Читаем Алая аура протопарторга. Абсолютно правдивые истории о кудесниках, магах и нечисти самой разнообразной полностью

На втором этаже их ждал неприятный сюрприз в виде Клары Карловны, завуча по воспитательной работе. Подтянутая, сухая, моложавая, она стояла посреди опустевшего коридора и хищно следила за порядком. Исполненные правоты немигающие глаза, горестно-беспощадная складка рта, свойственная в основном убеждённым алкоголикам и педагогам со стажем. Ни словом не попрекнув неизвестно где отсутствовавших коллег, чьи обязанности ей пришлось взять на себя, Клара Карловна молча двинулась к дверям своего кабинетика. Пост сдан – пост принят.

– Савелий Палыч, – внезапно приостановившись, обратилась она к тому, что помоложе, – зайдите…

Тот, что постарше, взгляда удостоен не был.

Савелий Палыч немедленно почувствовал себя виноватым и, неловко вздёрнув плечи, прошёл в кабинет, где в глаза ему сразу же бросился плакатик, которого он тут как-то раньше не замечал. Хотя вполне возможно, что типографское изделие прикрепили к стене совсем недавно. «Народ уничтожают со святынь, – значилось на нём. – Леонид Леонов».

– Садитесь, – сказала завуч, с загадочной гримаской обравнивая стопку сложенных посреди стола брошюрок.

Почему-то это дикое сочетание женского рода с мужским («сказала завуч») ничуть не вредило её облику и даже придавало ему некую завершённость.

Савелий Павлович сел, нервно оглаживая косую прозрачную бородку и взглядывая временами на зловещую цитату. Вроде бы предостережение, однако при желании фразу можно было истолковать и в методическом плане.

– Как вам нравится этот шабаш? – с непонятной интонацией осведомилась Клара Карловна.

– Шабаш?

– Я имею в виду: вся эта сатанинская символика, мечи, свастики…

– Свастики? На ком?

– Хотя бы на Савельеве. На вашем, между прочим, выпускнике. Двадцать второго июня, между прочим! В день, когда фашистская Германия вероломно напала на наше Гоблино…

– Позвольте! – ошеломлённо произнёс Савелий Палыч. – Я только что с ним разговаривал. Нет на нём никакой свастики! Шлем с рогами – да… А свастики никакой…

– Где шлем с рогами, там и свастика, – сказала завуч. – Вы что, не улавливаете связи?

– Нет-нет, Клара Карловна, уверяю вас, не было свастики!

– Я похожа на сумасшедшую?

– Э-э-э… – Молодой педагог запнулся в растерянности, тут же осознал всю глубину своей бестактности, пришёл в ужас и принялся сбивчиво оправдываться: – То есть… я хотел сказать… полумрак, светомузыка… могло показаться…

– …что я похожа на сумасшедшую, – безжалостно завершила фразу Клара Карловна.

– Н-нет… я в смысле…

Без особого интереса она смотрела на его конвульсии. Затем беспощадно сложенные губы завуча дрогнули в удовлетворённой полуулыбке. Похоже, Клара Карловна полагала, что видит всех насквозь, и весьма высоко ценила это своё качество.

– Возьмите ознакомьтесь, – сухо произнесла она и, сняв верхнюю брошюрку, подала её Савелию Палычу.

Тот встал, принял тоненькую серую тетрадку, озадаченно поблагодарил. «Как узнать, не вовлечён ли ваш ребёнок в ролевые игры» – значилось на обложке.

– Распишитесь, – сказала Клара Карловна, пододвинув выведенный на принтере перечень фамилий. – И не надо на меня так удивлённо смотреть. Это первые сто экземпляров.

«Девяносто девять», – мысленно уточнил Савелий Палыч, вспомнив костерок на пустыре. Делать нечего – расписался.

– Я вижу, вы не понимаете, насколько всё серьёзно, – с горечью произнесла завуч. – Жаль. Очень жаль… – Убедилась, что слова её произвели должное впечатление, и продолжала, будто наизусть и не для одного слушателя, но для целой аудитории: – Под видом, казалось бы, невинной игры идёт вытеснение православной духовности скандинавским язычеством – хуже того! – фэнтезийной эрзац-культурой… Вы не согласны? Вы хотите возразить?

– Нет, я… – Савелий осторожно прокашлялся. – Просто, понимаете… в мае я ходил по грибы…

– По что?!

– По грибы… – с неловкостью повторил он.

Незримая аудитория исчезла. Клара Карловна была настолько сбита с толку, что в чертах её – верите ли? – проступило вдруг нечто человеческое, мало того – женственное.

– Какие грибы?

– Шампиньоны…

Они смотрели в глаза друг другу, и, как это часто случалось с Савелием Павловичем, прямодушная наивность его, скорее всего, была принята за особо утончённое издевательство.

– И видел разгон ролевой игры… – поспешил добавить он. – Полицией…

Клара Карловна пришла в себя. Вернулась в образ.

– Что ж, – многозначительно обронила она. – Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать… И каковы ваши впечатления?

– Понимаете, я… побеседовал там с одним священнослужителем… ролевиком… Так вот он утверждал, будто никакого вреда…

– Ничего себе никакого! – Завуч гневно фыркнула. – Не далее как прошлым летом ваши разлюбезные ролевики высадились на Верблюжьем, переназвали его Утопией – чуть было коммунизм не построили! Никакого…

– Н-ну… они и по Евангелию игру провели…

– С Евангелием не играют! – отчеканила Клара Карловна. – Вы сами-то понимаете, что говорите, Савелий Павлович? Игра по Евангелию! Это даже не кощунство – это… бесовские обряды! Пандемониум! Вы вспомните, где они собирались… На Лысой горе!

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика и фэнтези. Большие книги

Выше звезд и другие истории
Выше звезд и другие истории

Урсула Ле Гуин – классик современной фантастики и звезда мировой литературы, лауреат множества престижных премий (в том числе девятикратная обладательница «Хьюго» и шестикратная «Небьюлы»), автор «Земноморья» и «Хайнского цикла». Один из столпов так называемой мягкой, гуманитарной фантастики, Ле Гуин уделяла большое внимание вопросам социологии и психологии, межкультурным конфликтам, антропологии и мифологии. Данный сборник включает лучшие из ее внецикловых произведений: романы «Жернова неба», «Глаз цапли» и «Порог», а также представительную ретроспективу произведений малой формы, от дебютного рассказа «Апрель в Париже» (1962) до прощальной аллегории «Кувшин воды» (2014). Некоторые произведения публикуются на русском языке впервые, некоторые – в новом переводе, остальные – в новой редакции.

Урсула К. Ле Гуин , Урсула Крёбер Ле Гуин

Фантастика / Научная Фантастика / Зарубежная фантастика
Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи
Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи

Он родился в Лос-Анджелесе в 1915 году. Рано оставшись без отца, жил в бедности и еще подростком был вынужден зарабатывать. Благодаря яркому и своеобразному литературному таланту Генри Каттнер начал публиковаться в журналах, едва ему исполнилось двадцать лет, и быстро стал одним из главных мастеров золотого века фантастики. Он перепробовал множество жанров и использовал более пятнадцати псевдонимов, вследствие чего точное число написанных им произведений определить невозможно. А еще был творческий тандем с его женой, и Кэтрин Люсиль Мур, тоже известная писательница-фантаст, сыграла огромную роль в его жизни; они часто публиковались под одним псевдонимом (даже собственно под именем Каттнера). И пусть Генри не относился всерьез к своей писательской карьере и мечтал стать клиническим психиатром, его вклад в фантастику невозможно переоценить, и поклонников его творчества в России едва ли меньше, чем у него на родине.В этот том вошли повести и рассказы, написанные в период тесного сотрудничества Каттнера с американскими «палп-журналами», когда он был увлечен темой «космических одиссей», приключений в космосе. На русском большинство из этих произведений публикуются впервые.

Генри Каттнер

Научная Фантастика
Пожиратель душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах
Пожиратель душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах

Генри Каттнер отечественному читателю известен в первую очередь как мастер иронического фантастического рассказа. Многим полюбились неподражаемые мутанты Хогбены, столь же гениальный, сколь и падкий на крепкие напитки изобретатель Гэллегер и многие другие герои, отчасти благодаря которым Золотой век американской фантастики, собственно, и стал «золотым».Но литературная судьба Каттнера складывалась совсем не линейно, он публиковался под многими псевдонимами в журналах самой разной тематической направленности. В этот сборник вошли произведения в жанрах мистика и хоррор, составляющие весомую часть его наследия. Даже самый первый рассказ Каттнера, увидевший свет, – «Кладбищенские крысы» – написан в готическом стиле. Автор был знаком с прославленным Говардом Филлипсом Лавкрафтом, вместе с женой, писательницей Кэтрин Мур, состоял в «кружке Лавкрафта», – и новеллы, относящиеся к вселенной «Мифов Ктулху», также включены в эту книгу.Большинство произведений на русском языке публикуются впервые или в новом переводе.

Генри Каттнер

Проза
Свет в окошке. Земные пути. Колодезь
Свет в окошке. Земные пути. Колодезь

Писатель Святослав Логинов — заслуженный лауреат многих фантастических премий («Странник», «Интерпресскон», «Роскон», премии «Аэлита», Беляевской премии, премии Кира Булычёва, Ивана Ефремова и т. д.), мастер короткой формы, автор романа «Многорукий бог далайна», одного из самых необычных явлений в отечественной фантастике, перевернувшего представление о том, какой она должна быть, и других ярких произведений, признанных и востребованных читателями.Три романа, вошедших в данную книгу, — это три мира, три стороны жизни.В романе «Свет в окошке» действие происходит по ту сторону бытия, в загробном мире, куда после смерти попадает главный герой. Но этот загробный мир не зыбок и эфемерен, как в представлении большинства мистиков. В нём жёсткие экономические законы: здесь можно получить всё, что вам необходимо по жизни, — от самых простых вещей, одежды, услуг, еды до роскоши богатых особняков, обнесённых неприступными стенами, — но расплачиваться за ваши потребности нужно памятью, которую вы оставили по себе в мире живых. Пока о вас помнят там, здесь вы тоже живой. Если память о вас стирается, вы превращаетесь в пустоту.Роман «Земные пути» — многослойный рассказ о том, как из мира уходит магия. Прогресс, бог-трудяга, покровитель мастеровых и учёных, вытеснил привычных богов, в которых верили люди, а вместе с ними и магию на глухие задворки цивилизации. В мире, который не верит в магию, магия утрачивает силу. В мире, который не верит в богов, боги перестают быть богами.«Колодезь». Время действия XVII век. Место действия — половина мира. Куда только ни бросала злая судьба Семёна, простого крестьянина из-под Тулы, подавшегося пытать счастье на Волгу и пленённого степняками-кочевниками. Пески Аравии, Персия, Мекка, Стамбул, Иерусалим, Китай, Индия… В жизни он прошёл через всё, принял на себя все грехи, менял знамёна, одежды, веру и на родину вернулся с душой, сожжённой ненавистью к своим обидчикам. Но в природе есть волшебный колодезь, дарующий человеку то, что не купишь ни за какие сокровища. Это дар милосердия. И принимающий этот дар обретает в сердце успокоение…

Святослав Владимирович Логинов

Фэнтези

Похожие книги