Пролистайте книгу на две главы назад — туда, где теперь находятся абзацы про кролика (вы ведь сами вырезали их из одиннадцатой главы и вклеили в десятую). Вырежьте их снова, а потом отыщите какую-нибудь книжку за авторством Джейн Остин и вклейте текст туда. На новом месте этим абзацам будет куда веселее, ведь Джейн питала особую любовь и к кроликам, и к базукам — по крайней мере, если верить слухам. Таков уж был образ благовоспитанной девушки в девятнадцатом веке. Но это уже совсем другая история.
Я шел, опустив голову, и осматривал пол в поисках новых ловушек. На мне были снова надеты Линзы Ясновидца, а Линзы Переводчика — аккуратно сложены в отведенный для них карман.
Я уже начал подозревать, что моего отца — которого я никогда не видел, хоть и пересек ради его поисков половину земного шара — могло и не быть в живых. И это еще не самое худшее. Если призраки говорили правду, душу Аттики силой вырвали из тела, чтобы создать из нее еще одного извращенного Хранителя Александрийской Библиотеки. Я бы его никогда не встретил, не узнал, что он за человек. Моего отца попросту стерло с лица Земли.
Не меньшее беспокойство вызывала мысль о том, что где-то в этих же катакомбах бродила и моя мать. Сам я всю жизнь знал ее, как мисс Флетчер, но ее настоящее имя — Шаста. (Как и большинство библиотекарей, ее назвали в честь одной из гор.)
Пока я слонялся по приемным семьям в Тихоземье, мисс Флетчер — или Шаста, или как там ее звали на самом деле — работала моим персональным куратором. Со мной она была неизменно строга и ни разу не давала намека на то, что в действительности приходится мне биологической матерью. Неужели она и правда вела какие-то дела с преследовавшим меня монструозным получеловеком из Костей Нотариуса? Как она узнала, что мой отец отправился в Александрию? И как бы поступила, если бы нашла в той же библиотеке меня?
На полу перед нами засветился какой-то предмет, чуть ярче окружавших его камней.
— Стоп, — сказал я, отчего Каз с Бастилией замерли на месте. — Растяжка, прямо там.
Бастилия опустилась на колени.
— И правда, — согласилась она. Ее это, похоже, впечатлило.
Мы осторожно обошли ловушку и продолжили путь. За последний час ходьбы коридоры со свитками остались позади. Теперь нам все чаще и чаще попадались проходы, где вместо них стояли стеллажи с книгами. Несмотря на омертвелый вид, плесень и потрескавшиеся обложки в кожаном переплете, они явно выглядели новее свитков.
Каждая из когда-либо написанных книг. Была ли здесь комната, забитая любовными романами в мягком переплете? Эта мысль казалась мне забавной, но я сам не понимал почему. Хранители утверждали, что собирают знания. Им не было дела до того, какие истории или факты содержались в самих книгах — они собирали, складировали и охраняли все, что попадалось по руку. Пока кто-нибудь не захочет обменять это на собственную душу.
Мне вдруг стало жаль тех, кого хитростью заставили продать душу в обмен на плохонький любовный роман.
Мы шли дальше. В теории Талант Каза вел нас к Австралии, но лично мне казалось, что мы просто бродим по библиотеке безо всякой цели. Хотя, учитывая природу его Таланта, это, наверное, было хорошим знаком.
— Каз, — спросил я. — Ты знал мою маму?
Коренастый мужчина смерил меня взглядом.
— Еще бы. Она была… ну, точнее и остается… моей невесткой.
— Они так и не развелись?
Каз покачал головой.
— Не знаю, что именно там произошло — но между ними явно случилась размолвка. Отец отдал тебя на попечение приютов, а мать устроилась на работу, где могла бы за тобой присматривать. — Немного помолчав, он замотал головой. — Мы все присутствовали на твоем наречении, Эл. В тот день отец завещал тебе Пески Рашида. Мы до сих пор не знаем, как он умудрился доставить их в тебе в нужное время и место.
— Линзы Оракула, — ответил я.
— У него есть и
Я кивнул.
— Грецкие орехи! Считается, что единственной парой владеют пророки из Вентата. Интересно, где Аттика их раздобыл.
Я пожал плечами.
— Он упоминал о них в письме, которое отправил мне на день рождения.
Каз задумчиво кивнул.
— Что ж, твой отец исчез спустя несколько дней после того, как дал тебе свое благословение, так что времени на развод, как у понимаю, у них не было. Твоя мать могла бы об этом попросить, но какой смысл? Она бы просто лишилась своего Таланта.
—
— Ее Талант, Эл, — повторил Каз. — Она тоже Смедри.
— Только благодаря замужеству.
— Это не имеет значения, — объяснил Каз. — Супруги Смедри получают Талант мужа или жены в момент официального заключения брака.
Раньше я думал, что Таланты имеют генетическую природу — что они передавались от родителей детям примерно так же, как цвет кожи или волос. Но слова Каза означали, что Таланты устроены иначе. Это показалось мне важным.