Читаем Зарубежье полностью

Печатается с 1950 года. Автор книг прозы: Утренний возок: Повесть и рассказы (Вильнюс, 1978); Горька ягода: Рассказ и повести (Вильнюс, 1982); Долгий всполох: Рассказы и повесть (Вильнюс: Вага, 1985); Багряный град (Вильнюс: Вага, 1989); Хранители старой веры: Страницы истории Зарасайской старообрядческой общины (Зарасай, 2000); Вековые святыни: Из истории староверческих общин, храмов, кладбищ Зарасайского края (Зарасай, 2004). Староверие Балтии и Польши: Краткий исторический и биографический словарь (Вильнюс, 2005; совместно с Григорием Поташенко). Печатал прозу в журнале «Вильнюс». По заявлению самого Барановского, «основной предмет творческих интересов — судьба ревнителей Древлеправославия, своеобразие мироощущения и быта старообрядцев, пришедших на земли Прибалтики 300 лет тому назад». Член СП СССР (1983), СП Литвы, был членом редколлегии старообрядческого журнала «Китежград» (1990).

ИВАН ГАЖИМОН

Гажимон Иван родился 14 февраля 1931 года в Днепропетровской области. С 1952 по 1955 год служил в армии в Одессе, после демобилизации переехал в Литву. Работал заместителем редактора в газете «Дружба» Вильнюсского района (1978–1991). Живет в Вильнюсе.

Автор книг: Тихое цветение: Стихи (Вильнюс: Вага, 1982); Белые кони в саду: Повести (Вильнюс: Витурис, 1987); Надежда умирает последней: Повести (Вильнюс: Римеда, 1991); Старик и Лада: Повесть (Вильнюс, 1999); Дела житейские: Рассказы, стихи, сатира и юмор (Вильнюс, 2000); Катавасия: Стихи для детей (Вильнюс, 2003); Пленник ретро: Стихи (Вильнюс, 2006). В 1981 году принят в Союз журналистов СССР.

МИХАИЛ ДВИНСКИЙ

Двинский Михаил Иосифович родился 9 февраля 1923 года в Петрограде. Учился в Ленинградском кораблестроительном институте. Участник Великой Отечественной войны. Окончил Рижское высшее военно-инженерное авиационное училище (1952), после чего служил в армии, уйдя в отставку в звании инженер-майора (1968). Живет в Вильнюсе (с 1958).

Известен поэтическими переводами с литовского языка (Э. Межелайтис, А. Балтакис, Ю. Марцинкявичюс, В. Реймерис и др.), которые публиковались в журналах «Знамя», «Новый мир», «Дружба народов», «Октябрь», «Москва», «Звезда», «Нева», «Аврора», «Вильнюс». Автор книг сатирических стихов, изданных в Вильнюсе: Букет крапивы (1980); Суп из жар-птицы (1987); Кирпичи из-за пазухи (2000).

ВИКТОР ДЕНИСЕНКО

Денисенко Виктор окончил филологический факультет Вильнюсского университета, где принимал участие в лит. объединении «РусЛО».

Автор книги прозы: Такси до Венеции: Повести, рассказы (Вильнюс, 2001).

ГЕОРГИЙ ЕФРЕМОВ

Ефремов (Збарский) Георгий Исаакович родился 11 февраля 1952 года в Москве в семье учителей. В 1969–1971 годах учился в Вильнюсском педагогическом институте. Работал литературным секретарем Д. С. Самойлова (1973–1975) директором изд-ва «Весть» (1986–1995), вел семинар переводчиков литовской литературы в Литературном институте им. М. Горького, был завхозом в Институте молекулярной биологии РАН (1996–1998). Живет в Москве и в деревне Межонис (Литва).

Печатается с 1970 года. Автор книг стихов: На ветру (Вильнюс, 1984); Эти людные времена (Вильнюс: Вага, 1988); Камень, дерево, птица (Вильнюс — М.: Весть, 1992); Рассветный хлеб (М., 1995); Весенние игры (Вильнюс: Virola, 2000); Не надо справедливости (Вильнюс, 2002). Выпустил книгу публицистики: Мы люди друг другу (Литва: Будни свободы. 1988—90) (М.: Прогресс, 1992). Печатался в журналах «Синтаксис», «Литературное обозрение», «Вильнюс», «Знамя», «Дружба народов», «Арион» Переводит стихи (Ю. Марцинкявичюс, С. Йонаусас, А. Марченас, М. Бурокас и др.) и прозу (М. Ивашкявичюс) с литовского и др. языков. Произведения Ефремова переведены на литовский язык. Он — член СП СССР и СП Литвы (1985). Избирался членом совета Сейма освободительного движения «Саюдис» (1988–1990). Отмечен премиями журнала «Дружба народов» (1999), им. Ю. Балтрушайтиса (2006).

СЕРГЕЙ ИСАЕВ

Исаев Сергей родился 2 мая 1973 года в Клайпеде. В 1997 году ушел во францисканский монастырь, окончил Вильнюсскую духовную семинарию святого Иосифа, изучал богословие во Франции, в течение семи лет был монахом двух католических орденов — иоаннитов и францисканцев, готовился стать священником. В 2002 году вернулся в мир, работал редактором отдела культуры в городской газете. Приняв в том же 2002 году ислам, посвятил себя распространению религии Аллаха в своей стране, перевел и издал на литовском языке более десятка книг современных мусульманских богословов. Он — редактор литературного ежемесяника «Слово».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже