Читаем Зов Оз-моры полностью

— Оболочайся немедля! Тут не баня. Всё мужу расскажу. Он тебя плёткой отзвонит!

— У меня ключа нет. Открой нам дверь.

Варвара неспешно направилась к ведущей наверх лестнице. Владелец заезжего дома невольно залюбовался на её тело. Она обернулась и задушевно улыбнулась ему.

— Добро, не расскажу, — растаял он. — Но оболочись всё-таки поскорей. Пойдём, пойдём!

Он взял ключ и засеменил вверх по лестнице вслед за Варварой. Дева воды пошла с ними, и ярость хозяина переключилась на неё. Открывая дверь, он гаркнул:

— А ты откуда взялась? Как звать:

— Мария, — Ведь-ава назвалась крестильным именем.

— Михалкина, что ли, жена? Приехала к нему? Всё ему расскажу. Он тебе хвост притиснет! Вот бесстыдница!

— Не ругайся на неё, — предупредила его Варвара. — Это важная особа. Её лучше не злить.

— Важные особы в каретах подъезжают, а эта взялась невесть откуда.

— Не злись, — защебетала Варвара. — Её одёжка в моём сундуке лежит.

— «Важная особа»! — хмыкнул владелец заезжего дома и начал спускаться по лестнице.

Войдя к себе, Варвара порылась в сундуке, нашла две срачицы, два сарафана и убрус.

— Мне платок тоже давай, — сказала Дева воды. — Я всё-таки была замужем.

Обе женщины оделись, по-дружески обнялись и присели на лавицу.

— Ты каждый раз умираешь, когда меняешь обличье? — спросила Варвара.

— Как и ты теперь. Разве это трудно или больно? Ты сегодня много раз умирала, но, по-моему, даже этого не почувствовала. Страшно не умереть, а исчезнуть навсегда… но эта участь тебе уже не грозит. Ни небытие, ни в Рай, ни в Ад, ни Тона ши…

— А Дениса ты сделаешь таким же, как ты или я? Чтоб он мог умирать и возрождаться.

— Он ведь не касался моего веника и не сказал: «Моя душа отныне твоя».

— Скажет! — веско ответила Варвара. — Обещаю тебе: Уговорю его. Денис отдаст тебе душу. Не хочу его терять. Никогда.

— Подумаю, Толганя… когда… — молвила Дева воды.

Она оборвала фразу, потому что за дверью послышался шум, и скоро в покои постучался хозяин.

— Чего ты здесь делаешь? — строго спросил он выглянувшую Ведь-аву. — За постой платить надо! Снимешь покои, «важная особа»?

— Сниму самые лучшие. Для богатых постояльцев. Те, что для купцов, дворян и сынов боярских бережёшь.

— Это будет дорого стоить.

— Я никогда не торгуюсь. Заплачу, сколько попросишь.

Владелец заезжего дома назвал цену.

— Мне бы до Волхова дойти, — вздохнула Ведь-ава. — Деньги там, в реке.

«Она рассудка чаем не полишилась? Зело, зело похоже…» — задумался хозяин и сурово сказал:

— Отправляйся немедля. Чтоб к заревой деньги были.

— Раньше будут, — засмеялась она.

Ведь-ава выскочила в город, добежала до реки, нашла укромное место на берегу, разделась и погрузилась в воду Волхова. Вынырнула она действительно очень скоро. В руке у неё был мешочек, полный серебра. Богиня не спеша оделась и вернулась в заезжий дом.

— А, важная особа подъявилась! — засмеялся хозяин.

— Вот деньги, — ответила она. — Рубль за ночь заплачу.

Насмешливая мина сразу же слетела с лица хозяина заезжего дома. «Ишь богачиха! — подумал он. — Придурчивая богачиха! Что мне теперь делать? Эта красава может учудить что хошь, распугать всех постояльцев. И не откажешь ведь уже …»

Он повёл Ведь-аву на второй этаж в роскошные, но самые дальние, угловые покои заезжего дома. «Там эта блажница будет не на виду, — решил он. — Глядишь, и дурь её никто не заметит».

Дева воды только обрадовалась этому: поменьше будет завистливых женских и масленых мужских взглядов, которые уже до колик ей обрыднули. Она заперлась в покоях, завалилась на пуховую перину и проспала до тех пор, пока из-за двери до неё не донеслись мужские голоса. «Это Денис с Михаилом и Григорием прибыли», — поняла она и прислушалась.

— Ваши супряжанки совсем стыд потеряли! — жаловался хозяин. — Обе голые сюда заявились. В реке, видать, плавали, а платья и сорочки бросили на бережку. Вот и утащили тати их одёжу. Манька ещё и кошель с серебром в Волхове стеряла. Потом бегала, ныряла за ним. Отыскала, однако! Уплатила мне рубль за ночь постоя. Как боярыня жить захотела. Разоряет она тебя, Михалка, изрешишься ты с ней! Говорили тебе, поди, мудрые люди: не женись на красовитой. Говорили, а ты не послушал. Теперь смотри за ней!

— Она не моя супружница, — открестился от неё Михаил.

— Кто ж она?

— Подруга Варварина, — нашёлся Денис.

— «Важная особа»! — ухмыльнулся хозяин. — Так твоя супряжанка сказала.

— А ты верь супруге моей. Она зря не скажет. Игумен на Кожозере — её близкая родня. Глядишь, патриархом станет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы