Читаем 200 дней до приказа полностью

Шматко прямо сам себя зауважал за собственную догадливость.

Всё-таки человек если талантлив, то во всём. По крайней мере, если этот человек — Шматко.

— Слушай, а у тебя на гражданке есть кто-нибудь, кто тебя не любит?!

— Ну, есть одна…

— Одна? Баба, что ли?.

— Жена, — Ильхам вовремя осёкся. — Ну, почти жена, не успели расписаться — собирались только…

— Ясно! Как думаешь, — она тебе может зла желать?.

— Я думаю, что она только этим и занимается! — признался Ильхам.

— Теперь мне всё понятно! — сообщил совершенно обалдевшему Ильхаму Шматко.

— Что понятно? — попытался тоже что-то понять Ильхам.

— ВСЁ! Свободен, Фахрутдинов! — делиться своими догадками с рядовым не входило в планы Шматко.

Вообще делиться планами или догадками — признак дурного тона, примерно так думал Кудашов, входя в казарму.

— Дежурный!

— Слушаю, товарищ капитан! — подбегая, Соколов знал, что предстоит какая-то гадость, но действительность превзошла его ожидания.

— Вскрывай оружейку. Выдавай автоматы.

— А что случилось? — не по-военному поинтересовался ефрейтор.

— Строевая случилась. С оружием.

— Так у нас по плану тактические занятия, — пролепетал Соколов.

— У вас тактические, а у меня — строевая. — Кудашов удивился, почему это он вообще пытается оправдываться перед ефрейтором, может, он заболел?

— Товарищ капитан, так строевая вчера была! — Соколов не сдавался.

— И сегодня будет, и завтра — пока не научитесь! Через десять минут все должны быть на плацу!

Фахрутдинова надо было прятать. Опять. Худшее место, где можно спрятать Ильхама, находилось на плацу под присмотром Кудашова и в компании с автоматом. Как Ильхам будет выполнять строевые команды, можно было только догадываться, в смысле — очень плохо или просто — жуть какая.

Решение проблемы стояло на тумбочке, и звали его Лавров.

— Лавров, слушай сюда. Тебе плохо, — дал установку Соколов.

— В смысле? — установка давалась плохо, в силу недостаточного срока службы солдата.

— В смысле здоровья.

— Почему? — не сдавался дневальный.

— По кочану. Запомни: тебя тошнит, кружится голова, ноги не держат. Понял?

— Никак нет.

Кудашову установки тоже давались плохо. Выйдя из канцелярии, он обнаружил, что оружейка до сих пор не распечатана.

— Соколов! Я не понял. Ты что, по-русски не понимаешь?

— Товарищ капитан, тут дневальному плохо.

— И что у нас за болезнь? «Закосит»? — Кудашов внимательно посмотрел на Лаврова.

— Никак нет. Тошнит чего-то, голова ещё кружится… Ноги…

— Тоже кружатся?

— Не держат… — Кажется, установка Соколова вошла во взаимодействие с организмом Лаврова: рядовой побледнел и, кажется, даже начал несколько покачиваться…

— А мочевой пузырь держит?

— Товарищ капитан, он недавно туалет убирал, — вступился за Лаврова Соколов, — наверное, хлорки надышался, разрешите, я его заменю…

Лавров, вдохновлённый сменой с поста дневального, окончательно вошёл в роль — имитируя слабость, он прислонился к стенке. Зрелище получилось жалобным, даже Кудашова пробило.

— Ладно, давай меняй… Только сначала оружие выдай!

— Есть, товарищ капитан! Внимание, рота! Форма одежды номер четыре! Получаем оружие!

Есть не так много видов работы, которые, будучи простыми до… очень простыми, всё же из века в век находят миллионы индивидуумов, которые не в состоянии постигнуть всю гениальность этой красоты.

Фахрутдинов склонился над ведром. Брезгливо, двумя пальцами держа тряпку, он с интересом наблюдал, как с неё стекает вода.

— Кажись, пронесло. Выкрутились, — зашёл в туалет Соколов. — Брат твой по строевой лучшим считается. Тебя бы на первой секунде вычислили. Да ещё с автоматом… Слушай, ты долго так стоять собираешься?

— Пока вода не стечёт.

— Выкручивать не пробовал?

— Она же грязная, — удивился Ильхам.

— Воду надо чаще менять, — подсказал Соколов.

— Вообще у нас в семье уборкой женщины занимаются. Это не мужское дело, — обиженно заметил Ильхам.

— А брата за себя в армию посылать — мужское? Значит, так.

Вымоешь пол, натрёшь краники. И чтобы из туалета никуда не высовывался.

— И долго мне здесь торчать?

— До вечера, — утешил Соколов, — пока офицеры не разъедутся.

— Здесь же воняет, — быть может, Соколов и ошибался, но даже если бы Ильхам каким-то чудом отслужил полтора года — дедушкой он бы не стал.

— Блин! Ты что, не врубаешься? Если тебя вычислят, тут такая вонь поднимется! На всю часть!

«Спасение рядового Фахрутдинова»… Когда-нибудь, когда Шматко станет всемирно известным кинопродюсером, он снимет фильм именно с таким названием, а пока он звонил своей тёще, которая все уши прожужжала лейтенанту неконей целительницей и по совместительству ясновидящей…

— Алло! Анжела Олеговна?. Вы не могли бы мне дать телефончик этой, ну… Антонины Ивановны… Да не то чтобы мне, просто у меня тут спрашивают, хотят обратиться… Записываю…

Номер телефона был получен, из личного дела Фахрутдинова извлечена его фотография. Шматко собирался — страшно даже подумать — на встречу к ведьме.

Шматко встретила квартира, которая изо всех сил пыталась сделать вид, что её нахождение в пятиэтажной хрущёвке — не более чем случайность.

На стенах сушились пучки травы. На столе дымками поднимались благовония.

Перейти на страницу:

Все книги серии Солдаты [Гуреев]

Похожие книги

Правила выживания в Джакарте
Правила выживания в Джакарте

Гениальный мошенник Рид привык, что в любой момент все может пойти не по плану. Если во время полета на пассажирском боинге на высоте десяти тысяч метров над океаном ты узнаешь, что в аэропорту прибытия тебя ожидает смертельная западня - что ж, пора менять маршрут! Ну и что, что для этого придется угнать тот самый боинг?Теперь самолет долетит только до Джакарты. Здесь по городу идет охота за идеальными долларовыми клише, у каждого священника есть по беретте, у каждой группировки - по претензии, а голову Рида жаждут заполучить все, кому он однажды успел насолить. Но как быть, если насолить он успел абсолютно всем?Придется провернуть кражу века. Обмануть самый могущественный криминальный картель. Заключить неожиданный союз. Прыгнуть с небоскреба, сдаться в плен, выбраться из плена, причаститься, украсть политика, влюбиться - и очень постараться остаться при этом в живых.

Арина Цимеринг , Оксана Багрий

Приключения / Юмористическая проза