Читаем Жена наверху полностью

И вот я неспешно иду по тротуарам Торнфилд-Эстейтс, а Адель тянет меня за собой на поводке. Выгуливать собаку, когда вам за это не платят, на самом деле довольно весело: погода хорошая, Адель послушная и мне нравится, как, заметив что-то новое, она оглядывается на меня через плечо, виляет хвостом и раскрывает маленькую пасть в улыбке. Возможно, теперь Адель мне нравится больше, потому что она моя. Наша с Эдди, приобретенная после того, как Беа покинула этот мир.

Я так увлечена мыслями об этом, представляя, что у нас с Эдди есть что-то только на двоих, что едва не пропускаю момент встречи с Эмили и Кэмпбелл; подняв взгляд, я вижу их обеих, одетых в белое, обутых в яркие неоновые кроссовки и нацепивших огромные солнцезащитные очки, скрывающие пол-лица. Досадно, из-за очков невозможно в полной мере увидеть выражение лиц, но мне достаточно и того, как приоткрывается рот Эмили, а Кэмпбелл едва заметно сбивается с шага.

– Джейн?!

Эмили идет в мою сторону, немного опередив Кэмпбелл, которая бредет следом, прижав руки к пояснице.

– О, привет! – Я вскидываю руку, чтобы махнуть им, затем заправляю прядь волос за ухо и чуть наклоняю голову, включив Режим Застенчивости на полную мощность.

– Я думала, ты перестала выгуливать собак, – бросив взгляд на Адель, признается Эмили, и я усмехаюсь, наматывая конец поводка на кисть руки.

– Так и есть, – соглашаюсь я. – Мы с Адель просто вышли немного размяться.

Делаю паузу, чтобы до них дошло. Они должны сами догадаться, потому что, если выложу все прямым текстом, пойдут слухи о том, какая я самодовольная. Вообще, говоря начистоту, я сейчас чертовски самодовольна. В то же время мне хочется, чтобы Эмили, Кэмпбелл и Кэролайн Макларен в итоге считали меня другом, а не врагом, а значит, я должна правильно обыграть момент, когда они впервые увидят во мне девушку Эдди, а не помощницу по выгулу собак.

– Эдди отдал ее тебе или что-то в этом роде? – спрашивает Эмили, а я сдерживаю вздох. Из всех дамочек в округе Эмили самая милая, но определенно не самая умная. Лучше бы сейчас на ее месте оказалась Кэролайн – той бы не пришлось ничего объяснять.

К счастью, Кэмпбелл приходит мне на помощь: сдвинув очки на лоб, она таращится на меня широко распахнутыми глазами.

– Вот ты интриганка! – восклицает она и толкает Эмили локтем. – Помнишь, мы обсуждали, что Эдди с кем-то встречается?

У Эмили комично отвисает челюсть, а с губ срывается удивленный возглас.

Слегка переминаясь с ноги на ногу, я делаю взмах свободной рукой.

– Все произошло очень неожиданно, – оправдываюсь я, – и у меня самой до сих пор все в голове еще не уложилось, и мне было неловко что-то говорить, и… – Умолкнув, я издаю что-то вроде стона и закатываю глаза. – Ну все, теперь я чувствую себя очень неловко.

Это очередной трюк, которому я научилась за минувшие годы, – заставь людей поверить, что у них есть преимущество, и они начнут доверять тебе намного быстрее. Я уже вижу, как выражение лица Кэмпбелл становится мягче, а улыбка Эмили выглядит искренней. Для них я больше не угроза, не незваный гость. Я просто Милая-Джейн-Которой-До-Абсурда-Повезло-И-Она-Это-Знает.

С этим они могут смириться.

Эмили ласково шлепает меня по руке.

– Ах ты, шалунья, – поддразнивает она.

Я не уверена, что когда-либо слышала это слово от кого-либо другого, но из уст Эмили оно звучит неплохо.

А затем, как я и надеялась, Эмили жестом указывает на свой дом.

– Это слишком интересная история, чтобы выслушать ее на ходу. Пойдем ко мне.

* * *

Так непривычно входить в дом Эмили в качестве гостьи. Я выпускаю Адель на задний двор вместе с Майором и Полковником, с улыбкой понаблюдав, как собаки виляют мне хвостами, а затем возвращаюсь на кухню, где Кэмпбелл и Эмили ждут у стойки. Дамы явно говорили обо мне – при моем появлении слишком быстро поднимают глаза и отодвигаются чуть дальше друг от друга, – но они не выглядят подозрительными или раздраженными. Скорее просто удивленными. И если честно, мне нравится быть предметом разговора.

Эмили засовывает кусочки фруктов в соковыжималку, мотор жужжит. Сок, получившийся в итоге, вязкий и темно-зеленого цвета, но я все равно принимаю стакан и делаю глоток. На вкус похоже, будто кто-то бросил полфунта имбиря в нарезанную траву, но раз уж этот напиток пьют такие женщины, как Эмили и Кэмпбелл, будь я проклята, если в итоге не полюблю его тоже.

– Та-а-ак, – начинает Эмили, облокотившись на стойку и подперев подбородок кулаком, как девочка-подросток на пижамной вечеринке. – Выкладывай.

Со смехом я пожимаю плечами.

– Ну, на самом деле все не так уж интересно. Однажды мы разговорились, он пригласил меня на чашку кофе, а потом…

Умолкнув, я усмехаюсь и стеснительно опускаю взгляд на стойку. Всегда лучше оставлять простор для воображения, а не детально описывать. Правда, Кэмпбелл жаждет подробностей, потому что иначе не может.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сюжеты вне времени

Жена наверху
Жена наверху

Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн.Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс. Джейн видит в нем возможность. Ведь Эдди не только богат, задумчив и красив, он может предложить ей защиту, о которой она всегда так мечтала.Но чем сильнее разгораются их чувства, тем неустаннее ее преследует легенда о Беа, амбициозной и успешной красавице, канувшей на дно озера. Как у нее, обычной Джейн, получится когда-либо соответствовать таким требованиям? И сможет ли она завоевать сердце Эдди до того, как ее прошлое – или его – настигнет их?

Рейчел Хокинс

Современные любовные романы / Романы
Другая сестра Беннет
Другая сестра Беннет

Что, если бы жизнь Мэри пошла по иному пути, отличному от уготованного ей Джейн Остин? Что, если разочарованная интеллектуалка из семьи Беннет, обычная девушка, которая ищет спасение в книгах, в конце концов находит то, что отыскали ее более симпатичные и уверенные в себе сестры?Путь Мэри такой же, как у каждой героини Остин, но ее судьба отличается от других сестер. Ей придется избавиться от ложных ожиданий и надежд, которые затмевают ее истинную природу и мешают ей делать то, что приносит счастье. Придя к пониманию и принятию себя, у нее есть шанс обрести умиротворение и ясность взгляда.Как и во всех романах Остин, она должна решить, действительно ли любимый ею человек – для нее. В «Другой сестре Беннет» Мэри – полноценный персонаж – сложный, противоречивый и часто неуверенный; но также ранимый, в высшей степени сочувствующий и в конечном счете главный герой повествования.

Дженис Хэдлоу

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги