Читаем Александр Блок в воспоминаниях современников. Том 2 полностью

лонь, покрытых белыми цветами, Блок сказал: «Вот,

смотрите, под такой яблоней несет свою сторожевую

службу верный Бертран, и под ней он умирает у окна

Изоры». И столько любви и нежности вспыхнуло в его

лучистых глазах, когда он произнес имя «верного Берт­

рана».

Меня очень захватило то, что сказал Блок. Я сама

залюбовалась этой яблоней, но вдруг меня поразила

мысль: а откуда же сорвет розу Изора и отдаст ее

Страннику? Блок очень рассердился. «Розы вьются по

стенам около окна И з о р ы , — возразил о н , — а яблоневое

дерево растет у стены замка». И он начал подробно рас­

сказывать мне, какое окно у Изоры, где растет яблоня,

как пробегают по небу тучки, когда она смотрит в окно.

Казалось, он был в этом замке. Его раздражило мое

уточнение, ему хотелось, чтобы я, как исполнительница

роли Изоры, представляла так же, как и он, и замок, и

яблоню, и все вокруг. Тогда же я сказала Блоку о том,

что мне недостает для Изоры, в темнице перед появле­

нием призрака, монолога призыва, ожидания, мольбы,

чтобы Странник пришел. Молодая, земная Изора долж­

на высказать свой порыв. Для нее Странник не призрак,

а живой, чудесный певец, зовущий через страдание к ра­

дости, но не к беспредметной радости, а радости любви,

которую она хочет познать. Ее пугает крест, и не мо­

литься хочет она Страннику, не к молитве зовет ее его

песня. Для нее его зов открывает новый мир ощущений

чувств, порывов, которые до этого спали в ее душе. Моя

мысль понравилась Блоку, и через две репетиции он на­

писал монолог (после ухода Алисы в пятой сцене,

в Башне Неутешной Вдовы) 6.

Александр Александрович был в восторге от атмо­

сферы репетиций. Он говорил: «Я никогда, ни в одном

театре не видел такой работы, актеры приходят как на

праздник».

Во время одной из репетиций я получила от Блока

только что вышедший томик его «Театра», где была на­

печатана «Роза и Крест», с трогательной надписью:

«Ольге Владимировне Гзовской — Изоре — на память о

прекрасных днях марта и апреля 1916 года».

Чтение Блока, его советы давали нам возможность

почувствовать внутреннее зерно каждого действующего

лица. Граф — ограниченный, глупый, откормленный

126

деспот, но не крупная фигура, а мелкий феодал, временами

страшный в своей тупости и жестокости (сцена с Берт­

раном), временами бессмысленно-ревнивый и злой (сце­

на с Изорой), а временами не лишенный комизма, вы­

зывавший улыбку своей тупостью (сцена с Доктором и

Капелланом).

Раскрывая образ Изоры, автор избегал всякой сенти­

ментальности, сладости. Настоящая, скрытая внутри

страсть и стремление к познанию того, что радость есть

страдание; но это страдание выражается для нее в жизни

в том, что она не знает любви. Не воздушная, беспред­

метная мечта томит ее; она ясно видит образ того, кто

поет ей песню, не дающую ей покоя ни днем, ни ночью;

она знает — это не какой-то певец вообще, его зовут

Странник, у него синие очи и кудри как лен. Она гово­

рит о нем как о ком-то реально существующем и верит

в него твердо и наивно, так, как верит ребенок, когда

он держит палку и уверен, что это ружье. Попробуйте

сказать ему, что это палка. Как он заплачет, и вы раз­

рушите ему всю игру, являющуюся для него действи­

тельностью. Так же и Изора плачет и сердится, когда

окружающие не верят ей и считают ее больной. Когда

Изора посылает Бертрана на поиски Странника, она

говорит ему:

Вы должны мне певца отыскать,

Хотя бы пришлось

Все страны снегов и туманов пройти!

«Странник» — имя ему...

Черной розой отмечена грудь...

Так открылось мне в вещем сне!

Это звучало как определенное имя и «адрес», послед­

няя фраза произносилась Блоком так, как будто Изоре

кто-то сказал это в действительности, а не во сне. Это

не был беспредметный лепет избалованной мечтательницы,

романтической обитательницы замка. Простота, с кото­

рой она говорила это, заставляла Бертрана с улыбкой

отвечать на эти слова, он чуял правду в словах Изоры

своей тоже наивной, чистой душой большого ребенка.

Тут не было декламации ни у Изоры, ни у Бертрана,

была жизненная правда. Графиня нашла человека, кото­

рый не считает ее слова бредом, а ее — больной; он ее

понял, и она награждает его, по ее мнению, высшей на­

градой, делая своим верным вассалом и рыцарем, что

127

вызывает досаду, недоумение и даже смех у Алисы,

мелкой, похотливой мещанки

В чтении автора ясно чувствовалось, кто из героев им

любим, кого он презирает и к кому относится со сни­

сходительной иронией. Конечно, его любимец был Берт­

ран; в него он вкладывал, если можно так сказать, всю

свою большую душу поэта, а затем уже шел Гаэтан, и

никому потом не удавалось так передать его, как пере­

давал сам Блок. Когда он читал второе действие и произ­

носил слова Гаэтана, лицо его преображалось, глаза ста­

новились синими и весь он делался точно выше ростом,

а голос, сохраняя всю свою простоту, без всякого нажима

и театральности звучал почти мощно, он точно пел. Ве­

роятно, такими были те талантливые труверы и мене­

стрели, о которых мы знаем из народных сказаний и

древних саг.

Захватывали в чтении Блока необыкновенная эмо­

циональность, темперамент, тонкий рисунок образов, и

этому совсем не мешал несколько глуховатый тембр го­

Перейти на страницу:

Все книги серии Серия литературных мемуаров

Ставка — жизнь.  Владимир Маяковский и его круг.
Ставка — жизнь. Владимир Маяковский и его круг.

Ни один писатель не был столь неразрывно связан с русской революцией, как Владимир Маяковский. В борьбе за новое общество принимало участие целое поколение людей, выросших на всепоглощающей идее революции. К этому поколению принадлежали Лили и Осип Брик. Невозможно говорить о Маяковском, не говоря о них, и наоборот. В 20-е годы союз Брики — Маяковский стал воплощением политического и эстетического авангарда — и новой авангардистской морали. Маяковский был первом поэтом революции, Осип — одним из ведущих идеологов в сфере культуры, а Лили с ее эмансипированными взглядами на любовь — символом современной женщины.Книга Б. Янгфельдта рассказывает не только об этом овеянном легендами любовном и дружеском союзе, но и о других людях, окружавших Маяковского, чьи судьбы были неразрывно связаны с той героической и трагической эпохой. Она рассказывает о водовороте политических, литературных и личных страстей, который для многих из них оказался гибельным. В книге, проиллюстрированной большим количеством редких фотографий, использованы не известные до сих пор документы из личного архива Л. Ю. Брик и архива британской госбезопасности.

Бенгт Янгфельдт

Биографии и Мемуары / Публицистика / Языкознание / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное