Таким образом, уровень познания пронизан априорной и классифицирующей деятельностью разума, и аналитические истины оказываются далекими от тривиального и только интралингвистического существования. Согласно логико-семантическим и гносеологическим взглядам Льюиса, аналитические высказывания включают элементы условности, но не являются полностью конвенциональными. Как только определены значения в дедуктивной системе, ее следствия не являются уже предметом выбора, они (следствия) связаны определенным порядком на основе значений.
Еще более существенно то, что Льюис придерживается прагматической теории априорной истины. По его мнению, наши концептуальные структуры, включая и законы логики, постоянно изменяются перед лицом непрерывного опыта. И единственно подходящим при этом текстом является прагматический текст (простота, экономия, удовлетворение человеческих нужд).
Льюис прав в том, что эмпирическое познание теоретически нагружено и уже на этом уровне проявляется существенная активность субъекта в познании, но он не прав в резком противопоставлении чувственных и рациональных моментов познания и в субъективистском (прагматическом) объяснении активности субъекта в познании. В результате определенность аналитичности на основе теории значения растворяется в прагматизме гносеологического релятивизма. В целом «концептуальный прагматизм» Льюиса выступает своеобразным связующим звеном между Кантом и логическим эмпиризмом, с одной стороны, и Кантом, как отрицающим на основе прагматизма любой вид априорного знания вообще – с другой.
В современной логико-семантической литературе аналитичность в основном рассматривается как функция законов логики и значений языковых выражений. Высказывание – аналитическое, если и только если оно (1) логическая истина или (2) трансформируемое в логическую истину заменой одних синонимов другими синонимами. Соответственно высказывание синтетическое, если оно фактически истинно. Например, аналитическими высказываниями являются такие, как (1) «Ни один неженатый мужчина не является женатым» и (2) «Ни один холостяк не является женатым», а синтетическими – такие, как (3) «Мистер Джон не женат».
Против неопозитивистского подхода к проблеме аналитического и синтетического знания и против правомерности только что указанного понятия аналитичности выступили такие неопрагматисты, как У. Куайн, М. Уайт и Н. Гудмен. Данные философы, признавая логические истины и соответствующие им высказывания, собственно аналитическими признают высказывания второго типа и утверждают при этом, что обоснование такого рода аналитичности сталкивается с неодолимыми трудностями. Кроме того, Куайн утверждает, что даже если различие между аналитическими и синтетическими высказываниями могло бы быть проведено, то невозможно провести резкой границы между ними.
По мнению М. Уайта, ни экстенсионалистское, ни интенсионалистское, ни чисто лингвистическое истолкование аналитических высказываний не может привести к успеху, потому что основания синонимии неуловимы.
Куайн пытается более основательно аргументировать свои возражения против аналитичности и синонимии [15]. Отвергая значения как абстрактные сущности и возможность их отождествления, он обращается к неэкстенсиональному языку и когнитивной синонимии (т. е. синонимии выражений, имеющих то же самое значение для мышления). Взаимозаменяемость в таком языке, содержащем оператор «необходимо», является достаточным условием познавательной синонимии, но такой язык понятен только в том случае, если понятие аналитичности выяснено заранее. Так, для установления синонимичности выражений «холостой» и «неженатый» надо знать, является ли предложение «Все – и только – холостяки есть неженатые мужчины» необходимо истинным. Но понятие необходимости само опирается на понятие аналитичности. Следовательно, пытаться объяснить аналитичность в терминах когнитивной синонимии, в то время как сама когнитивная синонимия опирается на понятие аналитичности, значит вовлекать в доказательство нечто, подобное кругу.
Куайн пытается доказать, что сходные соображения относятся и к попыткам уточнить понятия аналитичности и синонимии в терминах семантических правил, т. е. в искусственных языках (например, как у Карнапа). Он утверждает, что каждое из ключевых понятий в теории значения определяется только в терминах других близкородственных понятий.