И куда везут они теперь молодого капитана? Уж не валить ли тоже? А что? Капитан Шариков пока нужен. Он выкопает могилу для них троих — себя, ныне усопшего и комиссара, на котором не было теперь лица. В зеркало заднего вида Шариков видел растерянные лосиные глаза.
Лосев:
Зорга:
Скоро. Это когда ещё два выстрела сделают?
Шариков:
Зорга:
Он и вправду узнал об этом очень скоро.
И узнал место. Они вернулись к выкопанным ямам. Вернулись к Младшему и Бамби. Те по-прежнему были в яме в окружении игуан.
На пути к ним Зорга
остановил своих спутников, обращаясь к Шарикову и Лосеву:Последние полчаса Шарикова
мучала мигрень; теперь она усилилась:Впрочем, нет. Капитан всё понял очень хорошо. Равно, как и комиссар.
Шариков:
Зорга:
Сзади Ласка подтолкнула его к яме, в которой дрожали двое.
Младший:
Но комиссар стыдливо отвернулся и отошёл на пару шагов. Его тошнило.
Ласка:
Шариков достал револьвер. Ах, лапы совсем не слушались. Пушка едва не выпала. Но он сделал глубокий вдох. Выдох. Когти с новой силой обхватили рукоять. Чиркнул язычок, зловеще прокрутился барабан. Шариков нацелился на зайца, но смотреть не решился. Отвернулся и нажал на спуск — БАХ!
Посмотрел. Невредимый заяц стоял на месте, осматривая себя. Поняв, что он невредим — Младший
нервно расхохотался, приговаривая:О, чёрт, — подумал капитан. — Похоже, он меня неправильно понял.
Ласка:
Шариков:
Молодой капитан убрал револьвер в кобуру и взял Беретту92 из лап Ласки.
Младший
вытаращил глаза и заметался по яме:БАХ! — в ключицу. Заяц упал, дёргая ногами. БАХ-БАХ — в живот и шею. Заяц корчился в предсмертных муках.
Шариков был бы не против опорожнить брюхо. И неважно, каким путём. Он перевёл взгляд на крота. Попятился от ямы и, едва, не споткнулся о лежащую под ногами корягу.
Зорга:
Ласка потащила Шарикова к выходу из леса.
Зорга подозвал к яме комиссара.