Читаем Ангельский облик полностью

- Фу, - сказал сержант полиции, вытирая лоб, - какая жара!

Женщина в черном ничего не ответила и даже не шевельнулась.

Мэг вернулась домой вместе с Клайвом, потому что в отсутствие Саймона не видела другого способа избавиться от Ганса. Ганс кипел от злости, но имея дело с Клайвом, терялся. Многое ещё следовало выяснить, но сначала нужно было вырваться от Ганса, а потом позвонить Саймону.

Клайв так спешил домой, что она едва переводила дыхание. До разговора с Саймоном Мэг решила отказаться от поездки в Италию. Нельзя уезжать, никому не сказав. Правда, Клайв предложил удивить всех, послав открытку из Рима.

- Где ваша страсть к приключениям?

Всего неделю назад Мэг бы так и поступила.

- Поговорим в самолете, - повторял Клайв. - И о Гансе тоже. Необычайные вспышки таланта у него случались давно. Будто что-то заблокировано в мозгах, но временами приходит озарение.

- Он мог скрывать свой талант из осторожности.

Клайв покосился на нее.

- Зачем скрывать то, чему он посвятил всю жизнь? Вряд ли него хватит способностей для серьезной живописи, но временами получается неплохо. Посмотрим, что будет дальше. Я делаю для него все, что могу. Надеюсь, он не слишком напугал вас. На Ганса иногда находит.

- Но я хочу узнать о нем как можно больше, прежде чем уехать с вами.

Клайв похлопал её по плечу.

- Вы узнаете все, что можно. Главное - не волнуйтесь. Но поторапливайтесь. Осталось меньше часа.

"- Меня не заставят уехать, - уверяла себя Мэг. - Нужно позвонить Саймону. А если его нет в магазине?"

- Куда вы, Мэг? - раздался вдруг голос Клайва, когда она направилась к телефону. - На разговоры не осталось времени. Можете позвонить из аэропорта.

В любезном тихом голосе Мэг различила суровый приказ и её вдруг осенило, что Клайв по-своему куда опаснее Ганса.

- Это не займет и минуты.

Если бы дозвониться до Саймона, и тот пришел...

- Вы хотите, чтобы я остался без картины? Упустить такой шанс! Каждая минута на счету, вы понимаете?

Клайв говорил так серьезно, что Мэг усомнилась: что, если он не лжет и в самом деле загорелся поиском картины? Лишить Клайва такой возможности было бы ужасно.

- А кто художник? - поинтересовалась она.

- Жан де Рит.

- Никогда не слышала. Картина совершенно неизвестна?

- Да, но надежные источники подтверждают её подлинность. Вижу, в вас проснулся интерес.

- Где её нашли?

- Я скажу, - раздался с лестницы голос Луизы.

- Луиза! - обернулся Клайв с бледным от ярости лицом.

- Не прерывай меня, Клайв. Слишком поздно. Я прочла твои бумаги.

Луиза гордо стояла на ступеньках, высоко подняв голову. Свет, падавший сзади, скрывал ужасные рубцы на лице. Перед ними была прежняя гордая красавица, которую Мэг встретила во Флоренции.

- Картину ещё не нашли, Мэг. Но скоро отыщут на старой вилле под Флоренцией.

- Анжелика! - прошептала Мэг.

- Да, Луиза - Анжелика. Клайв это скрыл в интересах своего бизнеса. Но раз теперь полотно знаменитого де Рита собираются найти в развалинах нашего дома... А знаешь, ведь это вполне возможно. В прошлом наша семья покровительствовала многим художникам. В войну картины были спрятаны на чердаке и уцелели.

- Но вилла разрушена. Я сама видела.

- Клайву это не помешает, - холодно заявила Луиза. - Послушайте, что он заготовил для газет.

Клайв ринулся к ней, но Луиза с полным самообладанием прочла:

"Лондонский торговец живописью Клайв Уилтон среди руин итальянской виллы обнаружил работу старого мастера. Он убежден, что это подлинный Жан де Рит. Полотно семнадцатого века является одним из замечательных шедевров де Рита, стоимость которого оценить просто невозможно. Картина изображает Мадонну в сопровождении ангелов. На переднем плане фигура женщины в наряде той эпохи. Согласно привычке де Рита изображать на полотнах своих жен, это, возможно, четвертая жена художника. Обстоятельства находки не менее романтичны, чем сюжет картины. Два года назад Клайв Уилтон женился на юной итальянке, единственной наследнице семьи Сегрони, которой принадлежала вилла..."

Луиза остановилась и взглянула на мужа.

- Но ты не закончил сюжет, дорогой. Публика захочет знать, что же случилось с прекрасной итальянкой, на которой ты женился.

Мэг кинулась к Луизе, схватила её за руку.

- А кто Мадонна? Кто?

Луиза мрачно улыбнулась, голос её сорвался.

- Клайв стал бы утверждать, что кто-то из моих предков. Отсюда и сходство, если кто меня вспомнит.

- Ну хватит, собирайтесь, - раздался спокойный голос Клайва.

Мэг, в ужасе сжимая руку Луизы, почувствовала, как та дрожит, и поняла, чего ей стоил этот разговор.

- Да неужели вы думаете, что после этого мы поедем с вами, мистер Уилтон?

Мэг больше не боялась. Если Луиза так бесстрашна, она не хуже.

- Красота Луизы загублена, Дженни исчезла. А чего ожидать мне с моим ангельским обликом?

- Пока никто вас, Мэг, не трогал, и не тронет, если вы будете слушаться. - Клайв выхватил револьвер. - Вреда вам я причинять не стану. Надеюсь, повода не будет. Делайте, что говорю.

- Мы не вернемся, - прошептала Мэг. - Мы знаем слишком много.

- Незачем было жене рыться в моем столе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Начало ХХ века. Остров Кастелламаре затерялся в Средиземном море, это забытый богом уголок, где так легко найти прибежище от волнений большого мира. В центре острова, на самой вершине стоит старый дом, когда-то здесь был бар «Дом на краю ночи», куда слетались все островные новости, сплетни и слухи. Но уже много лет дом этот заброшен. Но однажды на острове появляется чужак – доктор, и с этого момента у «Дома на краю ночи» начинается новая история. Тихой средиземной ночью, когда в небе сияют звезды, а воздух напоен запахом базилика и тимьяна, население острова увеличится: местный граф и пришлый доктор ждут наследников. История семейства доктора Амедео окажется бурной, полной тайн, испытаний, жертв и любви. «Дом на краю ночи» – чарующая сага о четырех поколениях, которые живут и любят на забытом острове у берегов Италии. В романе соединились ироничная романтика, магический реализм, сказки и факты, история любви длиною в жизнь и история двадцатого века. Один из главных героев книги – сам остров Кастелламаре, скалы которого таят удивительные легенды. Книга уже вышла или вот-вот выйдет более чем в 20 странах.

Кэтрин Бэннер

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза