Читаем Знаменитые расследования Эркюля Пуаро в одном томе полностью

– Сейчас-то у меня их не очень много. Год назад получил небольшое наследство и, как идиот, позволил уговорить себя вложиться в одно рискованное дельце…

Я проникся к нему симпатией и рассказал о своей собственной проблеме.

Раздался звук гонга, и мы все отправились на ланч.

– Eh bien?[106] – спросил Пуаро, слегка придержав меня.

– С ним всё в порядке, – ответил я. – Я в этом уверен.

– И вас ничего не… насторожило?

– С год назад он получил наследство, – рассказал я. – Но что в этом такого? Почему он не может его получить? Могу поклясться, что он абсолютно честен и ни в чем не замешан.

– Без сомнения, без сомнения, – успокоил меня сыщик. – Не надо так расстраиваться.

Он говорил со мною как с капризным ребенком.

Мы все вошли в столовую. Казалось невероятным, что я сидел за этим столом менее чем двадцать четыре часа назад.

После еды миссис Экройд отвела меня в сторону и усадила на софу.

– Я чувствую себя немного обиженной, – произнесла она, поднося к глазам платок, вид которого говорил о том, что он отнюдь не предназначен для того, чтобы вытирать им слезы. – Обиженной тем, что Роджер, оказывается, так мало мне доверял. Эти двадцать тысяч он должен был оставить мне, а не Флоре. Матери вполне можно доверить блюсти интересы ее дочери. На мой взгляд, это называется отсутствием доверия.

– Вы забываете, миссис Экройд, – напомнил ей я, – что Флора – родная племянница Экройда, а значит, его кровная родственница. Если б вы были его родной сестрой, а не женой его брата, то все было бы по-другому.

– Думаю, что он мог бы подумать о моих чувствах как вдовы несчастного Сесила, – сказала дама, осторожно дотрагиваясь платком до своих ресниц. – Но Роджер всегда странно, если не сказать скаредно, вел себя во всем, что было связано с деньгами. Для меня и Флоры это всегда было очень сложно. Он даже не выделил несчастной крошке ежегодного содержания. Конечно, он оплачивал ее счета, но и это делал с большим скрипом. И, как любой мужчина, всегда допрашивал меня, зачем ей нужны все эти бантики и блестящие безделушки… Ну вот, я забыла, что хотела вам сказать! Ах да, у нас не было ни пенни, которое мы могли бы назвать своим. Флора очень переживала из-за этого – уж я-то хорошо знаю. Хотя и была привязана к своему дяде. Но любой девушке это не понравилось бы… Да, я должна сказать, что у Роджера было странное отношение к деньгам. Он даже не хотел покупать новые полотенца, хотя я много раз говорила ему, что в старых уже протерлись дыры. И вообще, – продолжила миссис Экройд, внезапно поменяв тему, что было характерно для ее манеры разговаривать, – оставить все эти деньги этой женщине – вы только подумайте, целую тысячу фунтов!

– Какой женщине?

– Этой Рассел. Я всегда говорила, что в ней есть что-то странное. Но Роджер не хотел слышать о ней ничего плохого. Говорил, что она женщина с сильным характером и что он ее уважает и восхищается ею. Все время говорил о ее честности, независимости и душевной теплоте… Она действительно делала все, чтобы женить на себе Роджера. Но я быстренько положила этому конец. Она всегда меня ненавидела. Естественно, ведь я вижу ее насквозь.

Я начал подумывать, как бы остановить это выступление миссис Экройд и сбежать. Спас меня мистер Хэммонд, который подошел попрощаться. Я ухватился за эту возможность и тоже встал.

– Насчет досудебного расследования, – спросил я. – Где его лучше провести: здесь или в «Трех кабанах»?

У миссис Экройд буквально отвалилась челюсть.

– Досудебное расследование? – спросила она, выглядя как живое воплощение ужаса. – Но ведь никакого досудебного расследования не будет?

– Это неизбежно, – произнес мистер Хэммонд, гнусно покашляв. – В создавшихся обстоятельствах, – добавил он, как пролаял.

– Но ведь доктор Шеппард может организовать…

– Боюсь, что здесь мои организаторские способности сильно ограничены, – сухо заметил я.

– Но если его смерть – результат несчастного случая…

– Он был убит, миссис Экройд, – жестко заметил я.

Женщина негромко вскрикнула.

– И никакие рассуждения о несчастных случаях не выдержат никакой критики.

В отчаянии миссис Экройд взглянула на меня. Мне уже надоело это поведение, которое в тот момент я посчитал ее глупым желанием избежать дополнительных неприятностей.

– Если будет досудебное расследование, то мне… мне ведь необязательно будет отвечать на вопросы, правильно? – уточнила она.

– Не знаю, что вы должны будете делать, – ответил я. – Вполне возможно, мистер Реймонд сможет освободить вас от этой необходимости. Он в курсе всех обстоятельств и вполне может официально подтвердить личность убитого.

Легким наклоном головы адвокат подтвердил мои слова.

– Думаю, что вам действительно не о чем беспокоиться, миссис Экройд, – заметил он. – Вас освободят от всех этих ненужных волнений. Теперь насчет денег – у вас их достаточно на сегодняшний момент? Я имею в виду, – добавил он, поймав ее вопросительный взгляд, – наличные деньги. Если нет, то я могу их организовать для вас, если вы назовете мне требуемую сумму.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эркюль Пуаро

Чертежи подводной лодки
Чертежи подводной лодки

Пуаро срочно вызвали нарочным курьером в дом лорда Эллоуэя, главы Министерства обороны и потенциального премьер-министра. Он направляется туда вместе с Гастингсом. Его представляют адмиралу сэру Гарри Уэрдэйлу, начальнику штаба ВМС, который гостит у Эллоуэя вместе с женой и сыном, Леонардом. Причиной вызова стала пропажа секретных чертежей новой подводной лодки. Кража произошла тремя часами ранее. Факты таковы: дамы, а именно миссис Конрой и леди Уэрдэйл, отправились спать в десять вечера. Так же поступил и Леонард. Лорд Эллоуэй попросил своего секретаря, мистера Фицроя, положить различные бумаги, над которыми они с адмиралом собирались поработать, на стол, пока они прогуляются по террасе. С террасы лорд Эллоуэй заметил тень, метнувшуюся от балкона к кабинету. Войдя в кабинет, они обнаружили, что бумаги, переложенные Фицроем из сейфа на стол в кабинете, исчезли. Фицрой отвлёкся на визг одной из горничных в коридоре, которая утверждала, будто видела привидение. В этот момент, по всей видимости, чертежи и были украдены.

Агата Кристи

Классический детектив

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература