Читаем Алчная лихорадка полностью

— Я никогда никого не любил. Я думал, что познакомиться и развести на секс — это главное в жизни. Девушки были объектом игры. Они мне нравились, они мне были симпатичны. Но не более. И меня никто не любил. Я никогда не думал, что может быть такая взаимность. Я хотел, чтобы меня любили, хотел быть первым в сексе, но я не думал, что можно самому так влюбиться, не думал что кто-то меня когда-то так будет любить, как она, а она само совершенство.

— Согласен! — вздохнул Антон.

— Я сволочь! — стукнул Тема по воде кулаком. — Мои похоти сыграли со мной злую шутку. Судьба мне дала ощутить, что такое настоящая любовь. На один день. Она меня наказала, она отняла у меня то, что я никогда не мог знать и ценить! Она дала мне почувствовать это прекрасное ощущение сегодня ночью и… забрала в момент, чтобы я понял. Навеки понял, что нельзя быть таким злым! Я животное!

Но ты это понял! — не с того ни с сего громко сказал Антон и больно стукнул Артем по плечу. — И ты! не упустишь свой следующий шанс! — плескался он. И ты! будешь ценить, свою будущую любовь! Все ведь круто!

— Ее больше не будет.

— Будет! Не в этом образе, но будет.

— В другом образе мне не нужно! — сказал Артем более громко и повернулся в сторону берега. Антон пошел за ним.

— Давай искупнемся — бодро предложил Антон. — И я за Светиком поеду!

— Я не в настроении. Я слишком убог!

— Убог?! Да ты же наш вождь! Ты же центр вселенной, Темка!!! — кричал Антон, плескаясь.

— Это не более чем показуха. Лживость, лесть! Ненавижу! Все думают по-другому. Я жалкое подобие ничтожества, я не сберег вас, если бы я был настоящим вождем вы бы не исчезли, и не стали бы монстрами, и Алина была бы сейчас……

Антон не стерпел:

— Не пори лажу! Ты совсем опух!!! Вышел вон из воды! Взбодрился. Тебе еще сегодня задание Эдика подбодрить!

— Меня бы кто подбодрил! Убей меня, Антон! — кричал Артем. — Я без нее никто!

— Еще раз услышу, убью! — сказал тот. — Да будь ты хоть последним бараном, ты все равно будешь нашим другом. Во всяком случае моим…и Светкиным — добавил он потише.

Артем посмотрел на Антона, и впервые за последние минуты у него пошевелились мышцы лица:

— А давай все-таки на минут пять, окунемся а?

— Вот это, я понимаю! — заторжествовал Тоха.

Они погрузились всем телом в воду. Все нервы, физические стрессы, моральные переживания и ужасы этого самого счастливого и самого страшного дня, были смыты. Конечно, горечь утери осталась.

Когда они вышли на берег, ни скорой, ни милиции уже не было. Остался только мотоцикл, в котором сидел Эдик. Увидев друзей, паренек сорвался и бросился к ним:

— Я жил ради нее!!! — надрывался в слезах он. — Я работал на трех работах, ради нее. Я мыслил только ею. Она была все для меня, а теперь…ее нет…и мне нечем жить!!! — он уткнулся в двух друзей, как маленький мальчик в маму с папой.

Они усадили бедного Эда в мотоцикл. Он сильно надрывался. Запасливый Антон достал бутылку перцовки, которую припрятал еще со дня рождения Темы. Он как знал, что сейчас она ему понадобится. Рюмок поблизости не было. Артем придерживал Эдика, чтобы тот сохранял спокойствие, а Антон буквально вливал в него водку. Это было сейчас необходимо.

— Вот, молодец! — ликовал Антон. — Сейчас все будет в шоколаде. Темику тоже достанется чуток!

— Я не самый несчастный сегодня! — с горечью заключил для себя Артем.

— Я вас оставлю на 5 сек, Светлячка привезу. Не буяньте тут! — сказал Антон, отчаливая.

— Антон! Не уходи! — кричал Эдик, то ли плача, то ли смеясь.

Несчастный очень быстро опьянел. Еще бы за считанные секунды в него влили около 500 грамм. Артем, никого не стесняясь, тоже налег на оставшуюся в таре жидкость.

— Супчики, вы не борзейте! — смеялся Антон. Как же я вас тут оставлю, блин!

— А ты никуда не поедешь, ты с нами сегодня! — кричали несчастные друзья.

Антон редко терялся в действиях, но сейчас перед ним стоял реальный выбор. Надо было встретить Светку из тюрьмы, но и нельзя было оставить одиноких нетрезвых друзей без присмотра. Выручающий звонок махом решил проблему Антона.

— Да, родная моя! — схватил трубку Антон.

Он услышал до боли родной светлый голос. Немного усталый, замученный, но очень радостный:

— Тошик, я дома!

— Е-е-е-е-ес! — подпрыгнул он прямо на берегу, но вспомнил, что перед ним сидят люди в трауре и ему стало ни по себе. — Я еду к тебе!

— Нет, Тош. Приезжай завтра утром. Меня на ментовской машине прямо до дома подвезли, извинились. Я так…так…счастлива — она заревела.

Сам Антон уже был недалек от того, чтобы заплакать на пару с Эдиком. Он посмотрел на круглую луну, освещающую Залив и глотнул перцовки, позаимствовав бутыль у друзей.

— Я же говорил, что все будет Ок! Ты там не одна?

— Нет, с мамой! — кричала Света, в слезах.

— Дай ей трубку! — скомандовал Антон.

Плачущая мама уверила Антоху, что ее дочка под надежным присмотром и в безопасности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика