Читаем Зелёный пёс Такс и два лысых лгуна полностью

Ох, чую я, не все так просто с этим креслом! Наверное, по этой причине я решил прислушаться к нашему странному гостю. Подняв кресло телекинезом, я начал потихоньку двигать его к лестнице на второй этаж.

— Нет-нет! — остановил меня иномирянин. — Его надо сначала повернуть вверх ногами!

— Почему?!

— Чтобы дурь из него вытряхнуть! Предложение помощи!

Я выразительно глянул в сторону Такса, но ничего так и не сказал — ни вслух, ни про себя. Если наш желтый гость переговаривался с моим зеленым другом по мысленной речи, не исключено, что сможет нас услышать. А у меня на языке так и крутилось несколько не совсем лестных для него эпитетов. Если произнести, неудобно получится!

Впрочем, он мне действительно помог. Вместе мы перевернули кресло, перенесли его на второй этаж и поставили на законное место. Причем, по предложению иномирянина, мы еще и развернули его, чтобы оно смотрело не в сторону лестницы, а в центр атриума.

— Так будет гармонично, — с застенчивой улыбкой заметил гость. — Этому миру не хватает гармонии.

На этом мы распрощались. Я проводил его до двери. При этом мне даже пришлось помочь ему снять тулуп с вешалки. Похоже, он за что-то зацепился.

— Можно попросить об одной вещи? — вдруг обернулся он на пороге. — Если вы будете общаться с кем-то из нашего Братства, не говорите о встрече. Не будет одобрено.

Я легко дал ему такое обещание. Сколько ни живу в Вольтанутене, ни разу не слышал, чтобы нас посещали подобные желтокожие и лысые пришельцы! Не думаю, что скоро увижу еще одного такого.


Заперев дверь за гостем, я направился в диспетчерскую. Мельком глянул в сторону гардероба и отметил про себя, что доха висит на вешалке как-то скособочено. Мне даже на миг показалось, будто она хотела с нее слезть вслед за тулупом, но застряла. Я уже сделал шаг, чтобы поправить ее, но меня остановил громкий возглас.

— Баз! Вот ты где! А я тебя ищу днем с огнем! — окликнувший меня Бахламойо выпустил из кулака длинный язык синеватого пламени. — У меня к тебе дело на тыщу монет!

— Слушаю, — осторожно произнес я.

Вообще-то, Бахламойо не отличался ни особой пронырливостью, ни зловредностью, но забота об интересах ближних никогда не входила в число его приоритетов. Поэтому предлагал он обычно то, что было нужно в первую очередь ему самому.

— Баз, будь другом! Отдежурь за меня следующую руку! — выпалил наш «золотой мальчик». — А я тебя на праздниках подменю!

О, нет, только не это! По графику мне оставались только сутки. А дальше, утром первого дня следующей руки, меня ожидал такой желанный отдых после множества дней утомительного труда по созданию и отладке системы.

Наверное, мои мысли очень красноречиво отразились на лице, потому что Бахламойо сразу же замахал руками.

— Ну хорошо, хорошо, твоя взяла, шантажист! Давай я сменю тебя не вечером перед зимнепраздником, а утром!

Я вздохнул, наконец запуская уставший и застоявшийся за день мозг. В принципе, предложение Бахламойо для меня кругом выгодно. Все равно, в последние дни перед открытием комплекса для туристов мне бы не дали полноценного отдыха, постоянно дергая по всяким вопросам. Уж я-то старшего магистра Ньюинга знаю, перестраховщик он еще тот!

Туристов запустят в последний день руки. Церемония начнется в десять часов утра, и мне так или иначе придется в ней участвовать. Я только успею встретить на вокзале Селию, которая приедет рано утром, а потом мне придется бежать в туркомплекс и торчать там большую часть дня. А вечером следующих суток, в последний день последнего полного уходящего года, принимать официальное дежурство.

А так я все эти дни просто проведу здесь. Причем, не с хищными крококошечками, а с девицами из другой смены. Они хоть и менее толковые, но зато не питают в отношении меня никаких матримональных планов. А дальше начнутся праздники с Селией. Причем все восемь, а не жалкие четыре дня! Вот только…

— Так в чем здесь все-таки подвох? — поинтересовался я.

— Дед приехал, — тяжело вздохнул Бахламойо. — Эти дни он еще будет по делам ходить, а потом примется меня воспитывать! Так что мне и праздники будут не в радость. Уж лучше я здесь пересижу… Так ты согласен поменяться?

— Согласен, — кивнул я.

Ну должна же быть хоть какая-то польза от подобного напарника!


Обрадованный Бахламойо убежал, а я снова повернулся к дохе. Нет, своим перекосившимся видом она положительно оскорбляет мои эстетические чувства! Однако, и в этот раз меня остановили.

— Скучаете? — тихо и печально поинтересовался над моим ухом мелодичный голосок.

Оказывается, я не заметил, как на свою смену явилась роковая блондинка Дульсибоя.



***

И поза, и взгляд, и выражение лица крококошечки не просто намекали, а очень громко сигнализировали о том, что девушке нужна помощь. Сейчас и срочно. Иначе ей никак — останется только губку капризно прикусить и расплакаться.

Я обреченно вздохнул, сделал шаг навстречу и протянул руку к ярко-красной куртке, которую она держала в руках:

— Давайте, я помогу вам повесить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленый пёс Такс

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература