Читаем Американские трагедии. Хроники подлинных уголовных расследований XIX–XX столетий. Книга V полностью

— Чувствуя себя крайне оскорблённым и испытав прилив гнева, профессор Уэбстер нанёс Джорджу Паркмену удар палкой по голове, после чего последний упал. Момент этот описан в признании осуждённого крайне скупо, из него даже нельзя понять, в какую часть головы этот удар последовал — правую, левую, по затылку, темени и пр. По мнению Уэбстера, орудием явилась палка диаметром около 2 дюймов (~5 см) и длиной около 2 футов (~60 см). Палку эту он принёс в лабораторию ранее для того, чтобы продемонстрировать студентам, как различные химические вещества, не являющиеся краской, могут изменять цвет древесины. Палка эта не была найдена при обыске по той причине, что профессор её вскоре сжёг в печи. Единственная значимая деталь, о которой упоминает Уэбстер в связи с ударом Паркмена по голове — это кровотечение изо рта жертвы. После крайне скупого описания собственного нападения, Уэбстер мимоходом сообщает о попытках оказать помощь потерпевшему — этим он занимался якобы около 10 минут. Убедившись, что кредитор бесповоротно мёртв, профессор озаботился скорейшим запиранием дверей, ведущих в лекционный зал из химлаборатории и в лабораторию из помещений 1-го этажа. Свои действия по сокрытию содеянного профессор никак не объяснил, ограничившись довольно странным вопросом: «И что же тогда мне оставалось делать?» («And then what was I to do?»). По-видимому, читатели этого текста должны были согласиться с тем, что ничего, кроме сокрытия следов убийства, в той ситуации сделать уже не представлялось возможным.

— Куда более подробно убийца описал свои последующие действия, постаравшись представить их таким образом, чтобы не выглядеть грабителем. Он написал об этом так: «Первое, что я предпринял, едва только смог что-либо [осмысленно] делать — так это оттащил тело в смежную частную комнату, где я снял одежду и начал бросать ее в огонь, который горел в верхней лаборатории. Вся одежда была уничтожена в печи в тот же день вместе с бумагами и записной книжкой и всем содержимом карманов. Я не осматривал карманы и не вынимал ничего, кроме часов. Я обнаружил их по болтавшейся цепочке. Я забрал часы и бросил их с моста, когда ехал в Кембридж.»[35]

— Рассказ о расчленении трупа также оказался весьма лаконичен. Профессор сообщил только, что разрезание тела осуществлялось в мойке [раковине] в помещении химлаборатории. Слабосильный профессор при попытке поднять тело крупного мужчины столкнулся с большой проблемой, с которой едва смог справиться. Чтобы затащить тело в мойку, находившейся гораздо выше уровня пола, Уэбстеру пришлось стать в неё ногами. После того, как труп был втиснут в мойку, убийца разрезал его на части со всей возможной быстротой. О своей работе по разделке трупа Уэбстер высказался так: «Он был полностью расчленён. Это было сделано быстро, работа оказалась ужасной, но отчаянно необходимой» («It was entirely dismembered. It was quickly done, as a work of terrible and desperate necessity.»). Во время своих мрачных манипуляций Уэбстер открыл кран, и проточная вода благополучно унесла в сток кровь, полностью скрыв следы содеянного. Тут нелишним будет вспомнить то обстоятельство, что хотя Джон Уэбстер преподавал химию, на самом деле он являлся дипломированным врачом, окончившим тот самый Гарвардский Медицинский колледж, в котором впоследствии работал. То есть он видел, как проводились аутопсии мёртвых тел, сам в студенческие годы практиковался в этом, и хотя после этого нужный навык не поддерживал, тем не менее, общее понятие о том, как надлежит правильно отделять конечности и извлекать внутренние органы, имел. И полученные в студенческие годы знания и опыт ему в тот день, безусловно, очень помогли.

— Продолжая свой рассказ о расчленении, Уэбстер сообщил, что пользовался для этого одним только ножом, найденным при обыске в чайном сундуке. Никакие другие инструменты, в том числе и обнаруженный в его вещах ятаган, не использовались. Также Уэбстер особо подчеркнул, что никогда не видел кувалду, о подозрительной пропаже которой Эфраим Литтлфилд рассказывал полиции, более того, он даже не подозревал о существовании таинственно исчезнувшей кувалды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары
Воздушная битва за Сталинград. Операции люфтваффе по поддержке армии Паулюса. 1942–1943
Воздушная битва за Сталинград. Операции люфтваффе по поддержке армии Паулюса. 1942–1943

О роли авиации в Сталинградской битве до сих пор не написано ни одного серьезного труда. Складывается впечатление, что все сводилось к уличным боям, танковым атакам и артиллерийским дуэлям. В данной книге сражение показано как бы с высоты птичьего полета, глазами германских асов и советских летчиков, летавших на грани физического и нервного истощения. Особое внимание уделено знаменитому воздушному мосту в Сталинград, организованному люфтваффе, аналогов которому не было в истории. Сотни перегруженных самолетов сквозь снег и туман, днем и ночью летали в «котел», невзирая на зенитный огонь и атаки «сталинских соколов», которые противостояли им, не щадя сил и не считаясь с огромными потерями. Автор собрал невероятные и порой шокирующие подробности воздушных боев в небе Сталинграда, а также в радиусе двухсот километров вокруг него, систематизировав огромный массив информации из германских и отечественных архивов. Объективный взгляд на события позволит читателю ощутить всю жестокость и драматизм этого беспрецедентного сражения.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Военное дело / Публицистика / Документальное