Читаем Звезда Любви полностью

Павел, с трудом удержав поводья на крутом повороте, оглянулся назад через плечо, и тут же похолодело и упало ледышкою вниз сердце. Вдали на белом снегу, словно капля крови, алел крытый бархатом салоп его жены. Натянув поводья, Шеховской спрыгнул к облучка и бросился к ней напрямик через поле, проваливаясь по колено в снег и путаясь в полах длинной бобровой шубы.

— Юленька! — отчаянный крик подхватил и понес ветер в бескрайний белый простор.

Задыхаясь, бежал так, что нещадно закололо в боку, дыхание с хрипом вырывалось белым облачком изо рта. Упав на колени рядом с ней, Поль обхватил ладонями ее лицо.

— Юленька, родная моя, жива!

Сердце билось где-то в горле, нежданные слезы обожгли глаза. Сердито смахнув их рукавом, Павел, обняв жену за плечи, помог ей подняться. Да так и застыли оба, вглядываясь в глаза друг друга.

— Боже! Я даже в первом бою так не боялся, как сейчас, — отряхивая снег с воротника ее салопа, прошептал князь.

Мысль о том, что он мог потерять ее, обожгла, будто его кипятком обдали, а вслед за ней пришла непонятная слабость, дрогнули и едва не подогнулись колени.

— Со мной все хорошо, — приложив ладонь к его щеке, отозвалась Жюли, заглядывая в его обеспокоенное лицо. — Правда, все хорошо! Я даже испугаться не успела, да и снег мягкий.

— Бог мой, а руки-то ледяные, — заботливо согревая ее ладони в своих руках, едва заметно улыбнулся Шеховской, все еще мысленно кляня себя за неосторожность.

За спиной зазвенели бубенчики, всхрапнула коренная, запряженная в сани. Кучер Шеховских, до того ехавший верхом следом за санями, теперь подогнал сани и остановился около застывшей на снегу пары.

— Что ж Вы, барин! Легче надобно, легче. Сани вон чуть не опрокинули, барыню едва не угробили, — пробурчал он едва слышно, но Шеховской услышал.

— Ты, Мирон, говори, да не заговаривайся, — сквозь зубы процедил князь. — Забыл, с кем говоришь!?

Юля вздрогнула от ледяного тона супруга. После отъезда из столицы с нею он был мягче воска, но едва кто-то задевал его, и тотчас князь менялся на глазах. Мгновенно проступали черты истинного аристократа, который с самого отрочества воспитывался как хозяин всему, что окружало на много верст вокруг, и она ловила себя на мысли, что есть еще в нем те стороны натуры, о которых ей почти ничего не известно, и он старается при ней их не демонстрировать.

Павел помог жене устроится в санях, заботливо прикрыл колени меховой полостью и сел рядом, обнимая одной рукой за плечи.

— Трогай! — бросил он Мирону.

Сани легко заскользили по укатанной дороге обратно к усадьбе — желание кататься пропало, и Жюли с Павлом единодушно решили отправиться домой.

Жизнь в Павлово после блеска и великолепия Петербурга текла лениво и неспешно, ничто не нарушало покоя обитателей барского дома. Некоторое оживление наступило с приходом Масленицы, когда в селе устроили небольшую ярмарку и гулянье. Местные лавочники и заезжие торговцы прямо на сельской площади выставили свой товар на открытых лотках, около которых толпились покупатели, весело торгуясь и прицениваясь к товарам. В самом центре площади стояло чучело Масленицы, которое по традиции сжигали в последний день гуляний. Были и вездесущие цыгане. Один из них, здоровый детина в алой шелковой рубахе и коротком овчинном тулупе нараспашку, вел на длинной цепи усталого, безразличного к окружающей его толпе медведя. Детвора обстреливала косолапого снежками и с визгом разбегалась врассыпную, когда он поднимал лохматую голову и рычал, поводя вокруг оскаленной мордой.

Шеховские, оставив сани на краю сельской площади, неспешно прогуливались по ярмарке. Завидев господ, крестьяне кланялись в пояс молодому князю и княгине, и только цыгане, озорно поблескивая черными глазами и переговариваясь на своем непонятном языке, не спешили выразить почтение. Жюли остановилась около яркого лотка, сплошь увешанного цветными шалями. Тонкая работа привлекла ее внимание.

— Купите, барышня, — улыбнулась ей молодец, стоявший за лотком. — Таких платков во всей округе не сыщите, отец из самого Нижнего привозит.

Сняв перчатку, княгиня провела рукой по тончайшей шелковистой шерсти.

— Почем? — усмехнулся Шеховской.

— Для Вас, барин, двести, — тотчас весело отозвался продавец.

Павел расплатился не глядя, и тончайшая шаль перекочевала из рук торговца к нему. Накинув ее на плечи жены, Поль улыбнулся.

— Вот теперь ты у меня на молоденькую купчиху похожа, — рассмеялся он. — Самое время блинов поесть да чаю выпить из блюдца, как ты когда-то хотела.

Подхватив ее под руку, он двинулся дальше. Неожиданно прямо перед ними как из-под земли выросла цыганка.

— Позолоти ручку, красавица! Всю правду скажу, — кланяясь Юленьке, пропела она.

Шеховской хотел было отогнать ее, но Жюли, положив руку на его плечо, остановила его. Скинув муфту и стянув тонкие перчатки, она доверчиво протянула руку этой дочери свободного племени, возраст которой на глаз невозможно было определить. Цыганка чуть повернула ее ладошку и внимательно вгляделась в сплетение линий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы