Читаем Алхимик из Леоса полностью

Из рябиновой рощи показался отряд копейщиков и молниеносно атаковал конников, среди которых была волшебница Мэгги. Грифоны нанесли этот отчаянный удар, надеясь уничтожить волшебницу.

Топот, крики, стук копыт, звон металла, всюду раненые и мёртвые люди, брызги алой крови и предсмертный хрип — всё перемешались в глазах волшебницы. Стало совсем не понятно кто враг, а кто союзник. Мэгги растерялась, пришла в смятение, испугалась. Среди снующих и сцепившихся насмерть людей, звона оружия её конь закружился и нервно заржал. Навстречу ей нёсся копейщик, метивший прямо ей в грудь. Мэг, державшая защитное поле перед крепостью, оторопела. Но голова копейщика слетела с плеч от удара меча сэра Ариэля Блистательного.

— Прикрывать чародейку, балбесы! — гневно крикнул сэр Ариэль.

Отряд сэра Ариэля бросился в атаку, защищая чародейку, создавшую защитное поле над их головами. Несколько раз воины-грифоны пытались прорваться к ней, но вскоре многие пали, сражённые мечами отряда сэра Ариэля и им самим.

Неожиданно, копьё врага пролетело над головой чародейки. Мэг увернулась и упала с коня на чей-то окровавленный труп. Защитное поле у стены исчезло, на головы пехоты обрушились камни и стрелы защитников замка.

— Вы что тут прохлаждаетесь?! — рявкнула злобно чародейка на рыцаря Ариэля и поднялась на ноги, небрежно пнула труп, снова выстроила заклинанием защитное поле у стены. Несколько копейщиков пали почти у самых её ног. Отряд сэра Ариэля смял нападавших на магичку. Остатки диверсантов бросились бежать к рябиновой роще. Над головой конных рыцарей и девушки мага раздался свист.

— Ату, камни! — завопил какой-то вояка, предупреждая об опасности.

Каменные снаряды врезались в стену крепости, разрушив несколько зубцов и часть галерей. Один из воинов, прикрывавших чародейку, вернул ей обратно вороного коня. Мэг живо взобралась в седло и вытерла лицо краем рукава туники, выставлявшимся из-под кольчуги. Она привстала в стременах, пытаясь рассмотреть то место, откуда прилетели каменные снаряды. Буквально за пару часов на одном из холмов, стоящих поодаль, выросла катапульта. Как это произошло, никто не видел. Каменные снаряда снова пролетели над головами конницы.

— Что? Откуда? — в недоумении вглядывалась в камнеметателей Мэг.

— Проделки алхимика Кукольника! — крикнул ей Ариэль.

Несколько раз её смелый защитник находился на волоске от смерти. Кровь и грязь покрывала его латы с ног до головы. В искорёженном щите торчали древки сломанных стрел. Вся эта резня Мэг порядком надоела, она отнимала кучу энергии и Силы. Днём демонов вызывать бесполезно. Они боялись света. Большой, однако, недостаток! И нужно найти способ его исправить.

Благодаря действиям чародейки, правый фланг войск прорвал оборону крепости. Пехота хлынула за стены. На галереях шла жестокая схватка. Чародейка видела, как падали со стен изуродованные тела. Пришло время нанести окончательный удар! Мэг Лори неожиданно повернула коня вспять, помчалась к холму с катапультой и росшей рядом с ней горе каменных снарядов. Эти камни притаскивали на себе странные существа, сделанные из частей людских мёртвых тел.

Мэг поначалу оторопела, но потом вспомнила про алхимика. Она произнесла про себя давно знакомое ей заклинание. Камни ожили, зашевелились, стали собираться в единую массу и вскоре перед волшебницей вырос каменный десятиметровый гоил, созданный её магией.

— Опусти мост! — приказала гоилу Мэг, указывая рукой в сторону замка. — И живо!

Каменный гоил побрёл к воротам, раздавив нескольких человек, не успевших увернуться. Чародейка поскакала впереди гойла, била пятками по бокам коня:

— Разойтись! — кричала она до тех пор, пока не охрипла.

Мэгги остановилась неподалёку от перекидного моста и, сотворив над собой защитное поле, начала управлять своим творением.

Гоил добрался до рва. Каменной ручищей дотянулся до верхнего края перекидного моста и, с грохотом, потянул его вниз. Мост поддался, открывая путь к нападению воинов Харта. Цепи, поднимавшие мост, издали звон и рассыпались на звенья. Открыв мост, великан подобрался и к металлической решётке. Послышался скрип железа. Великан открыл решётку, подпёр её снизу плечом и замер. Воины-грифоны тщетно пытались разрушить великана, дубася его молотами и метая в него камни. Через открывшийся перекидной мост и ворота в крепость ворвались ждавшие своего часа конница рыцарей-мечников и пехотинцы-наёмники. Главная и последняя схватка завязалась за стенами крепости. Воинов из братства Грифонов, оборонявших стены, безжалостно перебили. Один из отрядов во главе с капитаном Ивом Ароном, укрылся за стенами башни и держал оборону. К полудню подавили и этот последний очаг сопротивления. Защитников, ранеными или оглушёнными попавших в плен, повесили во дворе крепости. На башню водрузили стяг с гербом герцога Тараката — золотой тюльпан на чёрном поле. Рядом со стягом герцога Тараката развевался и флаг с гербом маркиза Эдди Харта — жёлтый медведь на красном поле, держащий в лапах трезубец. Битва была завершена, защитники ранее непобедимой крепости уничтожены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ласточки улетают осенью

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика