Читаем Запретный предел (СИ) полностью

Дилль отправил Илонну к Гунвальду, а сам побежал на поиски командира дворцовой гвардии. Вскоре Настон, получив от королевы приказ, выделил Диллю четверых гвардейцев. Когда носилки с каршарцем были доставлены к пруду, через который некоторое время назад Дилль, Гунвальд и король пробирались во дворец, чтобы вернуть Юловару трон, Дилль велел осторожно опускать их вниз. Дюжие гвардейцы с опаской подошли к тёмному сырому провалу — они с детства знали о зловещих чудовищах, обитавших в подземельях, а потому смотрели на Дилля и Илонну, как на сумасшедших. Дилль первым спустился в сток, за ним слезла вампирша.

— Аккуратнее, демоны вас раздери! Не мешок с репой опускаете, — рычал он снизу, когда носилки задевали о края стока. — Всё, теперь ждите нас.

— Вас там, того… муары прихлопнут, — сказал один из гвардейцев. — Сколько же нам тут стоять?

— Сколько надо, столько и стойте, — туманно ответил Дилль, который не знал, надолго ли затянется это мероприятие. — Илонна, я пройду вперёд, поговорю с муарами, затем вернусь. У тебя тоже драконий дар, и муары, по идее, не должны причинить тебе вреда. Но лучше подстраховаться.

Он прошёл вглубь стока и едва миновал поворот, около которого они обнаружили тело мастера Орхама, как увидел тусклый шар муара.

— Номер?

— Сорок восьмой.

— Сколько муаров рядом?

— Шестнадцать.

— Ты старший?

— Да, мастер.

— Скажи-ка мне, сорок восьмой, — Дилль в нерешительности замялся, не зная, как спросить. — Со мной девушка. Вампир. И у неё тоже имеется драконий дар. Каким-то образом она получила его от меня. Не будет ли опасным для неё появление здесь?

Муар молчал так долго, что Дилля начали грызть нехорошие предчувствия.

— Если у неё истинный драконий дар, и она не станет применять его против нас, то тоже будет нашим мастером, — наконец изрёк муар. — Два мастера — это не противоречит правилам.

— Тогда следуй за мной и убедись, что всё в порядке. Я не хочу, чтобы она пострадала.

Муар послушно докатился до того места, где стояла Илонна, и объявил:

— Я вижу истинный драконий дар. Приветствуем тебя, мастер.

— Здравствуйте, — вежливо поздоровалась вампирша, круглыми глазами глядя на муара.

Дилль усмехнулся — несмотря на все его рассказы и уверения, Илонна явно переживала.

— Это не король Юловар, — вдруг сказал муар.

— Гунвальд — мой друг и друг короля. Кроме вас ему сейчас никто не поможет.

— Мы согласились помочь только королю, — последовал холодный ответ. — Мы созданы для уничтожения, а не для лечения.

— Послушай, сорок восьмой, этот человек дважды спасал мне жизнь. И король Юловар не смог бы помогать вам, если бы Гунвальд не пробил ему дорогу к трону, едва при этом не погибнув. И сейчас он умирает только потому, что защищал короля от некромага. Вы должны помочь ему.

— Мы ему ничего не должны, мастер.

Дилль почувствовал, как в груди заколыхался гнев. Эти монстры слишком много о себе возомнили. Мастер он им или нет, в конце концов? Драконья ярость начала возгораться, путая мысли и призывая его уничтожить наглых кругляшей. Окружающее окрасилось в кровавые тона. И даже предостережение Адогорда, что нельзя использовать против муаров драконью магию, не остудило его гнев. Ещё немного, и Дилль сорвался бы, не схвати его за руку Илонна.

— Дилль, посмотри мне в глаза! — закричала она, поворачивая его к себе лицом. — Посмотри в глаза, успокойся!

В темноте тоннеля глаза вампирши были серыми, а не зелёными, но Дилль вспомнил, как они выглядят при свете. Он погрузился в прохладную зелень, и драконья ярость начала стихать. Гнев ещё несколько раз толкнулся в груди, но Дилль уже успокоился. Он улыбнулся Илонне, благодарно сжал её руку и сказал:

— Ты только что нас спасла. Я — проклятый дурак, едва не погубил всех.

— Но не погубил же, — улыбка на лице Илонны была испуганной.

— Сорок восьмой, — Дилль повернулся к муару, — я не хочу вам приказывать. Я прошу. Помогите моему другу, и больше я не приведу к вам ни одного постороннего человека.

Муар долго оставался неподвижным — как понял Дилль, советовался с остальными. Наконец он качнулся вперёд и сказал:

— Один раз.

— Один раз, — облегчённо выдохнул Дилль.

Муар тотчас отрастил щупальце и принялся водить им над каршарцем. Дилль и Илонна отошли в сторону, когда на смену сорок восьмому прикатился другой муар. За тем его сменил ещё один.

— Наверное, они теряют силы, вот и меняются, — шёпотом сказал Илонне Дилль.

Вампирша глядела на снующих туда-сюда муаров, затем сказала «Я сейчас» и ушла вглубь тоннеля. Дилль посмотрел ей вслед, но решил, что ничего страшного с ней не произойдёт, и остался смотреть, как колдуют над могучим каршарцем муары. Вскоре ему надоело стоять по колено в воде, и он перебрался поближе к Гунвальду.

— Что вы сейчас делаете? — спросил он.

— Ты не поймёшь, мастер, — в голосе муара Диллю послышалось настоящее пыхтение, словно кругляш напрягался изо всех сил. — Помогаем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме