Читаем Застенчивость в квадрате полностью

Незашитые балки, торчащий утеплитель, провода, кружащаяся в спертом воздухе пыль. Маленькое окошко с прибитым к раме ручным полотенцем, чтобы первые лучи солнца не светили прямо на кровать, которая вовсе и не кровать. Это спальный мешок на полу.

Спальный мешок, который занимает весь пол вообще, еще и загибаясь у стены, потому что не хватает места.

Листы бумаги легонько шелестят под небольшим вентилятором, воткнутым в розетку со стабилизатором напряжения рядом с маленькой настольной лампой, установленной на стопке книг. Еще там лежит фонарик и бумажник. Три аккуратные стопки вещей разложены в изголовье спального мешка вместо подушки. Наушники тонкой змейкой тянутся к планшету. Неподалеку полупустая чашка воды.

Тут душно, тесно и слишком низкий потолок – Уэсли, должно быть, приходится постоянно пригибаться, чтобы не удариться, даже посередине комнаты под сводчатой крышей.

Сталкиваюсь взглядом со знакомой парой голубых глаз, смотрящих на меня из спального мешка Уэсли, и чуть не падаю, покачнувшись от внезапного головокружения.

Это я. Я лежу в его постели.

Глава десятая

Нарисованная Мэйбелл Пэрриш выглядывает из спального мешка, в топике цвета заката, с эмблемой спа-комплекса и аттракционов, на левом запястье четыре резинки для волос, точно браслеты. Светящийся в темноте лак для ногтей. Она так близко, что можно различить земляничные прядки в растрепавшейся на ветру прическе, которые заметны, только когда она стоит прямо на солнце. Очертания деревьев бледными отражениями виднеются в ее круглых очках, но смотрит она прямо на меня, и выражение у нее настороженное. Желудок ухает вниз, потому что я совершенно точно знаю, что она думает. Знаю, что она думала и где была. В тот день я приехала в «Падающие звезды».

И в мыслях крутилось: «Ты выглядишь как уже знакомая мне ложь».

Волоски на шее встают дыбом, и одновременно я краснею от неожиданного и очень острого осознания. С меня будто сорвали маску. Похоже, человек, который девяносто девять процентов времени меня в упор не замечает, очень наблюдателен. Наверное, у него фотографическая память.

Там есть и другие наброски карандашами, ручкой, масляной пастелью – беспорядочные рисунки поместья, леса, цветов, чьих названий я не знаю. Представляю, как Уэсли сидит, склонившись над блокнотом на коленях, прислонившись к покатой крыше. Карандаш в его руках быстро-быстро скользит по бумаге, оставляя элегантные профессиональные штрихи, воссоздавая это конкретное мгновение. Вот ему неожиданно приходится прерваться – возможно, он посмотрел на часы, на которых уже восемь утра, а значит, скоро я выйду из комнаты. Чтобы успешно избегать меня весь день, ему стоит поторопиться. И он встает. Бумаги рассыпаются по всему полу.

Я опускаюсь на колени в спальном мешке Уэсли, ощущая неприятную жесткость деревянного пола, как вдруг голова обитателя чердака безо всякого предупреждения появляется в полуметре от меня. Никогда не пойму, как он при его росте может передвигаться без единого звука.

– Ой! – Торопливо поднимаюсь, но поскальзываюсь на гладком материале и падаю прямо в его стопки одежды. Аккуратно свернутые носки и боксеры рассыпаются вокруг, и я, запаниковав, судорожно собираю и кладу их на место. Отлично, теперь я трогаю его белье. Взгляд у Уэсли непривычно пустой, он смотрит на меня с каким-то отсутствующим видом и молчит. – Прости. – Никакого оправдания у меня нет, так что даже не буду пытаться ничего придумывать. Мой поступок никакими словами не объяснить. Он выглядит таким потерянным. И это очень плохо.

Очень, очень плохо.

Складываю рисунки в стопку. Когда у меня в руках оказывается моя нарисованная копия, Уэсли, нахмурившись, переводит взгляд на стену. Он так и стоит на лестнице, держась за края люка, но костяшки пальцев уже побелели.

– Я… – Открываю и закрываю рот, сердце колотится так быстро, что в груди вот-вот что-то перегорит. Отдельные кусочки извинений накрывают меня с головой, я тону в них, точно в море, не в силах собрать воедино хотя бы одну фразу.

Он начинает медленно спускаться по лестнице.

– Уэсли?

Торопливо слезаю следом, но я только добираюсь до предпоследней ступеньки, а входная дверь уже закрылась.

– Уэсли! – кричу, бросаясь за ним на улицу.

– Прошу, не надо! – доносится его голос из темноты. – Не ходи за мной. – Слова звучат все тише, удаляясь в сторону особняка. – Пожалуйста.

В этом «пожалуйста» столько боли, что я прирастаю к месту.

Через несколько минут в окне на втором этаже загорается свет. Больше мне ничего не остается, только вернуться обратно в коттедж, в свою комнату, которая, уже переступив порог, осознаю я, на самом деле комната Уэсли. Все это время я жила в комнате Уэсли.

Спала в его кровати.

Что за странный, абсурдный вечер после такого длинного напряженного дня. Я больше не чувствую себя опустошенной, лишенной сил. Нервы на взводе, мысли крутятся как сумасшедшие, сердце колотится, будто зажатое в кулаке, из которого никак не вырваться.

Ложусь обратно в кровать Уэсли переоценивать всю свою жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Ромкомы Сары Хогл

Застенчивость в квадрате
Застенчивость в квадрате

Мэйбелл Пэриш всегда была мечтательницей и безнадежным романтиком. Она долгое время предпочитала жить в своем собственном мире, чем сталкиваться с разочарованиями в реальной жизни.Поэтому, когда Мэйбелл получает в наследство от своей двоюродной бабушки Вайолет очаровательный домик в Смоки-Маунтинс, она ухватывается за возможность начать все с чистого листа. Но по приезде туда понимает, что проблемы только начинаются.Мало того, что дом – самая настоящая рухлядь, так она еще и не единственная наследница: приходится делить все с Уэсли Келером, ворчливым красавчиком-садовником. И оказывается, что у него совсем другие планы на дом.Убедить неразговорчивого Уэсли перестать избегать Мэйбелл и пойти на компромисс – задача более сложная, чем выполнить предсмертные желания Вайолет. Но когда Мэйбелл увидит что-то неожиданно приятное в хмуром взгляде Уэсли, и когда эти двое начнут постепенно терять бдительность, они поймут, что иногда самые маленькие шаги за пределы своей зоны комфорта могут привести к самым большим наградам.

Сара Хогл

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Вы друг друга стоите
Вы друг друга стоите

Сколько раз вы слышали: «От любви до ненависти – один шаг»? А что, если все будет наоборот?У Наоми Вестфилд идеальный жених: Николас придерживает двери, помнит ее любимые блюда, а его семья – настоящая мечта для любой невесты.Парочка никогда не ссорится и готовится к роскошной свадьбе, которая состоится через три месяца.И Наоми просто тошнит от Николаса.Она хочет уйти, но есть загвоздка: тот, кто разорвет помолвку, должен будет оплатить свадебный счет. Когда Наоми обнаруживает, что Николас тоже притворяется, они устраивают настоящую эмоциональную войну, где все средства хороши: розыгрыши, шутки и саботаж.С приближением даты свадьбы накал растет. Николас и Наоми веселятся так, как никогда не веселились вместе, расстраивают планы и саботируют друг друга и всех родственников.Решимость Наоми угасает: может, свадьбе все-таки быть?«Вы друг друга стоите» – роман, в котором каждый читатель сможет увидеть себя, искренне посмеяться и умилиться, ведь герои здесь настоящие, обаятельные и очень живые.Уморительная, горячая и невероятно романтичная история от Сары Хогл – это глоток свежего воздуха в мире ромкомов.

Сара Хогл

Любовные романы
Застенчивость в квадрате
Застенчивость в квадрате

Мэйбелл Пэриш всегда была мечтательницей и безнадежным романтиком. Она долгое время предпочитала жить в своем собственном мире, чем сталкиваться с разочарованиями в реальной жизни.Поэтому, когда Мэйбелл получает в наследство от своей двоюродной бабушки Вайолет очаровательный домик в Смоки-Маунтинс, она ухватывается за возможность начать все с чистого листа. Но по приезде туда понимает, что проблемы только начинаются.Мало того, что дом – самая настоящая рухлядь, так она еще и не единственная наследница: приходится делить все с Уэсли Келером, ворчливым красавчиком-садовником. И оказывается, что у него совсем другие планы на дом.Убедить неразговорчивого Уэсли перестать избегать Мэйбелл и пойти на компромисс – задача более сложная, чем выполнить предсмертные желания Вайолет. Но когда Мэйбелл увидит что-то неожиданно приятное в хмуром взгляде Уэсли, и когда эти двое начнут постепенно терять бдительность, они поймут, что иногда самые маленькие шаги за пределы своей зоны комфорта могут привести к самым большим наградам.

Сара Хогл

Любовные романы

Похожие книги

Магия любви
Магия любви

«Снежинки счастья»На вечеринке у одноклассников Марии, чтобы не проиграть в споре, пришлось спеть. От смущения девушка забыла слова, но, когда ей начал подпевать симпатичный парень, она поняла – это лучшее, что с ней могло произойти. Вот только красавчик оказался наполовину испанцем и после Нового года вынужден возвращаться домой в далекую страну. Но разве чудес не бывает, особенно если их так ждешь?«Трамвай для влюбленных»У всех девчонок, которые ездят на трамвае номер 17, есть свои мечты: кто-то только ищет того единственного, а кто-то, наоборот, уже влюбился и теперь ждет взаимности, телефонного звонка или короткой эсэмэски. Трамвай катится по городу, а девушки смотрят в окна, слушают плееры и мечтают, мечтают, мечтают…Наташа мечтала об Игоре, а встретила другого мальчишку, Нина ждала Сэма, а получила неожиданный сюрприз. Каждую трамвай номер 17 примчал к счастью, о котором она не могла и мечтать.«Симптомы любви»Это история мальчишки, который по уши влюбился в девчонку. Только вот девчонка оказалась далеко не принцессой – она дерется, как заправский хулиган, не лезет за словом в карман, умеет постоять за себя, ненавидит платья и юбки, танцы, а также всякую романтическую чепуху. Чтобы добиться ее внимания, парню пришлось пойти на крайние меры: писать письма, драться со старшеклассником, ходить на костылях. Оказалось, сердце ледяной принцессы не так-то просто растопить…«Не хочу влюбляться!»Появление в классе новеньких всегда интересное событие, а уж если новенький красавчик, да еще таинственный и загадочный, то устоять вдвойне сложно. Вот и Варя, отговаривая подругу Машку влюбляться в новенького, и сама не заметила, как потеряла от него голову. Правда, Сашка Белецкий оказался худшим объектом для внимания – высокомерный, заносчивый и надменный. Девушка уже и сама не рада была, что так неосторожно влюбилась, но неугомонная Машка решила – Варя и Саша будут вместе, чего бы это ей ни стоило…

Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова

Фантастика / Любовные романы / Романы / Книги Для Детей / Детская проза / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Проза для детей