Читаем Зовът на костите полностью

Легна си до Джеймс, убедена, че тази нощ няма да заспи; в главата й кипяха новите сведения. Три привидно несвързани помежду си убийства, дело на трима непохватни престъпници на различни места, само дето при всичките имаше идентична ампутация, при всичките ампутираният крайник бе изчезнал от местопрестъплението, тримата убийци сами бяха сложили край на живота си в затвора или под охрана, тримата бяха оставили едно и също послание, послание, написано на стените, освен в случая с Медина, когато той го бе адресирал до нея и лично й го бе връчил. Макар че начинът, по който Киралте бе изискал присъствието на Амая, за да разкрие къде се намира трупът, също можеше да се смята за лично връчване. А сега, след като откри, че Лусия Агире е родена в Бастан, се отваряше нова врата, дали пък това не беше връзката между престъпленията? Трябваше да установи час по-скоро откъде е жертвата от Логроньо. Как й беше името? Не си спомняше да е споменато в доклада, който Падуа й бе показал. Пак погледна часовника, почти един и половина. Пресметна, че към два часа Ибай ще поиска да яде, тогава щеше да стане и да състави списък с всичко, които искаше да провери. Започна да си води бележки наум и междувременно заспа.

Намираше се близо до реката и чуваше, без да ги вижда, ритмичното шляпане на патешките крака на ламиите по водната повърхност. Лусия Агире, с посивяло лице, като току-що извадено от угасена клада, притискаше талията си с лявата си ръка и ужасено се взираше във висящото чуканче, отсечено до лакътя. Този път не духаше вятър и шляпането, което ромолеше по водата като дъжд, спря в мига, в който уплашените очи на Лусия срещнаха нейните и тя отново подхвана, както при всички предишни случаи, своята кантилена, само че сега Амая успя да чуе гласа й, сух и хриплив от пясъка, запълнил гърлото й, и да разбере какво повтаря: тя не казваше „вържи го“, нито „хвани го“, а „тартало“.

Тихото проплакване на бебето, което се събуждаше, бе достатъчно, за да я изтръгне от съня. Погледна часовника и с изненада установи, че е четири часът.

– Браво, шампионе, всеки път издържаш все по-дълго. Кога ще спиш по цяла нощ? – прошепна му тя, докато го вдигаше.

След като го нахрани и му смени памперса, отново го сложи в люлката.

– Джеймс – прошепна.

– Да?

– Отивам да работя. Ибай се нахрани, ще спи до сутринта.

Джеймс измърмори нещо и й изпрати несръчна целувка.

Нощем отоплението работеше на минимум и когато влезе в кабинета в участъка, благодари, че си е облякла дебел вълнен пуловер и пухенката, която Джеймс настояваше да носи. Включи компютъра и си направи кафе на машината в коридора, докато мислено си повтаряше списъка с действия. Седна зад бюрото и започна търсенето, преглеждайки всичко налично по случая от Логроньо в бележките, които Падуа й бе изпратил. Правилно си спомняше, никъде не се споменаваше името на жертвата, беше отбелязана само с инициалите И. Л. О.

Влезе в Гугъл, зарови се в архива на главните ежедневници на Ла Риоха и откри няколко бележки, в които се говореше за престъплението и за неговия извършител: Луис Кантеро, но за жертвата нямаше нито дума. Попадна на статия за процеса, в която се споменаваше за Исаскун Л. О., после на друга, в която се коментираше присъдата за убийството на И. Лопес Ормасабал.

Исаскун Лопес Ормасабал. Вкара пълното име в полицейската програма за идентификация и след няколко секунди пред очите й се появиха всички лични данни.

Исаскун Лопес Ормасабал

Дъщеря на Алфонсо и Виктория.

Родена в Бероета, Навара, на 28 август 1969. Починала...

Вледени се, докато четеше и препрочиташе данните. Родена в Бероета, селце с малко над стотина жители, само на дванайсет километра от Елисондо и което, разбира се, спадаше към община Бастан. От точността на разкритието почти й призля. Въздъхна, освободена от натрупаното през последните часове напрежение, и се огледа, търсейки някого в тишината на празната зала, с когото да сподели находката и тревогата си, защото, вместо да изпита облекчение от това, че подозренията й се потвърждават, съзнаваше, че пропастта, по чийто ръб напредваше слепешком, е стояла там през цялото време, че не е била по-различна, преди да разбере за съществуването й, но сега придобива очертанията на пламтяща и тръпнеща реалност, която надигаше глас от земята, примесена с кръвта на жертвите, и този глас нямаше да замлъкне, докато цялата истина не излезеше наяве. Тя вече знаеше, че няма да е лесно, но щеше да се заеме, дори ако трябваше да прерови самия пъкъл и да премери сили с дявола, който като на игра бе привлякъл вниманието й, пишейки по стените името на великан, поглъщащ пастири, девици, агънца, невинна плът.

Сякаш чул молитвите й, младши инспектор Ечайде влезе в кабинета с две чаши кафе в ръце.

– Полицаят на входа ми каза, че сте тук.

– Здравей, Йонан, но колко е часът? – запита Амая и погледна часовника.

– Малко след шест – отговори той и й подаде едната чаша.

– Какво правиш тук толкова рано?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза