Читаем Звёздная связь полностью

— Что-то не так? — сердито спросил хозяин фермы, однако, не повышая голос, поскольку был обескуражен непонятным выражением лица своего работника. — Лопес, что с тобой? Ты сам не свой.

Работник с удивлением осмотрел свои мозолистые руки, перевёл взгляд на босса и растерянно улыбнулся.

— Меня зовут Виолломастолдон, — заявил пришелец. — Я прибыл на вашу планету с целью захвата и абсолютного подчинения всех рас и видов живых существ, обитающих на ней. Вы можете мне не верить, но с этого момента жизнь на вашей планете серьёзно изменится. Всё станет по-другому. Поверьте мне, там, куда попадают мастолдоны, перемены происходят очень быстро.

— Дон Виолло, — подавив смешок, ответил хозяин фермы. — Я рад видеть вас на своей родной планете и готов предоставить вам один оплачиваемый выходной с тем условием, что завтра рано утром в пять часов вы встанете с кровати отдохнувшим, бодрым и готовым к работе. А пока забудьте про апельсины, идите и проспитесь.

Пришелец улыбнулся ещё шире и протянул руку боссу — за неимением щупальца, которое было бы, безусловно, намного более кстати в данном конкретном случае. Он настойчиво тянул её к телу хозяина фермы всё с той же дурацкой улыбкой, и, к своему несчастью, тот расценил этот жест отнюдь не как угрозу. Он нехотя приподнялся, протянув ему руку в ответ, и пришелец не замедлил вцепиться в его пятерню.

— Я рад, что ты меня… — начал было босс, как вдруг осёкся, и лицо его исказила странная гримаса то ли боли, то ли болезненного удовольствия.

Он тихо простонал и плюхнулся обратно в кресло.

Лопес исчез подобно тому апельсину, который он принёс, и в кабинете остался лишь один босс.

Дон Виолло (а ему хотелось сейчас именовать себя именно так), сидел неподвижно ещё несколько часов, пока за окном совсем не стемнело. В его голове творилось непонятное, мысли были рассеянны и напоминали сумасшедший калейдоскоп. Он никак не мог сосредоточиться на чём-то одном, но зато в полном ступоре безгранично поражался своей новой оболочке, обилию новых непонятных ощущений и окружающей среде, состоявшей на тот момент из четырёх стен, зашторенного окна и рабочего стола, на котором стоял включённый компьютер. Во всем этом «богатстве» обстановки был один недостаток — рядом не было болота.

«Ничего, — подумал дон Виолло. — Пройдёт совсем немного времени, и я превращу этот мир в одну сплошную трясину. О, это будет рай для других мастолдонов!»

Дон Виолло почувствовал, как человеческое нутро пытается бороться с ним, точно с вирусом, и немного испугался, однако этот инстинктивный страх быстро был подавлен новой мыслью. Дон Виолло понял, что надо действовать. Он направился в спальню к жене.

Сорокалетняя Франческа встретила его возле постели в вызывающем неглиже, разгорячённая жаркой тропической ночью и бокалом красного вина. Она была готова страстно наброситься на супруга, который уже третью ночь спал вдрызг пьяный в спальне по соседству, однако остановилась в нерешительности, ведь её благоверный был подозрительно трезв, а значит, вначале предстояло выяснить, почему?

— Что стряслось, Хосе? — спросила она, испепеляя его бешеным взглядом чёрных глаз. — Неужели у нас закончились запасы коньяка?

— Меня зовут дон Виолло, — сказал пришелец, плотно прикрывая дверь, чтобы их разговор ненароком не услышали посторонние. — И я не Хосе! Твоего мужа больше нет.

Франческа усмехнулась:

— Ты решил поиграть в ролевые игры? Не похоже на тебя, хотя… должна признаться, это приятно. Хоть какое-то разнообразие!

— Ты не понимаешь. Я — представитель расы мастолдонов, мы пришли на вашу планету с целью абсолютного подчинения и уничтожения всех рас и видов…

— Да ты фантастики насмотрелся по ТВ! — воскликнула Франческа. — Ну что ж, это возбуждает. Значит, ты собрался подчинить себе мою расу? Ну, так начни с меня, дорогой, возьми меня всю!

И супруга бросилась к мнимому мужу, как голодная волчица, заключив его в пылкие объятия.

Через минуту хозяйка фермы поняла, что она уже не Франческа Гарсия, а сеньора Виолла, в то время как её бывший супруг Хосе Гарсия растворился в воздухе быстрее, чем туман. В прежние времена эта женщина была экспрессивной и крайне страстной особой, возможно, поэтому сеньора Виолла недолго пробыла в пустой спальне и всё в том же неглиже выбежала из дома во двор, где стоял чёрный «феррари», почти сливавшийся с темнотой.

Она прыгнула в машину со скоростью пантеры, завела мотор и отжала газ. Автомобиль нёсся по ночному шоссе с предельной скоростью, при этом Виолла не совсем отдавала себе отчёт, что делает, куда мчится и зачем развивает такую опасную скорость. Её возбуждала полная луна, застывшая в безоблачном небе, а вид мерцающих звёзд провоцировал на самые вожделенные желания.

Для того чтобы осуществить одно из этих желаний, сеньора Виолла быстро достигла пределов большого приморского города, находившегося в полусотне километров от цитрусовой фермы и притормозила перед зданием с яркой неоновой вывеской «Стриптиз-бар». Она изящно выскользнула из машины, метнулась к зданию и неожиданно столкнулась у входа с охранником.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы