Читаем Знак единорога полностью

— Они с Каином много лет были в прекрасных отношениях. Жаль, ты не видел их вместе. Друг без друга и шагу ступить не могли, всюду вместе. А если и разлучались, то ненадолго. Водой, не разольешь. Джулиан ничуть не изменился, такой же холодный, мелочный и злобный. Но если он кого-то и любил, то это Каина. Нет, он не пожертвовал бы им, даже для того, чтобы дотянуться до тебя. В конце концов, если уж ему стало невтерпеж, он мог найти кучу других способов.

Я вздохнул.

— Кто следующий?

— Не знаю, честное слово, не знаю.

— Хорошо. И что будет дальше, как ты думаешь?

— Ты попался, Корвин. Что бы ты ни утверждал, все подумают, что это сделал ты.

Я кивнул в сторону трупа. Рэндом отрицательно покачал головой.

— Подумаешь, притащил из Отражения какого-то болвана, чтобы все свалить на него.

— Понимаю, — кивнул головой я. — Странно, что я возвратился в Амбер в самое выгодное для себя время.

— Это точно, лучше не придумаешь. Тут тебе повезло.

— Да. И все-таки: ни для кого не секрет, зачем я сюда явился. Очень скоро на моих солдат начнут посматривать косо. Чужаки. Вооружены странно, к тому же расквартированы в самом городе! Пока меня избавляла от неприятностей внешняя угроза. К тому же меня подозревают в грязных делишках, совершенных еще до возвращения, — например, в убийстве слуг Бенедикта. А теперь еще и это…

— Да, — вздохнул Рэндом. — Все это так. Когда вы с Блейзом несколько лет назад атаковали Амбер, Жерар развернул часть своего флота так, чтобы не оказаться у вас на пути. А Каин со своими кораблями напал на вас и разбил. Я думаю, что после его смерти всем флотом будет командовать Жерар.

— А кто же еще с этим справится?

— И тем не менее…

— Согласен. И тем не менее. Коли бы для укрепления своих позиций мне понадобилось отправить на тот свет кого-нибудь, то по логике вещей это был бы Каин. Это чистая правда, черт бы ее побрал!

— Ну и что ты собираешься делать?

— Рассказать всем, что случилось, и попытаться узнать, кто за этим стоит. Можешь предложить что-нибудь получше?

— Я думал, как бы тебе обеспечить алиби, но что-то не получается.

Я покачал головой.

— Мы слишком близки. Поэтому как бы ты ни старался, эффект будет прямо противоположным.

— А может, признать, что это твоя работа?

— Я думал об этом. Но о самозащите тут говорить не приходится. Глотки перерезают из-за угла. Пришлось бы склеивать доказательства, придумать, будто он замышлял какую-то гадость, и объявить, что я сделал это на благо Амбера. Мне это противно. На таких условиях я категорически отказываюсь признаться в том, чего не совершал. Да и возьми я вину на себя, запашок от всего этого останется препротивный.

— Да и репутация опасного противника тоже.

— Такая репутация мне как раз и не нужна. Я такими делами не собираюсь заниматься. Это исключено.

— Тогда мы закруглились. Почти…

— Что значит почти?

Прищурив глаза, Рэндом тщательно изучал пальцы своей левой руки.

— Как тебе сказать… мне сейчас кое-что пришло в голову. А что если убрать со сцены еще кого-нибудь. По-моему, пришло время переложить вину на чужие плечи.

Я поразмышлял об этом, докурил сигарету и произнес:

— Неплохо. Но в данный момент у меня нет лишних братьев. Даже Джулиан не лишний. Да его и не проведешь.

— Необязательно выбирать кого-нибудь из семьи, — ответил Рэндом. — Вокруг полно амберских дворян, у которых есть причина для мести. Например, сэр Реджинальд.

— Хватит, Рэндом! Это тоже исключено.

— Ну, тогда серые клеточки в моем мозгу истощились.

— Надеюсь, те, что заведуют памятью, остались?

— Ну что ж…

Рэндом вздохнул, потянулся, затем встал, перешагнул через труп и подошел и окну. Открыв портьеру, он долго смотрел вдаль.

— Ну что ж, у меня есть, что рассказать.

И Рэндом начал вспоминать вслух:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги