Читаем Жертвы полностью

– Ты знаешь не хуже меня, что НКИЦ не фиксирует все детали, имеющие отношение к делу. Зачем в каждом отдельно взятом случае рассматривать ужин на двоих как важный нюанс? Он позволяет лишь предположить, что убийца и жертва хорошо знали друг друга. Даже если следователи сочтут это интересным, они вполне могут умолчать о своей догадке.

Обдумав мои слова, Майло достал телефон.

– Шон, как у тебя ситуация со временем?.. Хорошо, мне нужно, чтобы ты обзвонил все участки на Манхэттене; если там ничего нет, попробуй Бруклин. Разузнай, есть ли у них нераскрытые убийства, в которых фигурирует наш стол с ужином на двоих. Не само наличие пищи, а именно накрытый стол… Потому что у нас новый подозреваемый, проживавший там несколько лет… Помощник Феллингера, Уильямс, я тебе про него позже расскажу… И Коннектикут попробуй тоже, особенно Нью-Хейвен.

* * *

По пути назад в участок он проверил последние расходы по кредитной карте сестер Кори. Они оставались в Ванкувере; покупка одна – тампоны.

– Много не тратят, – заметил я, – значит, определенно у кого-то остановились. Возможно, у Урсулы родственники в Канаде.

– Может быть, но я не собираюсь спрашивать у Ричарда. Кстати, что ты думаешь про сцену с ужином в доме Урсулы? Она не была одной из рабынь Уильямса. Она была заказанной целью.

– Уильямс считал себя художником, поэтому подписывал свои творения.

– Больной ублюдок, – произнес Майло. – А теперь, вероятно, у него эта девушка, Сантос. Если он даже разъезжает на своем фургоне, то что я еще могу сделать, кроме как объявить его в розыск?

– Уильямс сбежал, но Кори, насколько мне известно, у себя в Окснарде. Сообщи Нгуену новые факты, и пусть он скажет Кори, что убийство лошадей и запугивание дочерей – основание для ордера на обыск. Потом перетряхни дом Кори на предмет денежного тайника и всего, что может связывать его с Уильямсом. То же самое нужно сделать с пригородным складом, куда он отвез вещи с фермы Урсулы. С доказательствами ты сможешь надавить на него и получить информацию о местонахождении Уильямса.

– Если предположить, что он знает.

– Все, что мы можем, – это предполагать. Ты поищи, а если не найдешь, всегда можешь выбить из него правду.

Стёрджис захохотал и позвонил Нгуену.

– Я люблю лошадей не меньше, чем другие, но это здесь ни при чем, – сказал заместитель окружного прокурора.

* * *

В течение следующего часа Майло занимался правильными для детектива вещами: инициировал розыск фургона Дженса Уильямса и десятилетнего «Лексуса», зарегистрированного на Мередит Сантос, а потом углубился в анализ интернет-ресурсов правительственных учреждений.

В конце концов на сайте Министерства социального обеспечения он нашел интересный факт: до Нью-Йорка Уильямс почти два года жил в Майами. Майло раскопал места его работы – Дженс работал шефом буфета на двух курортах. Из обеих гостиниц он уволился по собственному желанию, ничего скандального за ним не числилось. Ездил там все на том же фургоне и даже не получил ни одного штрафа за неправильную парковку.

Майло поговорил с лейтенантом по имени Абель Сорриенто из отдела убийств полиции Майами и поинтересовался про убийства с кулинарным уклоном.

– Еда? Здесь повсюду еда, – сказал Сорриенто. – Много всякой ерунды случается в ночных клубах и ресторанах, но почти всегда один идиот стреляет в другого; никаких психов вроде того, о котором ты говоришь.

– Ладно, спасибо.

– Приятного аппетита.

* * *

Контрольный звонок Шону Бинчи не дал ничего утешительного по тем участкам Нью-Йорка, с которыми он успел связаться.

– Похоже, моя просьба вызывает у всех подозрение, даже если я сообщаю им номер моего значка. Несколько раз перезванивали, чтобы удостовериться, что это я.

– Перенаселенность, Шон.

– Извините, сэр?

– Урбанизированная жизнь, – пояснил Майло. – Посади слишком много крыс в маленькую клетку, и они начнут защищать каждый миллиметр своего убогого пространства.

– Ха, – сказал Бинчи. – Надо будет припомнить это в следующий раз, когда Бекки заведет свое «я хочу путешествовать». Спроси у меня, и я отвечу: ничто не сравнится с Лос-Анджелесом в теплый денек.

* * *

Было почти четыре часа пополудни, когда Майло попробовал позвонить Фрэнку Гонзалесу.

– Остаток дня проведу на суше, нужно разобраться кое с какими бумагами, – сообщил детектив из Окснарда. – Кори на месте, всё в порядке. Один из моих новобранцев заметил движение за шторами. И еще приходил сосед с конвертом – наверное, с арендной платой, – и его впустили.

– Спасибо, что находишь время, Фрэнк.

– Нет проблем. Я тут подумал про Кори… Парень убил несколько женщин и не имеет никакой предыстории? Решил начать на склоне лет?

– Возможно, ситуация изменилась, Фрэнк, – сказал Майло и выложил ему последние новости о возможной связи Кори с Джоном Дженсеном Уильямсом.

– Кори заказал свою жену, но всю остальную работу проделал тот, другой? – предположил Гонзалес.

– Похоже на то.

– Есть какие-то признаки, что Кори с Уильямсом до сих пор взаимодействуют?

– Пока нет.

– Если этот Уильямс получил плату, ему нет смысла светиться, – сказал Гонзалес. – Кори для тебя остается высшим приоритетом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Делавэр

Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы