Вокруг нас столпилась куча народа, и каждому было что-то нужно от моего хозяина.
— Я послезавтра уезжаю в столицу. Вместе с мамой и наставницей Эрьзой, — Натация выглядела необычно тихой и сосредоточенной, но ее яркие голубые глаза исподлобья смотрели на Монбазора. — Но не могли бы мы еще раз… потренироваться?
— Присоединяюсь к этой просьбе, — с самым серьезным видом качнула стеком госпожа Клэпп. — Прежде чем отдавать Нату в руки столичных спецов, мне бы хотелось заложить более прочную базу с вашей помощью…
— Подождите, друг мой! — бесстрашно оттеснил воительницу в сторону Швендзибек. — Мне сообщили, что мое задание выполнено, и я могу уезжать обратно… прямо завтра! Умоляю, скажите, так ли это?! Мои поручители — очень, очень серьезные и недоверчивые господа. Их не устроят… э-э-э… голословные утверждения!
— Ваша милость! — Менузея невзначай повела плечом, и Швендзибека отнесло могучей силой от тела моего хозяина. — Уделите минутку малую! Мне завтра в Куцые Хвосты уезжать. Дозвольте с собой Сальешиша прихватить! Пусть парнишка родичей повидает!
А позади всех стояла Селия. Она ничего не говорила, ничего не требовала, лишь смотрела с печалью на разыгравшийся переполох. Монбазору оставалось ответить ей таким же тоскливым взглядом. Я тихонько завыл, но меня даже никто не услышал.
Суматоха продолжалась до самого ужина и еще прилично времени после него. Сначала мой хозяин, не раскрывая ведомственную принадлежность госпожи Ланиции, но сославшись на авторитет Имперской безопасности, гарантировал Швендзибеку, что поставки темных артефактов в столицу прекращены благодаря нашей общей доблести и больше не возобновятся.
Гордый собой «супер-архимаг», проникнувшись чувством собственного величия и героизма, помчался в дом — очевидно, собирать вещи и писать победную реляцию. Во всяком случае, за ужином наш напарник выглядел непривычно рассеянным и молчаливым. Время от времени, застыв с поднятой вилкой в руке, он беззвучно шевелил губами, словно что-то проговаривал про себя. А во время тоста во здравие госпожи Ланиции едва не откусил кусок от бокала, явно перепутав его с бифштексом.
Затем Монбазор как следует размялся, попрыгал и помагичил на тренировке, к которой присоединилась и Селия. Ни Натация, ни госпожа Клэпп против ее участия не возражали. Более того, разошедшиеся девушки вдвоем едва не завалили моего хозяина. Правда, тот явно сдерживался и действовал далеко не в полную силу.
После ужина Пампука-младший подписал подорожный лист Сальешишу и выдал ему солидную премию из своей доли клада. Рыжик выглядел совершенно ошеломленным — думаю, он ни разу в своей жизни не держал в руках столько денег. Но, глядя на сопровождающую «племянника» Менузею, я за него не волновался.
Уже смеркалось, когда Монбазор, наконец, закончил со всеми делами и отправился к себе в комнату передохнуть. А вот мои заботы только начинались. Я наведался на кухню, где все три ножа так и летали в ловких руках матушки Перрины, а госпожа Жевунья поддерживала их нежным полязгиванием. Изаура уже покинула их компанию, переместившись обратно в комнату госпожи Пампуки. Все, включая Туту, передавали ей большой привет.
Выбравшись из дома, я сделал большой круг по плантациям. Никакой опасности не обнаружил, но предупредил обоих сторожевых дублей, а заодно попросил Мухтара и Шубыча в эту ночь повнимательнее следить за подходами к имению. А потом… потом на меня наскочила Штучка, и начинающаяся ночь расцветилась новыми красками.
Ах, Штучка!.. Иногда она бывает такой горячей штучкой!..
Время, наверное, уже приближалось к полуночи, когда я, сделав еще один круг и выдворив на соседскую территорию одинокого растерявшегося огуреныша, вернулся домой. И обнаружил, что Монбазора нет у себя в комнате.
Опасность!!!
В моей голове взвыли тревожные сирены. Подняв голову, я принюхался, готовый немедленно сорваться в стремительный бег.
Нет, он не мог уйти далеко…
Отбой тревоги, он в яблоневом саду! И с ним… Селия?!
Я начал осторожно подкрадываться поближе, но прозевал нападение сверху. На меня внезапно пахнуло бараном, а на холку опустился тяжелый рукав, придавливая к земле. Только нежелание отвлекать хозяина в такой момент помешало мне разорвать балахонистого на сотню мелких лоскутиков!
«Ша, зеленый, не черней душой, — услышал я грубоватый голос дохастого. — Ну куда ты ползешь? Они взрослые люди, как-нибудь и без тебя, вдвоем между собой разберутся… надеюсь… Намек понял?»
Конечно понял! И я могу порой оказаться третьим лишним.
Тогда займусь охраной хозяина, чтобы его точно никто больше не потревожил!
Убравшись подальше от дохи, я внимательно понюхал воздух. Нет, никакими Швендзибеками поблизости не пахнет, и никакая госпожа Пампука сюда не подкрадывается.
С удовлетворением я зашел на следующий круг и почти сразу же наткнулся на свежий след. Натация! Она только что прошла здесь, а двигалась куда-то по направлению к лесу.