

- О, Северус, Вы так чувственны, я поражён Вашей необычной красотой в самое сердце. Душа моя трепещет, словно бы от неведомого чувства… страха за Вас…

- Я согласен, - выдох, - на послезавтра, - шепчу я, зная, что предаю Блейза, но при этом понимая с ужасом, что послезавтра для меня никогда не наступит. Даже… чувствительный поэт Нибелус говорит об опасности. А если бы и наступило, разве пришёл бы я сюда к, без сомнения, красивому и наглому собрату по перу? Нет - я знаю это точно. Я люблю Блейза, а эти мужские балы просто созданы для разврата.

К моему не то облегчению, не то тоске бесконечный вальс заканчивается, Нибелус сопровождает меня непосредственно до ярящегося внутри Блейза и практически передаёт меня из рук в руки, как некую драгоценность. Мне, безусловно, льстит такая куртуазность, но при этом я чувствую себя, как дама, которую пригласивший джентльмен возвращает её супругу, и мне снова становится неудобно, прежде всего, перед Блейзом.

- Лорд Забини, - короткий кивок,

Блейз, вопреки этикету, отвечает так же, кивком.

- Граф Мальлдедокк, - сухо произносит Блейз, глядя то на графа, то на меня гневым взором.

- Вот Ваш любовник, - неожиданно грубо говорит Нибелус.

- Скорее, граф Снейп согласился стать Вашим любовником, сэр, ведь я внимательно следил за Вами.

- Но Вы же сами танцевали с лордом МакФрари.

- И тем не менее, я видел, как грубо Вы лапали Северуса.

- Дорогой Северус, что же Вы всё молчите? И не пора ли объяснить всё лорду Забини?

- Благодарю Вас, граф Мальдедокк, но я предпочитаю объясняться со своим возлюбленным в отсутствии посторонних лиц.

Вот так, коротко, не успев начаться, уже заканчивается наш «вальсирующий» роман с графом Нибелусом Северусом Мальдедокком.

Глава 29.

И полно, достаточно чужих прикосновений, я церемонно приглашаю Блейза на следующий, быстрый танец - мазурку, но тот не хочет и взглянуть в мою сторону.

- Это была лишь одна из моих многочисленных личин, Блейз, и он вовсе не зоофил.

- Что?! Ты веришь ему больше, чем мне?!

- Да! Верю! Я побывал в его голове. Он сам позволил мне, и там нет ни-ка-ких ко-был, понимаешь?! Он сам распустил этот слух, чтобы его не слишком домогались. Граф - очень серьёзный в этом отношении господин. Просто я… позволил ему коснуться меня там в качестве платы за пребывание в его разуме. Мы так… договорились заранее, - я лгу, не переставая, и ничто не может остановить поток моей лжи, кроме Блейза.

- Но чем же он занимается тогда? - спрашивает Блейз уже заметно спокойнее.

- Делами и имением, - я лгу опять, для этой лжи мне не нужен блок, ибо это - ложь во спасение.

Пока это всё, что я могу сказать о Нибелусе, остальное - то есть, правду узнаешь, когда умирать будем.

- Это его занятие… оно противозаконно?

- Вовсе нет, это - лушее, чего бы я желал для себя. Пойдём во-он туда.

Мы прячемся за тяжёлую драпировку и самозабвенно целуемся…

- И всё-таки - почему ты позволил этому негоднику трогать себя?

- Тебе правду? Тогда потому, что он мне нравится, нет, Блейз, не надо, умоляю - перестань щекотать меня!

- Это тебе за «нравится»! Разве ты уже влюблён в него, а не в меня, мерзкий изменник?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Неучтенный
Неучтенный

Молодой парень из небольшого уральского городка никак не ожидал, что его поездка на всероссийскую олимпиаду, начавшаяся от калитки родного дома, закончится через полвека в темной системе, не видящей света солнца миллионы лет, – на обломках разбитой и покинутой научной станции. Не представлял он, что его единственными спутниками на долгое время станут искусственный интеллект и два странных и непонятных артефакта, поселившихся у него в голове. Не знал он и того, что именно здесь он найдет свою любовь и дальнейшую судьбу, а также тот уникальный шанс, что позволит начать ему свой путь в новом, неизвестном и загадочном мире. Но главное, ему не известно то, что он может стать тем неучтенным фактором, который может изменить все. И он должен быть к этому готов, ведь это только начало. Начало его нового и долгого пути.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика / Киберпанк
Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература