Выпучив глаза, он исчез под кроватью, завидев лохматого котяру с пистолетом наперевес.
Когтин
увидел, как ребятня собирает сухую растительность с детского столика и улыбнулся: Ой, ребятки, не успели. Всё увидел.Следом — соседняя комната; она принадлежала двум маленьким дочерям Рабе.
Когтин
улыбнулся, свободной от ствола лапой потирая себе ухо: Девочки, здравствуйте. Папа на кухне?Одна из волчиц кивнула, и майор проследовал туда.
Рабе сидел за столом, усыпанном галлюциногенными ягодами и анашой. Увидел Когтина. Тот неторопливо вошёл из коридора на кухню, осмотрелся (убедился, что за углом его никто не поджидает).
Когтин:
Рабе, ну ты не оперативно работаешь. Везде шмаль, девки твои в нижнем белье скачут. Ты в домашнем. Почему ты меня так встречаешь?Рабе:
Ты зачем стволом у меня дома размахиваешь? (двигалась только его пасть, а лапы покоились сложенными на внушительном брюхе)Когтин
вернул оружие в кобуру и сел за стол к серому вожаку: А потому что нет к тебе доверия.Рабе:
Ты сегодня без дурачка своего. (барон хохотнул, пытаясь разглядеть, не привёл ли майор с собой того молодого лейтенанта — недоволчару Шарикова).Когтин:
Разговор серьёзный предстоит. Не для лишних ушек. (майор кивнул на дверь в спальню за спиной Рабе; та под действием какой-то неопределённой силы то слегка открывалась, то закрывалась почти до щелчка) Ты бы и о своих ушках позаботился. Мало ли чего. У нас в Зверске болтунов не любят. А у волков и так сейчас проблем хватает, сам знаешь.Рабе
повернул голову на “живую” дверь и зарычал: Кыш из спальни, волки!Дверь отворилась и из неё выбежало несколько волчат. Они пробежали мимо Рабе и Когтина и исчезли в двух детских комнатах.
Когтин
наклонился к волчаре и заговорил тише, по-прежнему поглядывая на дверь спальни за его спиной: Мы же с тобой оба хищники, брат. Давай поговорим, как оно есть, лады? В нашем тихом городке кто-то убивает девочек. Следствием установлено, что убийца — волчара. А значит — кто-то из твоих. На полицию давят из Центра, грозят прислать федеральных агентов и поснимать всех к ебени фени. Это я тебе честно говорю, потому что… мы ж с тобой друзья? (он потянулся к Рабе, хлопнул его лапой по плечу, а в ответ на это лишь едва заметно, обнажая волчий оскал, дрогнула серая губа) Но мы не можем найти эту мразь, потому что она засела где-то в твоём гетто.Рабе
развел лапами: Какое гетто, брат? Здесь мусо, ой, полиция в почёте.Когтин
нацелил на него коготь: Ты мне мозги не пудри, волчара. Я тебя в самом начале о чём просил? Помнишь, что ты мне сказал? (Рабе виновато опустил глаза) На меня смотри! Кивни, если я правильно запомнил: твоя мерзкая волчья пасть раскрылась, и ты прорычал мне, что вы тут сами во всём разберетесь, и ты выдашь мне эту суку целым-невредимым для законного суда! Но если ты до сих пор не нашёл эту мразь в своей своре — я могу полагать, будто ты либо при делах, либо по каким-то иным причинам отказываешься выдавать нам убийцу.Майор лукавил.
Он бы не нашёл Звероеда даже, если б Волчий квартал встретил его, как родного брата.
И с самого начала он надеялся, что барон Рабе каким-то чудным образом сам отыщет маньяка. Но не получив желаемого, Когтин — логично для него — пришёл в ярость.
Рабе
стал почесываться, выдавая свою нервозность: Послушай, я своё дело знаю. Волки ничего не слышали, если услышат — сразу сообщат.