Читаем Акарная полностью

— Мы сидели за длинным столом с очень важными людьми, включая всех основных спонсоров и потенциальных будущих инвесторов. Выбирая, что поесть, я потянулась за булочкой и случайно опрокинула чей-то бокал. Когда я попыталась помочь очистить пятно, соскользнула со стула, и, падая, схватилась за скатерть, из-за чего все остальные блюда и вино оказались на коленях гостей. Нас выпроводили с мероприятия еще до объявления наград. Моим родителям было так стыдно, что они держали меня под домашним арестом целый месяц.

Джордан рассмеялся, это был первый смех, который она слышала от него за эту ночь.

— Это отличается от твоей ситуации, — призналась она, когда очередная мелодия закончилась, — но, если это поможет, большинство семей странны по-своему. Моя — в своем, а твоя — в другом. Нам, чудакам, стоит держаться вместе.

— Спасибо, Алекс, — ответил он, крепко обнимая ее посреди танцпола, — что бы я без тебя делал?

— Ты бы пропал, — сказала она, когда он ее отпустил, — плача, размазывая сопли по всему смокингу. Поверь, такой вид не для слабонервных. Так что, будь благодарен, что я здесь и спасаю нас всех от подобного зрелища.

Он снова рассмеялся, но после этого на мгновение стал серьезным:

— Биар рассказал тебе о Луке, так?

Она была обескуражена столь резкой сменой темы.

— Как…?

— Я наблюдал за вами, ребята, после того как родители оттащили меня. Это было написано на твоем лице. Так я прав?

Тихим голосом Алекс призналась:

— Да, он рассказал мне.

Джордан на мгновение задержал на ней взгляд, прежде чем произнес:

— Я рад, что ты знаешь.

Больше он ничего не говорил. Он молча взял ее за руку и увел с танцпола.

— Время подрумянить щечки! — провозгласила она, когда они воссоединились с Биаром.

Джордан объяснил ей куда идти, и она поспешила в нужном направлении, пока не забыла маршрут. Алекс покинула бальный зал и прошла по коридору, пока не увидела массивную винтовую лестницу. Предположительно, ванная комната была на верхнем этаже в конце коридора, но Джордан не упомянул, что лестница была спроектирована так, что она шла через центр особняка, а это означало, что начиналась она в центре пола. Коридор шел в обоих направлениях, поэтому Алекс посчитала в уме эники-беники-ели-вареники и решила направиться в левый коридор.

Коридор был длинным, очень длинным и намного темнее, чем на первом этаже. На стенах висели картины и везде перед закрытыми дверьми стояли статуи с ввалившимися глазами.

Алекс ускорила шаг, желая поскорее закончить с делами и вернуться к своим друзьям — или вообще к людям.

Когда она, наконец, достигла конца коридора, то обнаружила две двери — справа и слева. Не уверенная, какую из них выбрать, и проклиная Джордана за дурацкое объяснение маршрута, она решила сначала попробовать правую дверь. Открыв ее, девушка ничего не смогла разглядеть, так как было слишком темно, но едва переступив порог, свет вспыхнул автоматически. Вместо ванной комнаты это оказалось какое-то складское помещение, поэтому она быстро отступила и вернулась к другой двери, надеясь, что ей не придется возвращаться по коридору в другой конец холла.

Как и в первой комнате, в этой тоже была кромешная тьма, и свет не зажегся, пока она не прошла достаточно далеко вперед.

Снова не ванная комната.

На этот раз она вошла в что-то наподобие рабочего кабинета. Уже собираясь развернуться, она вдруг зацепилась взглядом за кое-что на одной из стен и поймала себя на том, что бессознательно идет в том направлении.

Оружие казалось нормальным — насколько признавали ограниченные знания Алекс по этому вопросу — но клинок был сделан из чего-то другого. Он был совершенно черным, с закрученный вокруг него чернильной темнотой, такой же, что и внутри кольца, которое Блэйк подарил ей на Кальдорас. Из-за праздничных волнений она так и не успела никого о нем спросить, о чем жутко жалела сейчас.

Она уже собиралась взять меч и снять его со стены, чтобы рассмотреть поближе, как вдруг резкий окрик напугал ее:

— Что ты здесь делаешь?


Глава 31

Алекс подскочила и обернулась. В дверях стоял крепко сложенный мужчина, покрытый черными татуировками — даже его лысина была покрыта сложными завитками, полностью покрывающими кожу. Он, без сомнения, был самым страшным человеком, с которым когда-либо сталкивалась Алекс.

— Я… искала ванную, — заикаясь, ответила она.

— Это не ванная, — сказал он, вытаскивая длинный зазубренный нож. — Ты не должна быть здесь.

— Вау, — выдохнула она, поднимая руки вверх. — Не принимайте это столь близко к сердцу. Я просто ошиблась дверью. И уже ухожу.

— Правильное решение, — ответил он, приближаясь к ней. — Но мы не можем позволить тебе слишком распространяться среди своих маленьких друзей, не так ли?

Алекс продолжала отступать, пока не наткнулась на книжный шкаф. У этого человека были безумные глаза и было не похоже, что он блефовал, размахивая ножом. Она отчаянно искала глазами путь для спасения.

— Что тут происходит?

Алекс вздохнула с облегчением при виде отца Джордана, входящего в комнату.

— Еще один шпион, — ответил здоровяк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Медоры

Вардаэсия
Вардаэсия

«Когда День и Ночь объединятся и сразятся против единого Врага, тогда Тьма и Свет встретятся в середине удара и освободят Пленников».На волне потерь и опустошения Алекс должна отбросить свое горе и обратиться за помощью к тем, кто давным-давно изгнал Меярин. Но гордые Тиа Ауранс мало заботятся о бедах смертных и требуют, чтобы Алекс — и ее друзья — прошли через Врата Испытания, чтобы доказать, что их мир стоит спасения.С приближением древнего пророчества Алекс должна столкнуться с тайнами своего прошлого, если она хочет прожить достаточно долго, чтобы увидеть будущее. Ибо, если она вернется в Медору без Тиа Ауранс рядом с ней, вся надежда будет потеряна.В этом взрывоопасном завершении «Медоры» судьба Медоры висит на волоске, поскольку Алекс готовится встретиться с Эйвеном в последний раз.Кто выживет, а кто падет?«Если, однако, тьма победит, нет никакой стратегии, чтобы уберечься от всего, что будет потеряно, и так будет всегда»…

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Акарная
Акарная

Лишь один шаг, и мир шестнадцатилетней Александры Дженнингс кардинально меняется.В ужасе ожидая своего первого дня в новой школе, Алекс переживает шок. Пройдя через дверь, она обнаруживает, что оказалась без гроша в кармане в Медоре — фантастическом мире, полном невозможного. Отчаявшись вернуться домой, она узнает, что только один человек может ей помочь — Профессор Марсель… но он пропал.Ожидая его появления, Алекс поступает в Академию Арканая, закрытое учебное заведение в Медоре для подростков со сверхъестественными способностями. Вскоре она начинает получать удовольствие от нового странного мира и дружбы с теми, кто принимает её как свою. Но странные дела творятся в Арканаэ, и Алекс не может отделать от страшного предчувствия, что что-то непредсказуемое… что-то зловещее грядёт.На плечи Алекс, невольной пешке в смертельной игре, ложится тяжкое бремя по спасению всей расы. Только она может спасти Медору. Но что если она это сделает, то больше никогда не сможет вернуться домой?Рискнёт ли Алекс своим миром — а, возможно, и жизнью — чтобы спасти Медору?

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы