Читаем Александр Блок в воспоминаниях современников. Том 2 полностью

темную ночь, один в моторе, который принадлежал тому

человеку... Не следовало вам об этом говорить.

Он пожал мне руку и ушел в ложу. (Вот что означает

запись «Автомобильная история» в «Записной книжке»

Блока 9.)

Акт еще не начался. Я спустился вниз и прошел че­

рез партер. Уходя, я оглянулся на ложу дирекции и в по­

следний раз увидел Блока. Он по-прежнему глядел в

быстро наполняющийся моряками и красноармейцами

зрительный зал.

394

НАДЕЖДА ПАВЛОВИЧ

ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ ОБ АЛЕКСАНДРЕ БЛОКЕ

1

...Передо мной книга Блока «За гранью прошлых

дней»; на ней надпись:

Яблони сада вырваны,

Дети у женщины взяты,

Песню не взять, не вырвать,

Сладостна боль ее.

Август 1920

Это ответ на мое стихотворение:

У сада есть яблони,

У женщины есть дети,

А у меня только песни,

И мне — больно.

Строка «Дети у женщины взяты» навеяна тогдашни­

ми неосновательными разговорами нашими о будто бы

предполагаемом декрете об отобрании детей у матерей

для государственного воспитания.

Александр Александрович, помню, сказал: «А еще не­

известно, лучше бы или хуже, если б в свое время

меня вот так отобрали».

Жизнь и творчество были для него нераздельны.

Раз он сказал о своих стихах: «Это дневник, в кото­

ром бог мне позволил высказаться стихами».

Но в жизни было — «настоящее» и «игра». Такая же

резкая черта была для Блока между «настоящим» в твор­

честве и «литературой». В устах Блока «литература» и

«игра» были словами страшными, осуждающими.

Мучительной «игры» наших дней и не вынес он.

395

Все, что возникало или пыталось возникнуть в годы

революции, интересовало его. Таков был, например, его ин­

терес к Пролеткульту — до тех пор, пока он не почув­

ствовал «игры». Мне пришлось около двух лет прорабо­

тать ответственным работником в Пролеткульте (сначала

в московском, а потом в самарском) об руку с пролетар­

скими поэтами, и потому я многое могла рассказать

Александру Александровичу. Блок знал петербургский

Пролеткульт и относился к нему отрицательно; к идее

особой пролетарской культуры — также; но поэты-проле­

тарии его интересовали. В них думал он найти звук той

стихии, которая заговорила с ним в 1918 году голосом

«Двенадцати».

Ему хотелось видеть в них каких-то новых людей —

иной породы, иного мира. Раз он полушутя спросил меня:

«Что ж, они так же влюбляются, как мы?»

Однажды он прочел мою статью в «Творчестве» о про­

летарских поэтах, отметил логичность построения, а по­

том, помолчав, сказал: «А ведь статья ваша им не за

здравие».

— Но и не за упокой...

— Да... только они еще не выразители.

Александр Александрович подарил мне свой экземп¬

ляр «Монны Лизы» Герасимова. Там есть пометки. От­

черкнуты строфы:

Вся — жизнь, вся — в бронзовом загаре,

Вся — смехострунный хоровод,

С игрою глаз призывно-карих,

К нам поступила на завод.

Тебе, как маю, были рады

И пением твоим пьяны,

Но вот чугунные снаряды

Твоей рукой заряжены.

Блок сказал мне, что это ему нравится.

Девятая песня, аллитерированная на «ж», носит та­

кую пометку: «ж неудачно».

«Завод весенний» того же поэта ему не нравился; от­

мечал он влияние Брюсова.

Блок был очень строг в суждениях и о своем, и о чу­

жом творчестве.

Я помню, однажды я читала ему одну неудачную свою

поэму, написанную пятистопным ямбом. Блок выслушал,

а потом сказал: «Ямб-то у вас Алексея Толстого, а не

Пушкина». Я возразила: «То Пушкин, а то я». Но Блок

396

оборвал меня: «Но вы живете и после Толстого и после

Пушкина».

Несколько раз мы говорили с Блоком о его творчестве.

Я сказала ему, что ставлю его наравне с Лермонтовым, а

с Пушкиным — нет. Александр Александрович ответил

печально и серьезно: «Они (Пушкин, Лермонтов) жили в

культурную эпоху, а мы всю жизнь провели под знаком

революции. Когда я начинал писать, то думал, что хватит

сил на постройку большого здания, а не вышло».

«Большевики не мешают писать стихи, но они мешают

чувствовать себя мастером... Мастер — тот, кто ощущает

стержень всего своего творчества и держит ритм в себе».

Потом неожиданно спросил меня: «Что же, и вы ду­

мали, что Прекрасная Дама превратилась в Незнакомку, а

потом в Россию?»

Я сказала: «Когда-то, давно — да. А когда п о н я л а , —

конечно, нет».

Александр Александрович улыбнулся: «Ну, конечно,

я знаю, что вы так не думаете... А то я, как услышу от

кого-нибудь о превращениях, так махаю рукой и отхо­

жу... Значит, ничего не поняли!»

В другой раз он спросил меня: «А пьесы мои вы по­

нимаете?»

— Да, кроме «Короля на площади». Я честно прочла

его раз пятьдесят, но ничего не поняла.

— Это петербургская мистика.

Еще о пьесах: «Я писал сначала стихи, потом пьесу,

потом статью». (На одну тему.)

Больше всего Блок любил свой первый том. «Там мне

открылась правда». Раз он прочел стихотворенье «Поле

за Петербургом» — и сказал: «Так все и вышло»... 1

А потом прочел:

Когда мы воздвигали зданье,

Его паденье снилось нам 2.

Однажды он пришел ко мне хмурый и постаревший,

взял у меня со стола свой третий том и открыл «О чем

поет ветер».

— А это вам нравится?

— Совсем не нравится... То есть стихи прекрасные...

но это такая усталость... Уже и борьбы нет. Душа — как

в гробу.

— Да! — как бы с удовольствием сказал о н . — Мне

Перейти на страницу:

Все книги серии Серия литературных мемуаров

Ставка — жизнь.  Владимир Маяковский и его круг.
Ставка — жизнь. Владимир Маяковский и его круг.

Ни один писатель не был столь неразрывно связан с русской революцией, как Владимир Маяковский. В борьбе за новое общество принимало участие целое поколение людей, выросших на всепоглощающей идее революции. К этому поколению принадлежали Лили и Осип Брик. Невозможно говорить о Маяковском, не говоря о них, и наоборот. В 20-е годы союз Брики — Маяковский стал воплощением политического и эстетического авангарда — и новой авангардистской морали. Маяковский был первом поэтом революции, Осип — одним из ведущих идеологов в сфере культуры, а Лили с ее эмансипированными взглядами на любовь — символом современной женщины.Книга Б. Янгфельдта рассказывает не только об этом овеянном легендами любовном и дружеском союзе, но и о других людях, окружавших Маяковского, чьи судьбы были неразрывно связаны с той героической и трагической эпохой. Она рассказывает о водовороте политических, литературных и личных страстей, который для многих из них оказался гибельным. В книге, проиллюстрированной большим количеством редких фотографий, использованы не известные до сих пор документы из личного архива Л. Ю. Брик и архива британской госбезопасности.

Бенгт Янгфельдт

Биографии и Мемуары / Публицистика / Языкознание / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное