Читаем Замок обмана полностью

– Вот здорово! – обрадовался Олли, угощая попугая лакомством из банки на столе. – Что за пират без попугая! Согласен, чтобы тебя звали Питом – в честь моего капитана, Пита-Жулика?

– Пит! Пит! Пит! – возбуждённо затараторил попугай.

– Ладно, я следующий, – сказал Джекс, вставая из-за парты. – Всем привет. Я Джекс, или Джексон, и я член королевской семьи, которая... – Клетка в среднем ряду затряслась и запрыгала. Прутья исчезли, и прямо в руки Джексу, громко тявкая, прыгнула маленькая беленькая чихуахуа в блестящем золотом ошейнике. Соскочив на пол, она встала на задние лапы и, задрав морду, принялась кружиться. – Надо же, прямо цирковая собачка!

Итак, Олли заполучил попугая – идеального спутника для пирата, Джекс – очаровательного пёсика. Должно быть, эта идея про животных-компаньонов и впрямь не пустой звук. Я выступила вперёд.

– Я – Джилли, – представилась я, косясь на очень миленького пушистого белого котёнка в клетке. – Так... что бы такого рассказать о себе? – С ходу как-то ничего особо умного в голову не приходило. – Например, я очень дружелюбная.

– Точнее, любишь покомандовать, – фыркнул Олли.

– А ещё у тебя аллергия на всё розовое и девчачье, – добавила Кайла. – Хоть ты и ходишь с пурпурной прядью в волосах.

– Хватит болтать обо мне всякие гадости! – огрызнулась я. – Это моя работа.

– А я думала, твоя работа – тачать башмаки, – встряла Джослин.

Я пронзила её взглядом:

– Обувь мастерит мой отец, а не я.

Раздался какой-то тихий перезвон, но ни одна из клеток не засветилась, ни одна из решёток не исчезла, и ни одно животное не бросилось в мои объятия. Ну и где же мой питомец?

Сначала я услышала тихий писк. Потом несколько девочек с визгом вспрыгнули на стулья, а один мальчик вскарабкался на книжный стеллаж. А потом я увидела на полу маленькую бурую мышку. Она подбежала к моей ноге и уселась на моём ботинке.

– Мне что, досталась мышь?! – возмутилась я. Джослин прыснула. – Так, я требую второй попытки!

Мышь снова пронзительно запищала. Наверное, я ей тоже не очень-то понравилась.

– Пара возникает раз и навсегда, – сказала Хэйли. Она подхватила мышку и на раскрытой ладони протянула её мне. Остальные ребята попятились. – Так что теперь вам лучше подружиться.

– Я должна подружиться с мышью? – медленно переспросила я. Признаться, грызуны всегда вызывали у меня брезгливость. Им бы только сновать по грязным переулкам и мусорным кучам. Какие же из них домашние питомцы?!

– Ага. – Хэйли пальцем погладила мышь по спинке. Ей (а может, ему?) это, кажется, понравилось. Потом Хэйли снова протянула зверька мне, и на этот раз я неохотно позволила ему перебраться на мою ладонь.

– Какой славный мышонок! – бодро сказала Максин. Апельсинка потянулась к моему питомцу – и тут же отдёрнула клюв. Даже ей он пришёлся не по вкусу. – Как ты его назовёшь?

– Понятия не имею. – Так странно было чувствовать у себя на руке это существо – с тонким хвостиком и глазками-бусинками... – Думаю, для первого раза мы пообщались достаточно. – Я торопливо ссадила зверька на стол, и он снова возмущённо запищал. Хэйли угостила его кусочком корма.

– Мыши вообще-то очень симпатичные, – сказала она. – Там, где я выросла, их было полным-полно. – Хэйли снова достала из кармана бутылку и смочила лицо водой.

– И где же это? – спросил Джекс.

На мгновение в глазах Хэйли мелькнула паника:

– Возле Садового озера. Мои родители рыбаки, и мы кучу времени проводили возле причалов. В смысле... на причалах.

– Так ведь и я родом оттуда же! – обрадовалась Кайла. – Ты бывала в Фейской долине? А фею Анджелину знаешь? Это моя мама!

Хэйли отчего-то вдруг смутилась:

– Нет, до Фейской долины трудно добраться.

– Так ведь она прямо на берегу, – озадачилась Кайла.

– Ах да, верно! – тряхнула головой Хэйли. – Я забыла... Прости, что-то я устала сегодня. Понимаешь, мой единорог любит, чтобы его кормили в пять утра. – Она махнула рукой в сторону окна, за которым виднелся загон, где паслись единорог и несколько лошадей.

– У тебя единорог?! А у меня какая-то несчастная мышь?! – Мой питомец взбежал по моей руке и укусил меня острыми зубками. – Ах ты мерзкий помойный грызун! – Мышь запищала ещё яростнее.

– На самом деле в помойках живут крысы, а не мыши, – уточнила Хэйли. – Зато твоему малышу не нужно много места. Жить он может в старом ботинке, для еды ему хватит крошек со стола. А спать он может у тебя на подушке.

– Ну уж дудки! – решительно заявила я. Зверёк снова запищал.

– Ну и характерец! – усмехнулась Хэйли.

– У меня?! – вскинулась я.

– Да нет, у твоего мышонка, – с некоторым удивлением ответила Хэйли.

– А за что ты здесь оказалась, Хэйли? – вдруг спросила Кайла.

Та в ответ пожала плечами. Далеко не всем нравится рассказывать, почему они сюда угодили.

– Да вроде как и ни за что. Я же не знала, что это преступление – наблюдать за ним на причале.

Ага. Он – это, надо понимать, Румпельштильцхен. Мы сгрудились вокруг Хэйли, которая снова и снова сбрызгивала себя водой.

– И что же ты увидела? – затаив дыхание, спросила я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочная исправительная школа

Принцесса воров
Принцесса воров

Могут ли закоренелые преступники, которые некогда держали в страхе всё королевство, исправиться и стать лучшими учителями для подростков? Джилли, самый ловкий вор в Чароландии, не поверила бы в это ни за что в жизни! Но она и подумать не могла, что ей выпадет шанс проверить это самой! Она ведь всего лишь обчищала карманы избалованных принцессок и других богачей, чтобы спасти свою семью от голода. Но однажды в их дом-сапог явились гномы-полицейские и отправили её на перевоспитание в самое необычное учебное заведение – Сказочную исправительную школу! Преподаватели здесь – бывшие злодеи, которыми пугали всех детей в королевстве: мачеха Золушки, Морская Ведьма, Серый Волк и Злая Королева, повелительница отравленных яблок! Джилли предстоит не только выбраться отсюда, но и узнать, какие тайны скрывают её новые преподаватели. Однако справиться с этим без сообщников ей не удастся. Есть только один вопрос: можно ли доверять в школе хоть кому-нибудь?Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!

Джен Калонита

Детская литература
Испытание славой
Испытание славой

Вторая книга в серии «Сказочная исправительная школа».Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!После того как Альва, главная злодейка Чароландии, была изгнана, жизнь воришки Джилли изменилась до неузнаваемости. Из мелкой преступницы она вдруг превратилась в главного героя королевства! Ведь именно она и её друзья разоблачили Альву! Однако долго, почивать на лаврах у Джилли не получится: ведьма, которую до сих пор все боятся как огня, обещала вернуться! Впрочем, ученики Сказочной исправительной школы готовы сразиться с ней снова! Правда, они упускают из вида, что Альва – самая хитрая и коварная злодейка на свете. Джилли и её друзья не догадываются, что она уже давно следит за ними. И помогает ей в этом тот, кого они считают своим очень хорошим другом...

Джен Калонита

Приключения для детей и подростков

Похожие книги

Шаг за шагом
Шаг за шагом

Федоров (Иннокентий Васильевич, 1836–1883) — поэт и беллетрист, писавший под псевдонимом Омулевского. Родился в Камчатке, учился в иркутской гимназии; выйдя из 6 класса. определился на службу, а в конце 50-х годов приехал в Петербург и поступил вольнослушателем на юридический факультет университета, где оставался около двух лет. В это время он и начал свою литературную деятельность — оригинальными переводными (преимущественно из Сырокомли) стихотворениями, которые печатались в «Искре», «Современнике» (1861), «Русском Слове», «Веке», «Женском Вестнике», особенно же в «Деле», а в позднейшие годы — в «Живописном Обозрении» и «Наблюдателе». Стихотворения Федорова, довольно изящные по технике, большей частью проникнуты той «гражданской скорбью», которая была одним из господствующих мотивов в нашей поэзии 60-х годов. Незадолго до его смерти они были собраны в довольно объемистый том, под заглавием: «Песни жизни» (СПб., 1883).Кроме стихотворений, Федорову, принадлежит несколько мелких рассказов и юмористически обличительных очерков, напечатанных преимущественно в «Искре», и большой роман «Шаг за шагом», напечатанный сначала в «Деле» (1870), а затем изданный особо, под заглавием: «Светлов, его взгляды, его жизнь и деятельность» (СПб., 1871). Этот роман, пользовавшийся одно время большой популярностью среди нашей молодежи, но скоро забытый, был одним из тех «программных» произведений беллетристики 60-х годов, которые посвящались идеальному изображению «новых людей» в их борьбе с старыми предрассудками и стремлении установить «разумный» строй жизни. Художественных достоинств в нем нет никаких: повествование растянуто и нередко прерывается утомительными рассуждениями теоретического характера; большая часть эпизодов искусственно подогнана под заранее надуманную программу. Несмотря на эти недостатки, роман находил восторженных читателей, которых подкупала несомненная искренность автора и благородство убеждений его идеального героя.Другой роман Федорова «Попытка — не шутка», остался неоконченным (напечатано только 3 главы в «Деле», 1873, Љ 1). Литературная деятельность не давала Федорову достаточных средств к жизни, а искать каких-нибудь других занятий, ради куска хлеба, он, по своим убеждениям, не мог и не хотел, почему вместе с семьей вынужден был терпеть постоянные лишения. Сборник его стихотворений не имел успеха, а второе издание «Светлова» не было дозволено цензурой. Случайные мелкие литературные работы едва спасали его от полной нищеты. Он умер от разрыва сердца 47 лет и похоронен на Волковском кладбище, в Санкт-Петербурге.Роман впервые был напечатан в 1870 г по названием «Светлов, его взгляды, характер и деятельность».

Андрей Рафаилович Мельников , Иннокентий Васильевич Омулевский , Иннокентий Васильевич Федоров-Омулевский , Павел Николаевич Сочнев , Эдуард Александрович Котелевский

Приключения / Юмористические стихи, басни / Проза / Русская классическая проза / Современная проза / Детская литература