Читаем Золотое пособие народного знахаря. Книга 3 полностью

Письмо Андрея Сухого своей девушке: «Не хочу, чтобы ты считала меня трусом и слабаком. Я просто устал бороться с твоим упертым характером. Я вообще не считаю себя трусом и слабаком, решиться покончить с собой может не каждый. Прошу у судьбы одного, если и правда есть иная жизнь, то никогда с тобой не встречаться. Ты отравила меня своим существованием. Ты выпила всю мою кровь, играя со мной в непонятные игры. То ты зовешь, то гонишь. То кричишь, что не можешь без меня жить, а сама идешь к Пашке. Ты так изощренно издеваешься над моими чувствами, что я порой готов тебя убить, но для этого я слишком тебя люблю. Лучше уж я. Нам нет места на земле обоим. Я не могу быть ни с тобой, ни без тебя. Прощай».


Письмо Ани Смирновой: «Ну вот, мама, наконец-то ты от меня избавишься. Я ведь плохая. Я ничего не делаю, плохо учусь и вообще тупица. Я правда старалась, но не всегда получалось. Тебе, наверно, за меня стыдно? Вот теперь еще и на похороны много уйдет. Не хорони меня, пожалуйста, в синем дурацком платье, я его ненавижу. Положи мне с собой свою фотку, я-то тебя люблю. Если можно, не пускай одноклассников, не хочу, чтоб на меня глядели. Аня».


Письмо Галины Абрамович:

«Ты, сволочь, все-таки добился своего? Загнал меня в гроб? Живи теперь со своей рыжей лахудрой, пусть теперь она тебя бегает и ищет, когда ты у баб. Детей отдай моей маме».

Письмо Веры Лисициной: «Петя, ты никогда меня не любил. Я не знаю, чем она лучше меня, но знаю одно, так как я тебя любила, уже не будет любить тебя никто. Я понимаю, что нам не быть вместе. Но я-то не могу без тебя! Если тебя нет, то зачем жить. А ты живи долго и счастливо и вспоминай меня хотя бы иногда. Прощай, мы уже не увидимся в этом мире. Вера».


Письмо Василия Шмакина: «Никого не вините в моей смерти. Я сам так решил. Жить скучно и неинтересно. Кругом одни сволочи, и никто во мне не видит человека, кроме мамы. Мама, прости меня. Твой сын».


Письмо Анастасии Подгорной: «Милые мои деточки! Простите меня за мой поступок. Я измучилась от этой болезни и измучила всех вас. Лекарства дорогие, ухаживать вам некогда, вы бегаете от работы ко мне, а мне вас так жалко. Денег на книжке немного, но на похороны их хватит. Сильно не тратьтесь, мне все равно в чем лежать, а вам еще жить. Как же сильно я вас всех люблю! Крепко вас целую и благословляю, ваша навеки мама».


Перейти на страницу:

Похожие книги

40+. Уход за телом
40+. Уход за телом

Женщина после 40 лет – настоящая богиня, умудренная опытом и оттого еще более прекрасная. Но чтобы надолго сохранить красоту и молодость, нужно постоянно собой заниматься: ухаживать за своим телом, руками и ногами, выполнять физические упражнения и соблюдать диету. Благодаря этой книге вы научитесь самостоятельно готовить омолаживающие, питательные, увлажняющие кремы и маски, а также скрабы и пилинги из натуральных продуктов; выполнять легкие и эффективные упражнения для стройной фигуры и профилактики варикозного расширения вен, делать массаж рук и ног, навсегда избавитесь от целлюлита и сможете легко ориентироваться в выборе омолаживающих процедур в СПА-салонах и хирургических операций в клиниках красоты. Правила здорового питания, популярные диеты и рецепты полезных блюд – в этой книге есть все, что поможет 40-летним женщинам всегда быть в форме.

Анастасия Витальевна Колпакова

Здоровье / Руководства / Здоровье и красота / Дом и досуг / Словари и Энциклопедии
Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I
Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I

«Махабхарата» – одно из самых известных и, вероятно, наиболее важных священных писаний Древней Индии, в состав этого эпоса входит «Бхагавад-Гита», в сжатой форме передающая суть всего произведения. Гита написана в форме диалога между царевичем Арджуной и его колесничим Кришной, являющимся Божественным Воплощением, который раскрывает царевичу великие духовные истины. Гита утверждает позитивное отношение к миру и вселенной и учит действию, основанному на духовном знании – Карма-йоге.Шри Ауробиндо, обозначив свое отношение к этому словами «Вся жизнь – Йога», безусловно, придавал книге особое значение. Он сделал собственный перевод Гиты на английский язык и написал к ней комментарии, которые впоследствии были опубликованы под названием «Эссе о Гите». Настоящий том содержит первую часть этого произведения.

Шри Ауробиндо

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Самосовершенствование / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика / Здоровье и красота