– Так вот, – тихо сказала она, вспоминая, – помыкалась я, помыкалась и поняла – достойной работы нет. Начало девяностых… в стране раздербай… Переводчики не нужны. Репетиторы в середине учебного года тоже. Тогда в голову пришла шальная мысль – обратиться за помощью к Фьёдору Осовику, бывшему директору просто на авось. И, представьте, это сработало. Он предложил работу, как частному лицу. Заключили контракт, по которому я занималась переводами документации фабрики. Оказалось, что в зарплате почти не потеряла, зато свободного времени стало больше. Начала чаще ездить на дачу, увлеклась литературными переводами. Не хотелось терять навыки в языках. Перевела книгу известного в Америке автора. Отнесла её в местное издательство. Перевод им понравился. Книга имела успех, и моими текстами заинтересовались в одном из крупнейших издательских домов в Питере. Они завалили меня работой. В общем, не бедствовала… Второй раз мы встретились с Алькой уже дома, где-то через полгода. И опять, после его отъезда я пребывала в полной радостной безмятежности, пока однажды не обнаружила рядом с собой мужчину. Его лицо показалось мне знакомым. Поздоровалась и приветливо помахала рукой. А он, к моему удивлению, сделал вид, что не заметил меня. Потом лицо этого человека стало мелькать всё чаще и чаще. Он старался не попадаться на глаза, прятался. Но я научилась чувствовать его и даже наловчилась выхватывать фигуру из самой густой толпы. За мной следят! – эта мысль тревожила и одновременно смешила. Как-то в кафе заметила его в дальнем углу зала. Он тоже пил кофе. Обнаглела, подошла, села за его столик. Нарисовала на лице ироническую улыбку, предложила: «Давайте знакомиться! Хотя вы-то наверняка знаете, как меня зовут. Как зовут вас?» Он пожал плечами, приподнял бровь – в общем, изобразил недоумение и, щёлкнув пальцами, подозвал официанта. Небрежно бросил на стол купюру, так же небрежно процедил сквозь зубы: «Вы не в моём вкусе, мадам! Обычно, таких как вы, вызываю по телефону, естественно, по надобности…». Ударил фразой точно, наотмашь… Вскочила, как ошпаренная, думала, убью его тогда…, а он, выставив вперёд открытые ладони, осторожно обошёл меня и мой стул, направился к выходу. Не знаю почему, до сих пор не могу себе объяснить почему, крикнула ему вслед: «Передайте привет Эльзе!». Услышав, он споткнулся, обернулся, но спохватившись, быстро пошёл восвояси. Поняла: попала в точку. Вероятно, Эльза почувствовала перемену в Альке после поездки в Прагу и затем в Сартов, помозговав, на всякий случай пустила за мной слежку. После моей выходки в кафе мужчина принялся следить в открытую, не прячась. Прилипал сразу, как только я выходила из дома и отлипал, когда возвращалась. Это стало действовать на нервы. Месяца через четыре мне позвонил «безопасник» и друг Олега – Иван Усачёв. Он предупредил о намерении Альки появиться в городе. Потом так и повелось: Олег приезжал не чаще одного раза в полгода и всегда оповещал об этом заранее. Мне пришлось рассказать Ивану о навязчивом провожатом и подозрениях насчёт Эльзы. Усачёв много не говорил, он сказал одно слово «Понял!».