Читаем Жизнь и бизнес честного лоха в современной России полностью

Перед поездкой надо было хорошо отдохнуть, но мне не спалось. Накинув халат, я спустилась к пляжу. Ночью океан казался ещё величественней, но этот слившийся с небом бесконечный простор вселял страх, рождало ощущение слабости и беспомощности. Зазвенел мобильный. – Алло, Люба? Это Сэм. Извините за поздний звонок. Я хотел спросить, как вы устроились? Может, нужна моя помощь? – Отлично. Здесь чудесно! Но, Сэм, как мы поняли, до вторника мы свободны в своих действиях. Это так? – Да, – в голосе Сэма послышалась тревога. – Надеюсь, вы всё же проинформируете меня о ваших планах? – Мы с сестрой собираемся на экскурсию в Мохаве. Нас будет сопровождать знакомый проводник. – Как его имя? – Гарри Гарднер. – Гарри? Я бы не советовал вам иметь с ним дело. – В чём причина? У мистера Гарднера прекрасная репутация. Или были какие-нибудь инциденты с туристами, о которых нам не известно? – Нет, но… – Я не понимаю. – Знаете, а не могли бы вы взять меня в свою компанию? – С удовольствием, если Гарднер не будет против. – Хорошо, я сам с ним договорюсь. – Мы отправляемся завтра в шесть утра.

Только под утро мне удалось погрузиться в глубокий сон. Мне снился большой шар. Он катился по желтому настилу пустыни и медленно, но неумолимо приближался к моим ногам. А я будто погружалась в сыпучий песок и только беспомощно простирала руки, словно мои ладони смогут остановить этот гигантский валун. Этот шар я изобразила масляными красками на полотне. Он продвигался вперед по выжженной солнцем пустыне, сминая все на своем пути, превращая в порошок каменные глыбы. Но вдруг откуда-то из зеленого оазиса ко мне протянулась крепкая и властная рука. Я ухватилась за кисть, и у меня как будто выросли крылья за спиной. Теперь я могла взлететь и устремиться туда, где расцветает Жизнь.

Я даже не услышала перезвон будильника. Разбудило меня громкое кукареканье двух или трёх петухов, доносившееся с соседней виллы. В комнату заглянула Елена. – Подъём! Если бы не эти петушки, я бы тоже проспала. Хорошо, что сосед не выполнил постановление администрации о том, что в доме разрешается держать не больше одного петуха. Люба, не забудь положить в сумку пару бутылок воды. – Зачем тащить тяжесть? Гарри обещал, что обеспечит нас всем необходимым. – Слушайся опытного путешественника! Всё-таки летим в пустыню. Кстати, ты знаешь, какой девиз у штата Калифорния? – I have found it – Я нашёл это. – Вот именно. Надеюсь, что и мы найдём. – Но что? Что мы можем найти, кроме скал и песка? – Не знаю, у меня предчувствие. Как сказал один известный знаток человеческих душ, «жизнь так жестока и горестна, что люди, способные произвести на свет романтическую фантазию, подобны оазису в пустыне». Давай, поднимайся и прими душ, а я приготовлю завтрак. Что ты хочешь?

– Свари для меня овсянку. Когда я нервничаю, эта каша действует на меня как бальзам.

– Да, если бы все люди, как это делают англичане, ежедневно ели размазню, с желудком было бы гораздо меньше проблем. Помнишь, английское «овсянка, сэр»?

Гарри заехал за нами точно в назначенное время и через какие-нибудь сорок минут мы были уже на взлётной полосе. Елена глянула на сестру. На моём лице застыло нервно-напряженное выражение. – Ты боишься? Ещё есть время отказаться… – Нет, но почему не приехал Сэм? Он обещал составить нам компанию. – Так позвони ему. – В глазах Елены мелькнула хитринка. – Не буду звонить. Если не приехал, значит, передумал.

В сопровождении Гарри мы направились к одномоторному самолёту. Глянцевая поверхность весело искрилась в лучах восходящего солнца.

– Мой орлик в самом рассвете сил – почти новый, но уже показал свою надёжность в форс-мажорных обстоятельствах, – Гарри любовно провёл ладонью по фюзеляжу.

Елена задержалась у трапа и взглянула на трассу. По ней с бешеной скоростью летел мотоциклист.

– Сэм!

Самуэль Брайтон ловко соскочил со своего коня и в порыве восторга обнял зардевшуюся Елену.

– Хорошо, что вы будете с нами. Вы кажетесь мне надёжным спутником. – Несмотря на мой вид? – Сэм сдёрнул шлем и провёл рукой по спутанным вихрам. – Мистер Гарднер, извините за опоздание, это моя слабость. – Самые опасные люди – люди без грехов и слабостей, – усмехнулся Гарри.

Проводник пообещал пассажирам, что перелёт будет лёгким и займёт совсем немного времени. Так что, поднявшись в воздух, мы, все трое, прильнули к окнам, любуясь ландшафтом. Вот исчезло вдали будто сшитое из лоскутков «одеяло» Лос-Анжелеса. Внизу – окутанные маревом скалистые холмы Мохаве. – Минут через пятнадцать возьмём курс на посадку, – заметил Сэм. Лица женщин побелели. – Что с вами? У вас аэрофобия? Авиакатастрофы происходят лишь по причине редчайшего стечения обстоятельств. – Да, на дорогах России за четыре дня погибает больше, чем за полгода в воздухе, – вставила Елена.

Перейти на страницу:

Похожие книги