Читаем Жнец (ЛП) полностью

К тому времени, как Ронан возвращается домой, Скарлетт валяется в отключке на диване. Вообще-то, я тоже уже клюю носом, не в силах больше бороться с этим выматывающим вечером. Но Рори еще более беспокойный, чем обычно. Особенно после того, как он услышал, как Скарлетт сказала доктору, что ей нужна таблетка плана Б.

Ронан подходит ко мне и едва удостаивает Рори вниманием, если не считать того, что говорит: «Я приберег одного для тебя».

Рори встает и выходит за дверь так быстро, будто кто-то поджаривает ему зад, а я уговариваю себя, что мне не нужно ничего знать.

Ронан падает рядом со мной на диван и тянет меня к себе на колени. От него тянет его любимым сортом виски, когда он целует мое лицо и гладит своими большими ладонями мои волосы. Довольно быстро он расправляется с моими шортами и майкой и несет меня по коридору в свою спальню.

Он трахает меня, как сумасшедший, в кровати, а затем падает рядом со мной, когда мы кончаем почти одновременно. Мои волосы падают на его грудь, и он играет с ними, взгляд его глаз задумчивый и изучающий.

— Останься со мной, — тихо говорит он. — Будь со мной.

Мой пульс учащается, а тело затапливает теплом. Я не могу перестать прикасаться к нему. Смотреть на него. Я не знаю, стоит ли говорить о том, как сильно я его люблю, или о том, что я хочу больше всего на свете быть с ним. Вместо этого получается выдавить:

— Я беременна.

И этот момент официально становится началом конца.

Его охватывает паника, сводя на нет все то, чего мы добились за последние несколько месяцев. Его взгляд скользит от моего лица к животу и обратно примерно десять раз, прежде чем выражение его лица становится совершенно непроницаемым.

Он ничего не говорит. Ни слова. Он просто встает и одевается.

— Ронан?

Мой голос слаб, и я не могу найти слов, чтобы попросить его остаться. Поэтому просто даю ему уйти.


ГЛАВА 36

Саша

Я снова смотрю на часы, наверное, в сотый раз за последние десять минут. Я не знаю, что делать. Но я просто сойду с ума, сидя в этом доме, просто ожидая его возвращения.

Скарлетт все еще спит, оправляясь от своих травм, на диване, остаться на котором она и пожелала. Рори попытался поспорить с ней, за что и был выгнан в прихожую, где мог держать свои разочарования при себе.

Я знаю, что он снаружи, отсиживается в припаркованной у дома машине. Я могла бы выйти и потребовать, чтобы он отвел меня к Ронану.

Или я могла бы просто уйти.

Но второй вариант больше не привлекает меня. Мысль о том, чтобы покинуть его, теперь кажется для меня своеобразным заточением. Мне нравится быть здесь, в доме Ронана. Спать рядом с ним. Вдыхать его аромат, когда он обнимает меня ночью. Я не знаю, как я могла бы отказаться от этого. Отказаться от него.

Мы зашли так далеко вместе. Я не хочу уходить. Но потом я просто продолжаю думать о том, что он оставил меня. Снова. И, может быть, в этот раз он действительно не захочет возвращаться. Может быть, все было напрасно.

Но от грустных мыслей меня отрывает звонок моего нового телефона. Когда я вижу имя Мак на дисплее, я поднимаю трубку без колебаний.

— Саш, — кричит она в трубку. Ее голос при этом звучит совершенно испуганно. А голос Мак никогда не звучит испуганно. Это меня и раздражает. — Что-то надвигается.

— Что ты имеешь в виду?

— Федералы только что пришли и арестовали Лаклэна. Я пыталась дозвониться до некоторых других парней, но не могу дозвониться до них. Рори все еще там?

— Ну, я не знаю. — Направляюсь к двери. — Я собираюсь проверить сейчас.

— Подожди! — говорит Мак. — Хватай сумочку и одежду. Скажи Рори, чтобы он отвел тебя в безопасный дом. Я нахожусь тут.

— Я не могу, — утверждаю я. — Я должна ждать до тех пор, пока Ронан не вернется.

— Саша, так гласит протокол, — настаивает Мак. — Он точно будет знать, где ты находишься, и он придет к тебе, когда сможет, хорошо? Но на данный момент мы не знаем, сколько парней находятся в заключении, и небезопасно находиться в доме без защиты.

Я думаю о моем ребенке, и, хотя я хочу дождаться Ронана, я знаю, что она права.

— Хорошо, — говорю я ей. — Я возьму что-нибудь из одежды.

— Поторопись, — убеждает Мак. — У меня действительно странное предчувствие по поводу всего. Я буду с тобой разговаривать, пока ты не сядешь в машину с Рори.

— Хорошо, но мне нужно еще взять с собой Скарлетт.

— Скарлетт? — Мак повторяет эхом в трубку. — Что она там делает?

Я не отвечаю, потому что я почти уверена, что, если она не в курсе, тогда я не должна ничего ей говорить. Но мне действительно все равно.

— Она сама тебе расскажет, — отвечаю я. — Когда мы доберемся до места.

— Угу, — стонет Мак. — Хорошо, как скажешь. Я схожу с ума, Саш. Просто поторопись.

Я быстро упаковываю вещи, и Мак освещает события вечера для меня, пока я это делаю. Она поясняет, как Лаклэн только что вернулся из клуба, когда федералы начали стучать в дверь. Это было странное время, как будто они намеренно хотели, чтобы он находился вдали от других, чтобы он не мог их предупредить.

— Ты ничего не слышала о Ронане? — спрашиваю ее снова. — Я написала ему СМС-ку, и он не ответил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература