Читаем Запретный предел (СИ) полностью

Путь в комнате мастера Иггера занял почти час. Мастер Росс тщательно проверял пол, стены и потолок на предмет магических мин или изменённых ловушек, а остальные настороженно озирались по сторонам, готовые испепелить, разорвать на куски или заморозить поднятых мертвецов, если те вдруг решатся вылезти из какого-нибудь тёмного угла. Но то ли у зомби проснулось чувство самосохранения, то ли Гвинард всех своих поднятых отправил в засаду в лаборатории водного факультета, но только ни одна нежить не побеспокоила магов.

Наконец Дилль увидел знакомый коридор, заканчивающийся тупиком. Мастер Мернаэль велел всем отойти и открыл каменный затвор. Едва каменные стены разъехались в стороны, как коридор залило неярким жёлтым свечением, идущим из покоев мастера Иггера.

— Ах, чтоб меня лич сожрал! — мастер Мернаэль опустил руки.

Остальные начали подходить, осторожно заглядывая внутрь. Когда очередь дошла до Дилля, он просто окаменел. Посередине хорошо знакомой ему комнаты стоял мастер Иггер с раскинутыми в стороны руками и огненным взором глядел прямо на Дилля. Всё его тело светилось жёлтым светом, исходящим от едкого пламени. Но языки жгучего огня застыли, словно пузырьки воздуха во льду. Да и сам старик был неестественно неподвижен. Мастер Иггер превратился в огненную статую.

— Дай посмотреть, — Илонна пихнула Дилля и изумлённо спросила: — Ой, что это с ним?

— Сам не понимаю.

— Что тут непонятного? — поморщился мастер Мернаэль. — Старик закатал себя в поле спокойствия. Не знаю, специально он это сделал, или случайно получилось, но теперь Иггер будет стоять вот так целую вечность.

— Почему, мастер? — спросил Дилль, не отрывая взгляда от застывшего учителя.

— Потому что никто не знает ключа от его поля, — Мернаэль сделал пасс рукой, каменные створки захлопнулись, и в коридоре сразу стало темнее.

Глава 13

* * *

— Нет, нет и нет! — сказал гроссмейстер.

— Но почему?

— Потому что для тебя воспроизвести такое заклинание слишком сложно. Всё, разговор закончен.

Адельядо сурово посмотрел на адепта. Дилль в свою очередь уставился на гроссмейстера.

— Ваша премудрость, вы же лучше других знаете, что мастер Иггер один стоит целого отряда боевых магов. А их у нас совсем не осталось.

— Мастер Иггер, сам того не желая, может устроить такую бойню среди наших войск, что пусть лучше сидит там, где он сейчас находится. К тому же, в коконе времени ему даже целая армия зомби не страшна. Или ты думаешь, что его насильно заперли в его же покоях? Он добровольно принял заточение, потому что в минуты безумства ничего не соображает. Быть может, ты хочешь, чтобы он спалил участок стены и открыл дорогу тилисцам?

— И всё равно, я считаю, что нужно попробовать освободить его из кокона, — упрямо сказал Дилль. — Вы же сами говорили, что у меня хватит энергии.

— Так, адепт! — гроссмейстер разозлился по-настоящему. — Ещё слово, и я удалю тебя из отряда. Отправлю на стену, будешь таскать камни для катапульт.

— Мастер Оквальд утверждает, что физические нагрузки полезны для магов, — угроза гроссмейстера ничуть Дилля не устрашила.

— Ты меня достал! Всё, ты отстранён. И от занятий, и от патрулирования в составе отряда, — гроссмейстер действительно разозлился. — Криан! Криан, демоны тебя побери!

На зов явился мастер Криан с перебинтованной головой.

— Я отстранил адепта Диллитона от участия в отряде. Немедленно отправь его в расположение… да хоть в Ташский пехотный полк. Сдай командиру, и пусть этот нахальный адепт выполняет всё, что делают рядовые пехотинцы. Да, адепт, верни безразмерный мешок на склад. Там же можешь оставить и свой посох — для перетаскивания тяжестей он тебе не пригодится.

— Ваша премудрость, но в отряде и так никого не осталось…

— Я. Всё. Сказал, — раздельно проговорил гроссмейстер, и мастер Криан мрачно кивнул.

— Пойдём, — сказал он Диллю.

Когда они покинули комнату, которую Адельядо выбрал в пажеских казармах под свой кабинет, Криан постучал себя согнутым указательным пальцем по виску.

— Ты совсем спятил? Спорить с Адельядо? Какая чумная муха тебя укусила?

Дилль мрачно посмотрел на мастера и промолчал. Тот только поморщился и повёл его к складской комнате. Там он принял от адепта безразмерный мешок с посохом и сделал соответствующую запись в журнале. Дилль сердито проводил взглядом отобранный посох и плюнул на пол.

— И это благодарность за всё? Пусть больше не обращается ко мне — даже пальцем не шевельну, когда очередной лич будет поджаривать его задницу.

— Да что с тобой происходит? — Криан с недоумением уставился на Дилля. — Ты же знаешь, что рассердить гроссмейстера легче, чем наступить на лошадиный навоз на площади извозчиков. С чего ты вздумал с ним пререкаться?

— Он не хочет учить меня, как снимать поле спокойствия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме