В предбаннике у Пулукша стены были покрыты сажей и пахли плесенью: доски прогнили и покрылись белыми пятнами грибка. Инжаня первой разделась и распустила волосы, не стесняясь Дениса. Он невольно залюбовался её сильным гибким телом с высокой, как у девушки, грудью. «Как же красива ведьма! Глянуть бы на её колдовские пляски сейчас. Ну, когда она вот этакая… голая и простоволосая», – шепнул он жене, забыв, что оз-ава понимает русскую речь.
– Ведьма, говоришь? Пусть будет так! – сказала Инжаня по-русски, нисколько не коверкая слова.
Она скрестила руки и плавно их развела, откинув голову назад и сделав на цыпочках полный оборот. Затем строго посмотрела на молодую пару:
– Полюбовался? Хорошего понемножку! Чего мешкаете-то? Ждёте, когда печь остынет?
Варвара поспешно сбросила с себя одежду. Денис же медлил, смущался…
– Ты чего это? – усмехнулась жена, глядя на него. – Никак выздоровел?
– Раздевай его, Толга! – подбодрила её Инжаня. – Пусть не робеет. Я ничего нового не увижу.
Варвара стянула с мужа сапоги, рубаху и портки. Инжаня бесцеремонно осмотрела Дениса с головы до ног и захохотала:
– Так вот, Толга, почему ты за него так уцепилась! Даже завидки берут.
Варвара оцепенела и покраснела.
– Инжаня… – промямлила она.
– Без тебя знаю, как меня зовут.
– Не за это же я его люблю.
Варвара задумалась. Инжаня молча стала ждать её ответа.
Сказав это, она запела:
Затем они ввели Дениса в парильню с чёрными стенами и усадили на полок. Инжаня влила в кадку с водой ведро позы, сбросила туда кочергой раскалённые камни, опустила в шипящую воду пучки сухих трав – и все трое утонули в горячем душистом паре.
Он уже начал остывать, когда оз-ава поднялась с полка.
Они взяли Дениса под руки и, перепачканные, повели его к мостику, на котором Пулукш стирал одежду и удил рыбу. Зачерпывая ведром холодную речную воду, Варвара отмыла мужа от сажи.
Река была ледяной от бьющих ключей, однако Варвара два раза донырнула до дна. В прозрачной воде было хорошо видно её спину.
Инжаня прыгнула в Челновую и уже там ответила.