Читаем Зимняя свадьба полностью

— Разумеется, должна, ежели не хочешь сломать себе ногу, — сказала леди Маргерит и с недоброй улыбкой добавила: — А ежели впридачу покалечишь какую-нибудь лошадь Бена, он пристрелит и ее, и тебя.

Казалось, прошло довольно много времени, прежде чем в гостиной начали появляться джентльмены, но, когда они там появились, Нэл Мулдун немедленно привлекла их пристальное внимание. Аллингкот оказался на шаг впереди всех. Быстро осмотрев комнату, он немедля направился к трем дамам в дальнем углу. Судя по всему, он обрадовался, или просто вздохнул с облегчением, заметив, что там царит мир и спокойствие. Но когда сначала его сестра, а затем и Клара быстро поднялись и умчались прочь, он предположил, что Нэл не удалось снискать их расположение.

Клара объявила, что ей необходимо поговорить с леди Лакер, и бросилась к ней. Обменявшись парой пустых слов с хозяйкой, дабы сделать оправдание правдоподобным, она присоединилась к леди Маргерит, расположившейся у камина.

— Уф, — прямо сказала молодая леди. — Ежели Бен вздумает привести эту ведьму домой в качестве своей жены, мне придется уйти из дома.

— Скорее, это она… старается, — произнесла Клара тоном, сказавшим куда больше, нежели сами слова. — Как вы думаете, это возможно?

— Начинает казаться возможным, но, разумеется, Нэл ужасная лгунья. Вероятно, она и сама верит собственным словам, кто знает. В любом случае, вряд ли она пыталась вызвать ревность у меня, ведь Бен мой брат, так что, ежели не вы мишень ее колкостей, мисс Кристофер, то не стоит брать в голову ее россказни.

— Не думаю, что они направлены на меня, простую знакомую, — быстро ответила Клара.

Маргерит обратила свой острый взгляд, в точности как это делала леди Лакер, на свою новую подругу.

— Что и говорить, она восхитительно красива, а для Бена это важно.

— Несомненно, она удивительно красива. Она и правда старый друг семьи? — спросила Клара предельно вежливым и безразличным тоном.

— Не совсем. Близким другом папа был лорд Англин, ее дядя, и вот уже пару лет, с тех пор, как она живет с Англином, мы видим ее чаще, чем нам бы хотелось. Ей всего семнадцать. До выхода из пансиона в прошлом году в невесты она не годилась. Однако последнее время Бен видит ее слишком часто, а уж то, что он провел у них целую неделю, вообще выглядит угрожающе. Особенно то, что он решил скрыть данное посещение и от меня, и от мама. Он знает, что мы этот брак не одобрим.

Маргерит скользнула взглядом в угол комнаты, и как раз вовремя, чтобы увидеть, как Нэл возложила свою трепещущую белую ручку на руку брата и томно ему улыбнулась. Клара проследила за ее взглядом и увидела, что Аллингкот положил свою руку поверх руки Нэл.

— Ежели она его не захомутает, то вовсе не из-за отсутствия попыток, — нахмурилась Маргерит.

Пока они болтали, Клара спрашивала себя, с чего бы мисс Мулдун вздумалось сбегать от Аллингкота глубокой ночью, ежели она в него влюблена. Она хмуро сдвинула брови и вновь взглянула в угол. Аллингкот смотрел прямо на нее. Его неподвижная поза позволяла предположить, что он, вероятно, смотрел так уже некоторое время. Он улыбнулся ей через всю комнату, и Клара, отвернувшись от него, вдруг поняла, что совсем забыла о Нэл. Она также обнаружила, что сердце у нее стало биться быстрее, а еще заметила, что леди Маргерит смотрит на нее с неподдельным интересом.

— Простая знакомая, не так ли? — поддразнила она. — Удивлена, что вы вообще признаетесь, что знаете его. Он говорил, что вы очень осторожны, но думаю, вы очень скрытны, мисс Кристофер. Можем мы перейти на ты? Могу я называть тебя Кларой, а ты, надеюсь, будешь звать меня Мэгги?

Клара покраснела.

— Разумеется, можешь, но я не понимаю, что ты имеешь в виду, называя меня скрытной.

— В самом деле? Можешь мне доверять. Я нема, как рыба, когда мне того хочется. Я не пророню ни словечка. И дабы показать тебе, насколько я тебя одобряю, я освобожу Бена от этой красотки, и он сможет подойти к тебе. Пойду и сделаю вид, будто хочу с ней поговорить. Ты должна признать, сколь велика моя жертва.

Клара удивилась стремительности сближения с сестрой Бена. Она считала, что вряд ли начнет обращаться к ней по имени раньше, чем через неделю. Маргерит встала и прошествовала через комнату, дабы сделать несколько шутливых замечаний брату. Через отрадно короткий промежуток времени, Аллингкот поднялся и пересек комнату, завладев стулом, оставленным его сестрой.

— Вы дезертир! — бросил он вызов. — Почему вы с Мэгги бросили меня?

Клара взглянула на него с большим любопытством. Это было все равно, ежели бы он открыто признался, что его тяготит компания мисс Мулдун. Однако он, без всякого на то принуждения, провел с нею всю прошлую неделю, а до этого значительную часть прошлого года потратил на обучение Нэл верховой езде.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы