Читаем Замуж за варвара, или Монашка на выданье полностью

– Трогай, – проговорил мальчишка, оглядываясь по сторонам и облегченно выдыхая, как только базар скрылся из виду.

– Нам нужно как-то тебя назвать, – взглянув на рабыню, внезапно выдала я. – Нельзя же обращаться к человеку без имени.

Девушка посмотрела на меня и безразлично пожала плечами.

– Тирэн? – позвала я. – Есть лист бумаги? Может, она напишет…

Рабыня яростно мотнула головой.

– Имя говорить не хочешь, но нас понимаешь, – сделал вывод мальчишка. – Хитрюга! Так и назови ее. Лиса.

Я улыбнулась. Если кто здесь и напоминал лисенка, то это как раз Тирэн. Рыжий, юркий, находчивый и всюду сующий свой любопытный нос.

– Нет. – Я подняла глаза к небу, разглядывая потрясающе красивый рассвет, и произнесла, отчего-то вспоминая детство: – Когда-то давно мама рассказывала мне истории про маленькую принцессу южных земель. Красивую и непокорную. Она очень любила свободу и ненавидела подчиняться. Помню, всегда восторженно слушала ту сказку. Девочку звали Фрида, и она многое перенесла на пути к счастью. Ты не против такого имени?

Я перевела взгляд на рабыню. Та смотрела на меня огромными черными глазами, в которых плескалось любопытство. Спустя пару мгновений девушка неуверенно кивнула.

– Вот и хорошо, – радостно улыбнулась я. – Как только мы разберемся со свалившимися на нас напастями, найдем способ снять с тебя рабские путы. Все будет хорошо.

– Я бы не был так уверен, – нахмурился Тирэн, кивая головой вперед.

Опомнившись, я присмотрелась к пейзажу. Нас окружили низенькие круглые дома с покатыми крышами и узкими окошками. Еще менее приличные, чем те, откуда мы сбежали.

– Что это такое? – удивленно спросила у мальчишки.

В этот момент коляска остановилась, а один из пригнувшихся в поклоне мужчин бодро отрапортовал:

– Дома. Гости жадать там. За недорого.

Глава 7

– Где она?

Похлопав крафта по крупу, я подошел к едва живой Ганне.

– Где она? – повторил вопрос, усаживаясь рядом с ней.

– Прости.

Шепот. Она не могла даже говорить. Я взглянул на Эда, тот качнул головой. Ахра осталась дожидаться шардигара на прошлой стоянке. Значит, надежды не осталось.

Я снова обратился к Ганне.

– Ты предала. Зачем?

Бледные губы растянулись в подобии улыбки.

– Я могла родить тебе сына. Много сыновей. – Она закашлялась, скривилась, дрожащей рукой вытерла кровь с подбородка. – Все из-за нее.

– Идиотка.

Стиснув зубы, рывком поднялся и посмотрел на юг. Там были мои враги. Я знал это, но откладывал решение. Теперь ошибка могла стоить нескольких жизней. Дарна и Тирэн. Жена и маленький рыжий плут. Одному Яровиру известно, что с ними сделает похититель.

– Эд! – Оглянувшись на брата, сидящего рядом с хрипящей, выгибающейся от боли Ганной, я кивнул. Он помрачнел, но исполнил мою волю. Она ушла быстро. Ее ждал суд Яровира, а меня – еще одна тень за спиной. Недоглядел, позволил ей думать, что она может мечтать о большем. Не думал, что Ганна из тех, кто жаждет вступления в брак и рождения потомства. Что ж, часть вины за ее смерть я приму на себя, как и подобает.

– Кар-р.

Ругх уселся на мое плечо и, склонив голову, уставился в лицо глазами-бусинами.

– Кыш.

Нахмурившись, махнул рукой, прогоняя наглую птицу.

– Не обижайся, дружище, – усмехнулся Эд, подставляя локоть для своего прихвостня. – У Хакарка тяжелый период. Он учится быть мужем, но вот незадача, потерял жену второй раз. Если она умрет, то со второй брат будет обращаться бережнее. Так ведь?

Я передернул плечами и снова взглянул в сторону южных земель. Где-то там, в плену, томятся безоружная заносчивая девушка и трусоватый, но острый на язык мальчишка. Сколько они протянут без моей помощи?

– Нужно открывать проход, – проговорил я, принимая окончательное решение. – Эд, ты ведь можешь потянуть за нужные нити? Ты уже делал это раньше.

– И чуть не сдох, – меланхолично отозвался брат.

– Если сдохнешь, я велю поминать тебя как храброго воина. И забуду, что ты – всего лишь его хлипкое подобие, – подбодрил я.

– Много чести.

Эд отвернулся, наблюдая за тем, как мои воины заворачивают тело Ганны в покрывала. Встав рядом, я последовал его примеру.

– Что с ней делать, Хакарк? – спросил Тог, заметив мой интерес.

Несколько мгновений я обдумывал ответ.

– Грузите на крафта. Пусть ее родные отдадут последние почести, как полагается.

– Но она ведь… – начал было Вардар, но тут же осекся под моим взглядом.

– Ее ждет суд Яровира. Это и есть высшая мера, – решил все-таки пояснить свою щедрость я. – Она ответит перед богами за предательство. А мы с Эдом попробуем уменьшить вред, нанесенный ею.

– Вы остаетесь? – понятливо уточнил Тог.

– Вот еще, – фыркнул брат.

– Да, – припечатал я.

– Тянуть на себя запертые изнутри двери – гиблое дело. – Эд погладил своего ворона и, слегка качнув рукой, послал его в полет. Проследив взглядом за птицей, брат тихо заметил: – Но даже если получится, то смогу провести только тебя.

– Я так и думал.

– И мы окажемся в месте, откуда сюда пришел подготовленный убийца. Только ты и я, – уточнил для меня Эд.

– Знаю.

– То есть там может быть засада. Или, скажем, море, а лодка давно уплыла…

– Разве возможен переход из моря?

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские миры

В погоне за мечтой
В погоне за мечтой

Ольга, милая девушка двадцати трех лет, однажды просыпается не в своей постели, и даже не в чужой, а под деревом в незнакомом лесу. И не обнаруживает при себе ни сумочки, ни документов, ни мобильника. Да и одета она как-то странно: в длинное платье с широкой юбкой, какие только на страницах учебника истории и увидишь. Изучение окружающей среды привело к еще более ошеломляющему открытию: Ольга попала в некое подобие Средневековья! Девушка и глазом не успела моргнуть, как очутилась в королевском дворце, где ее все почитают могущественной ведьмой. Ладно, ведьма так ведьма. Ольга не стала спорить, тем более что кое-какие знания, почерпнутые из «прошлой жизни», девушка сумела с успехом применить в новом для себя мире. И все бы хорошо, если бы не два обстоятельства: нежданная соперница Орлетта и любовь самого короля…

Ольга Связина

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы