Читаем Аферистка по призванию. Книга I полностью

Девушка неопределенно пожала плечами. Спрашивать, что именно она должна была почувствовать, показалось опасным. Ведь для всех она простой человек без капли магии. И кто знает, может сейчас опять сработал какой-то тайный метаморфский “скилл”, о котором она не знает? Надо будет джинию расспросить, как только избавится от навязчивого внимания капитана и одной ворчливой служанки.

Небольшой тамбур перед входом в основной зал напомнил Кире лабораторию в родном институте. Нет, конечно, оборудование было другое, но смысл тот же: на полу – медное корыто с бесцветным раствором, в углу – вешалка с безразмерными балахонами для защиты одежды, там же полочки, чтобы оставить мелочи из карманов или завтрак, дальше – столик для сумок и прочей клади. И, наконец, дверь в лабораторию. Солидная такая, украшенная вычурными знаками, кое-где подведенными красной и черной краской.

– На двери защита? Можете сказать, от чего? – Кира повиновалась внезапному желанию и зарисовала их.

– Вот эти точно от огня, – ткнул отросшим когтем оборотень, – эти от дурного глаза, здесь комплекс от наводнения, урагана, болезней…

– В общем, от любой напасти, – кивнула девушка. – Интересно, как сами лаборанты проходили сюда? Особенно с похмелья?

– Так пропуск же! – волк виновато улыбнулся и вынул из кармана две медные фитюльки на шнурках: – Возьмите, леди, без этого защита не пустит!

Кира молча натянула подвеску на шею, благодаря высшие силы за то, что не стала торопиться. А то осталась бы от нее кучка пепла на коврике. Или как тут борются с потенциальными похитителями секретов?

– Хм… – озвучила она пришедшую в голову мысль, – раз защита не испепелила воров, значит, профессор их сам впустил. Возможно, принял за клиентов, а возможно, он их знал лично.

– Мы уже проверили обе версии. Клиенты сюда не ходили, профессор был нелюдим, гостей принимал редко. Чаще получал заказ по почте. Вне дома не общался ни с кем, кроме своих ассистентов.

– Но были же у него знакомые? Коллеги из Академии, например?

– Да, мы их сразу допросили. У каждого есть алиби на тот день, ну и все они очень приличные существа, не замеченные ни в каких махинациях.

– Угу, – отметила Кира. – Обычно преступник именно тот, кто меньше всего вызывает подозрения.

За дверью обнаружилось длинное помещение выкрашенное в тусклый зеленый цвет. В центре стояли столы с каменными, металлическими и деревянными крышками. На некоторых громоздились неизвестные Кире приборы, на других – ровные ряды керамических чашек, накрытых каменными пластинками. Стеклянные емкости тоже были, но меньше, видимо стекло в этом мире достаточно дорого.

Вдоль глухой стены тянулись шкафы с дверцами. Все были закрыты и аккуратно подписаны: “травы”, “кислоты”, “металлы”. Простенки между окнами на противоположной стене украшали этажерки с книгами. Кира подошла, взглянула на корешки: “Справочник алхимика”, “Травы и сборы”, “Зелья для дома” и прочее.

Разбитые пробирки лежали на дальнем конце стола, том, что почти упирался в очередную дверь. Только приоткрытую.

– Здесь ничего не трогали? – Кира строго взглянула на оборотня, – дверь оставили открытой, как была?

– Нет, – волк нахмурился, – кабинет пришлось обработать нейтрализующим порошком. Помощники профессора сказали, что там разлито слишком много опасных зелий, просто так оставить нельзя. Мы сняли отпечатки остаточных запахов и следов, а дверь после этого закрыли и заперли!

Вегард не стал снимать с пояса оружие, лишь в один миг отрастил когти и клыки, отодвинул девушку в сторону и перешагнул порог.

– Там никого нет, – сообщила Кира, вставая на цыпочки и выглядывая из-за его плеча.

– Осторожность не помешает.

Маленькая квадратная комнатка, не больше пяти метров в длину, была обставлена добротной деревянной мебелью, потемневшей от времени и отполированной до блеска. И меньше всего это место напоминало лабораторию. Скорее – рабочий кабинет. Об этом говорил и тяжелый дубовый стол, занимавший львиную ее часть, и глубокое кожаное кресло с лакированными подлокотниками.

В кабинете, как и предупреждал Клеменс, царил полный разгром: содержимое ящиков стола было перевернуто и разбросано. Все что можно разорвать – разорвано, все что можно сломать – сломано, все что можно разбить – разбито, включая окно.

Под ногами хрустели осколки стекла и керамики, шуршала бумага.

Кира покрутила головой с умным видом, обошла вокруг стола, подняла с пола бумажную папку, на которой темнел четкий след от мужского ботинка.

– Скажите, капитан, я же могу ознакомиться с уликами, которые вы собрали?

– Разумеется. Они все в префектуре.

– Угу…

Она отпихнула ногой стопку бумаг. Под ней оказалась глубокая царапина, шедшая прямо к ножке стола. Девушка попыталась сдвинуть стол с места, но у нее ничего не вышло.

– Похоже, профессор отчаянно сопротивлялся, – заключила она со вздохом. – Стол тяжеленный, но даже его с места сдвинули. И кресло вспороли…

Указанный предмет сиротливо таращился в потолок изрезанным в клочья сиденьем.

– Здесь однозначно что-то искали и не нашли.

Глава 18


Перейти на страницу:

Все книги серии Аферистка по призванию

Похожие книги