Читаем Жена наверху полностью

– В те выходные, – устало отвечает он, – Беа позвонила мне в пятницу вечером и сказала, что, по ее мнению, я нужен Бланш. Поэтому я сел в машину, поехал к озеру, и да, мы все много выпили, но я отключился в доме. Я вообще не поднимался на борт этой проклятой лодки. На следующее утро я проснулся в гостевой спальне с ощущением, будто мою голову раскололи надвое, и рядом не было ни Беа, ни Бланш. Я предположил, что они пораньше отправились кататься на лодке, и ушел. Поехал домой.

Голос его подводит, и Трипп берет паузу, чтобы прочистить горло, снова проведя рукой по лицу.

– Я не знал. В то утро я вернулся домой, смотрел по телевизору гребаный гольф, а все это время они обе были… они уже были мертвы. Они… гнили в этой воде…

В его глазах стоят слезы.

– Лишь в понедельник, когда она не вернулась домой и не отвечала на телефонные звонки, я стал подозревать, что с ней что-то случилось.

Сфокусировав мутный взгляд на моем лице, Трипп больше не ухмыляется, не отпускает колкости.

– Клянусь тебе, я не имею к этому никакого отношения. Да, я был там, и да, я должен был немедленно сообщить об этом копам, но я боялся… – Он издает напряженный звук, который слишком печален, чтобы быть смехом. – Этого. Черт, я боялся именно этого.

Его руки сжимают мои плечи так сильно, что я догадываюсь – потом останутся синяки.

– Послушай меня, беги. Я не садился на эту лодку, но на ней остались мои отпечатки пальцев. Я не покупал гребаную веревку и молоток, но кто-то воспользовался моей кредитной картой.

Все услышанное мной не укладывается в голове, я моргаю, пытаясь вырваться из хватки Триппа, понять, на что он намекает.

– Ты хочешь сказать, что кто-то подставил тебя?

– Я говорю, что у тебя все еще есть шанс спастись от этих ублюдков. – Он отпускает меня и пятится. – Хотел бы я, чтобы этот шанс был у меня.

* * *

Я переворачиваю дом вверх дном. Не знаю, что именно хочу найти, понимаю лишь, что в доме должно быть что-то, какое-то доказательство вины Эдди. Вот что Трипп пытался мне сказать, я знаю это и поэтому теперь открываю шкафы, вытаскиваю ящики.

Адель мечется у моих ног, отчаянно лает. В моих глазах появляются слезы, когда я оглядываю устроенный беспорядок: книги, снятые с полок, хаотично валяются на полу, подушки сброшены с дивана. Я заглядываю под всю мебель, осматриваю каждую безделушку производства «Сазерн-Мэнорс», ищу капли крови. Я обшариваю карманы одежды Эдди и сбрасываю матрас с нашей кровати.

Что-то, что-то, должно быть что-то. Нельзя убить двух человек и не оставить никаких следов, просто невозможно. Должны остаться какие-нибудь чеки, спрятанное орудие убийства, одежда со следами крови, я что-нибудь найду.

Спустя час – нет, два, почти два с половиной – я сижу на полу в шкафу для одежды в передней части дома, обхватив голову руками. Адель потеряла ко мне интерес и сидит в холле ко мне передом, положив морду на лапы.

Я сошла с ума, черт возьми. По дому словно ураган прошел, и я слишком устала, чтобы даже думать о наведении порядка. Трипп прав. Мне следует уехать. Свалить, пока есть шанс, потому что, даже если Эдди никого не убивал, здесь что-то происходит, что-то настолько хреновое, что никакие деньги не стоят того, чтобы остаться. Я поднимаюсь с пола, и в этот момент мой взгляд падает на блейзер, брошенный в углу шкафа. Должно быть, он свалился с вешалки, пока я раскидывала все здесь, как сумасшедшая, но я не помню, чтобы этот блейзер попадался мне на глаза. Я также не помню, когда в последний раз видела Эдди в нем.

Взяв блейзер в руки, я сразу замечаю, что с одной стороны он немного тяжелее, чем с другой, и у меня перехватывает дыхание, когда пальцы нащупывают что-то в кармане, но это всего лишь книга в мягкой обложке. Я представляю, что Эдди прихватил книгу, чтобы почитать где-нибудь, например, в офисе или на обеденном перерыве, а потом засунул обратно в карман и забыл о ней; в последнее время он много при мне читал, но всегда выбирал какие-нибудь скучные триллеры про войну. Сейчас же в моей руке любовный роман, более старый, с мрачной обложкой, и он не похож на книги, которые нравятся Эдди.

Возможно, это была книга Беа. Ее любимый роман, который Эдди сохранил себе на память. Я заглядываю под обложку.

Требуется минута, чтобы осознать, что я вижу. Поток слов, написанных от руки поверх типографских строчек, сбивает с толку и мешает читать. Взгляд падает на имя Бланш, и я чувствую, как мое сердце пропускает удар.

Убил мою лучшую подругу.

Запер меня.

Трясущимися руками я листаю страницы так быстро, что слышу, как рвется бумага. А потом вижу свое имя.

Джейн.

Во рту разливается горечь, из горла рвется стон, мышцы сводит судорогой.

Убил Бланш, запер меня, трахнула его, Джейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сюжеты вне времени

Жена наверху
Жена наверху

Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн.Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс. Джейн видит в нем возможность. Ведь Эдди не только богат, задумчив и красив, он может предложить ей защиту, о которой она всегда так мечтала.Но чем сильнее разгораются их чувства, тем неустаннее ее преследует легенда о Беа, амбициозной и успешной красавице, канувшей на дно озера. Как у нее, обычной Джейн, получится когда-либо соответствовать таким требованиям? И сможет ли она завоевать сердце Эдди до того, как ее прошлое – или его – настигнет их?

Рейчел Хокинс

Современные любовные романы / Романы
Другая сестра Беннет
Другая сестра Беннет

Что, если бы жизнь Мэри пошла по иному пути, отличному от уготованного ей Джейн Остин? Что, если разочарованная интеллектуалка из семьи Беннет, обычная девушка, которая ищет спасение в книгах, в конце концов находит то, что отыскали ее более симпатичные и уверенные в себе сестры?Путь Мэри такой же, как у каждой героини Остин, но ее судьба отличается от других сестер. Ей придется избавиться от ложных ожиданий и надежд, которые затмевают ее истинную природу и мешают ей делать то, что приносит счастье. Придя к пониманию и принятию себя, у нее есть шанс обрести умиротворение и ясность взгляда.Как и во всех романах Остин, она должна решить, действительно ли любимый ею человек – для нее. В «Другой сестре Беннет» Мэри – полноценный персонаж – сложный, противоречивый и часто неуверенный; но также ранимый, в высшей степени сочувствующий и в конечном счете главный герой повествования.

Дженис Хэдлоу

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги