Читаем Акарная полностью

— Неправда! — теперь, при свидетеле, Алекс почувствовала себя увереннее. — Я потерялась, пока искала ванную комнату. Это место похоже на лабиринт — нужно расставить указатели.

Двое мужчин уставились на нее, один с кровожадным выражением, а другой — с непроницаемым лицом.

— Ты знаешь моего сына, не так ли? — спросил Маркус Спаркер.

— Да. Я подруга Джордана, — Алекс почувствовала облегчение, что он вспомнил ее. — И он, наверное, ищет меня.

Что-то промелькнуло на лице Маркуса — тень веселья? — прежде, чем оно снова стало холодным.

— Уверен, мой сын может немного подождать, — ответил он мягким, как шелк, голосом. — Он не откажет мне в чести поприветствовать моих гостей.

Она непонимающе посмотрела на него:

— Ваших гостей?

На этот раз выражение веселья продержалось на его лице дольше:

— Разве Джордан тебе не рассказал? Неужели, он оставил тебя в неведении?

Теперь Алекс начала раздражаться:

— Рассказал мне что?!

— Кто организаторы этого мероприятия, — ответил Маркус, — моя жена и я организовываем этот Бал ежегодно, здесь, в нашем родовом доме — в родовом доме Джордана — Особняке Шондель.

— Вы здесь живете?!

Почему Джордан никогда не говорил ей об этом? Или Биар, если на то пошло?

— Маркус, — вмешался татуированный мужик, — я поймал девчонку с поличным. Дай мне с ней разобраться.

— Хватит, Джеральд! — огрызнулся Маркус. — Ты не видишь, что я разговариваю с этой очаровательной юной леди.

— Но, Маркус…

— Довольно!

Джеральд посмотрел на Алекс, но все же закрыл рот. Он не убрал нож обратно, и лезвие угрожающе вспыхнуло в свете лампы.

Маркус повернулся обратно к ней:

— Как тебя зовут?

— Это ваша вечеринка, — ответила Алекс, чувствуя лишь раздражение и злость. — Разве вам не положено знать, кто ваши гости?

Выражение его лица ожесточилось.

— Тебе было бы следовало не забывать, с кем ты разговариваешь, девочка.

Алекс вздрогнула от тьмы в его глазах.

— Алекс, — ответила она ему, — меня зовут Алекс.

— Алекс… — намекнул он.

Подумав, какое это имеет значение, она все же ответила:

— Дженнингс. Я Александра Дженнингс.

Холодное выражение его лицо немного изменилось, промелькнуло удивление.

— Так, так, так, — пробормотал он, — я и не думал, что мой сын скрывает столь… интересные знакомства.

Алекс ничего не ответила. Его комментарий был непонятен для нее, и ей все больше не нравился расчетливый взгляд, с которым он изучал ее лицо.

— Твои мысли неслышны, — начал Маркус, — хотелось бы знать почему.

— Я понятия не имею, о чем вы, — спокойно ответила она, несмотря на свое колотящееся сердце. Он что, умеет читать мысли? Джордан никогда не рассказывал ей о своих родителях — она не знала, был ли у них дар или нет. Но если его отец мог читать мысли, ей следовало немедленно сбежать от него, несмотря на то, насколько «неслышным» он находил ее разум.

— Не хотелось бы быть грубой, — продолжила она, — но, как я уже упоминала ранее, Джордан, вероятно, ищет меня. Так что, если позволите.

Она попыталась проскользнуть мимо, но Джеральд преградил ей путь, подняв нож.

— И, как я уже упоминал ранее, мой сын может подождать, — обернулся Маркус. — Почему бы тебе не присесть, чтобы мы могли… ближе познакомиться.

Он небрежно наклонился к рабочему столу — его стол, предположила она — и указал ей на место, чтобы присесть.

— Я предпочту отказаться, спасибо, — сказала она, скрестив руки на груди.

Видимо, это был неправильный ответ, потому что Джеральд зарычал и сделал шаг вперед.

— Тронешь меня и, клянусь, я закричу, — бросила Алекс.

Внутри нее все трепетало от страха, но внешне она сохраняла стальную решимость, решив не показывать, насколько ей было страшно. Она даже не была уверена сможет ли закричать достаточно громко, так как бальный зал находился далеко и вряд ли их кто-нибудь услышит. Но она не собиралась просто стоять и быть легкой добычей.


Маркус рассмеялся. Это был пугающий звук, и он нисколько не успокаивал.

— Милая девушка, мы не причиним тебе вреда, — произнес он, улыбаясь ей. Как и его смех, выражение звучало неестественно и не совпадало со взглядом его тяжелых голубых глаз.

— Тогда почему вы просто не позволите мне уйти? — настаивала она. — У вас дом, полный гостей внизу, помните? Разве вам не следует вернуться к ним?

— Моя жена развлекает их, — ответил он, махнув рукой. — Я был бы ужасным отцом, если бы упустил возможность поближе познакомиться с одной из подруг моего сына.

— Возможно, есть другие отцовские обязанности, которым вам стоит уделить внимание? — бросила Алекс, прежде чем смогла себя остановить. Она сразу же пожалела о сказанном и прикусила язык, чтобы не брякнуть чего еще, но уже сказанного не вернешь. Эффект от ее заявления был чуть ли не осязаем: она практически сразу почувствовала, как в комнате упала температура, как подскочило напряжение.

Маркус оттолкнулся от стола и подошел к ней прежде, чем она успела перевести дыхание:

— Что ты только что сказала мне?

Она сделала шаг назад, наткнувшись на Джеральда, который стоял очень близко к ней.

— …

— Ты знаешь, кто я такой?! — прошипел он, его голос был мягким и смертоносным. — Как ты смеешь так со мной разговаривать?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Медоры

Вардаэсия
Вардаэсия

«Когда День и Ночь объединятся и сразятся против единого Врага, тогда Тьма и Свет встретятся в середине удара и освободят Пленников».На волне потерь и опустошения Алекс должна отбросить свое горе и обратиться за помощью к тем, кто давным-давно изгнал Меярин. Но гордые Тиа Ауранс мало заботятся о бедах смертных и требуют, чтобы Алекс — и ее друзья — прошли через Врата Испытания, чтобы доказать, что их мир стоит спасения.С приближением древнего пророчества Алекс должна столкнуться с тайнами своего прошлого, если она хочет прожить достаточно долго, чтобы увидеть будущее. Ибо, если она вернется в Медору без Тиа Ауранс рядом с ней, вся надежда будет потеряна.В этом взрывоопасном завершении «Медоры» судьба Медоры висит на волоске, поскольку Алекс готовится встретиться с Эйвеном в последний раз.Кто выживет, а кто падет?«Если, однако, тьма победит, нет никакой стратегии, чтобы уберечься от всего, что будет потеряно, и так будет всегда»…

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Акарная
Акарная

Лишь один шаг, и мир шестнадцатилетней Александры Дженнингс кардинально меняется.В ужасе ожидая своего первого дня в новой школе, Алекс переживает шок. Пройдя через дверь, она обнаруживает, что оказалась без гроша в кармане в Медоре — фантастическом мире, полном невозможного. Отчаявшись вернуться домой, она узнает, что только один человек может ей помочь — Профессор Марсель… но он пропал.Ожидая его появления, Алекс поступает в Академию Арканая, закрытое учебное заведение в Медоре для подростков со сверхъестественными способностями. Вскоре она начинает получать удовольствие от нового странного мира и дружбы с теми, кто принимает её как свою. Но странные дела творятся в Арканаэ, и Алекс не может отделать от страшного предчувствия, что что-то непредсказуемое… что-то зловещее грядёт.На плечи Алекс, невольной пешке в смертельной игре, ложится тяжкое бремя по спасению всей расы. Только она может спасти Медору. Но что если она это сделает, то больше никогда не сможет вернуться домой?Рискнёт ли Алекс своим миром — а, возможно, и жизнью — чтобы спасти Медору?

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы