Читаем Англо-русский тематический словарик полностью

to spend* [spend] тратить, проводить время to take part [teik part] участвовать to begin* |bi'gin] начинать to hope [houp] надеяться to run* [глп] бегать to jump 14злтр] прыгать to swim* |swim] плавать to play f plei | играть to dance [dams] танцевать to read* (ri:d| читать to learn* |1з:п| учиться to have fun (hasv fan | веселиться to tell* [tel] рассказывать to meet* |mi:t| встречаться, встречать to associate with lo'soujieit wi<5| общаться c to speak* ]spi:k| говорить, разговаривать to explain |iks'plein] объяснять to show* |Jau| показывать to watch | wotf | смотреть _ to help [help| помогать - every day ] 'evri dei| каждый день often | Dfn ] часто usually [ ju^uali] обычно _ sometimes ['sAmtaimz] иногда

cheerfully |'tfi3fli| весело usefully ]'ursfll] полезно

ХАРАКТЕР

ДЕЙСТВИЯ

Swimming is my hobby. I began to swim when I was 5 years old. Now l am twelve and l go to the swimming pool every day. I swim

together with my friends. We learn to play water polo there, After lessons we meet and speak about everything. I hope to become a good sportsman. My hobby makes me strong, fast and healthy. I am fond of swimming.

Holidays

КАНИКУЛЫ

“ holidays | 'hDlodeis] каникулы rest [rest] отдых break [breik] перерыв tree time [fri: taim] свободное время cheerfulness [ 'tfioflnis | веселье communication [ko,mju:nTkeiJn] общение

ЗАНЯТИЕ

mood |mu:d] настроение feeling ['fi:hr)] чувство _ beauty | 'bju:ti| красота “ reading |'ri:dip| чтение walk |work] прогулка sport |sport] спорт swimming [ 'swimnj] плавание football I'futbod] футбол hockey|'hDki ]хоккей tennis ]' terns] теннис skating ('skeitip| катание на коньках _ skiing ['skiriQ] катание на лыжах

- hiking | haiknj] поход fishing I'fiJnj] рыбалка competition [,kDmpi'tiJn] соревнование _ excursion [iks'k3:Jn] экскурсия “ country I'kAntri] страна city | 'siti| город village | vilid$| деревня, село sea |si:] море school [sku:l| школа stadium ('steidiam] стадион museum (mju'ziam] музей gallery ['gaelari] галерея theatre |'0iata|

театр circus | S3:kas] цирк cinema |'sinima| кинотеатр Internet cafe ['mtanet kaefei] интернет-кафе

ЗАНЯТИЕ

МЕСТО

КАЧЕСТВО

square (skwea] площадь, сквер park (pa:k| парк _ hotel [hautel] гостиница “ short [Jo:t | короткий long | Idq] длинный cold (kauld ] холодный warm [wo:m| тёплый hot|hDt|горячий,жаркий funny [Тлш] смешной, забавный cheerful I'tfiafl] весёлый sad [saed ] грустный excellent ['eksalant] отличный wonderful ['wAndafuI] удивительный _ interesting | 'intristir)] интересный

- boring [Ъэ:пг)] скучный useful ]'ju:sful] полезный good |gu:d] хороший cultural (' kAltfsral | культурный necessary ['nesisari] необходимый favourite [ 'feivrit) любимый entertaining [,enta'teiniij] увлекательный adventure [sd'ventjs] приключенческий magnificent [maeg'nifiS3nt| великолепный

КАЧЕСТВО

ДЕЙСТВИЕ

delightful [di' laitful | восхитительный popular ['pDpjula] популярный winter I'winta] зимний spring |sprig| весенний summer | 'saitis] летний _ autumn ['o:t3m| осенний -to be situated [bi: 'sitjueitid] находиться, располагаться to live [liv] жить to go* [дэи] идти, ехать to visit ['vizit j посещать to be glad [bi: glasd] радоваться to like [laik] нравиться to be interested in [bi: 'intristid in] интересоваться

to be fond of [bi: fond dv] увлекаться to love [Iav] любить to take part [teik pa:t] участвовать to dream |dri:m] мечтать to watch | wot/] смотреть _ to see* [si:] видеть

to look [luk| осматривать to play |plei] играть

to spend* [spend] тратить, расходовать, проводить время to rest | rest | отдыхать to relax |ri'laeks| расслабляться, делать передышку

to hike [ haik j ходить в поход, путешествовать

ДЕЙСТВИЕ

to fish [ fij] ловить рыбу

to joke |<±5эик) шутить

to smile [small] улыбаться

to laugh [Ia:fj смеяться

to meet* [mid] встречать, встречаться

to have fun |haev fan] веселиться

to run* [глп] бегать

to jump Id^Amp] прыгать

to sleep* | sli-p | спать

to admire [ad'maio] восхищаться

Summer holidays are my favourite time because they are long and entertaining. Every summer I go to the village to my grandmother and grandfather. During 3 months I can run, jump, swim and play with my friends. We go fishing and hiking. The forest and the lake near our village are wonderful. I admire their beauty again and again.


Travelling

ПУТЕШЕСТВИЕ

travelling ['traevlip] путешествие (длительное)

~~ trip |trip| путешествие (короткое) journey [' с±5э:т) поездка voyage [уэкЗз] морское путешествие, перелёт

ПУТЕШЕСТВИЕ

ЧЕЛОВЕК

МЕСТО

Перейти на страницу:

Все книги серии Словарик школьника

Загадки и пословицы о природе и погоде
Загадки и пословицы о природе и погоде

В этой книге собраны пословицы, загадки и народные приметы, объединенные одной общей темой: все они о природе.народные приметы, пословицы, поговорки и загадки, дошли до нас, передаваясь из уст в уста, из поколения в поколение. оказывается, пользуясь старинными народными приметами, можно узнать уже зимой, какой будет весна, весной - каким будет лето, а летом - какой будет осень, а также много другой полезной и любопытной информации.Сборник предназначен для учащихся 3-7 класса общеобразовательных школ. Предложенный материал пригодится для приготовления домашних заданий по природоведению, ботанике, зоологии и географии, а также для подбора материала по внеклассной работе.Подробнее:http://www.labirint.ru/books/94422/  

Ольга Дмитриевна Ушакова

Детская образовательная литература / Книги Для Детей

Похожие книги

115 сочинений с подготовительными материалами для младших школьников
115 сочинений с подготовительными материалами для младших школьников

Дорогие друзья!Сочинение – это один из видов работы по развитию речи, который предполагает самостоятельное, продуманное изложение вами своих мыслей в соответствии с требуемой темой.Работа над сочинением развивает мышление, речь, позволяет выразить свой взгляд на мир. Такой вид работы способствует осознанию окружающего мира, действительности, самих себя. Кроме того, сочинение учит аргументированно доказывать и отстаивать свою точку зрения.В данном пособии вы найдёте методику написания сочинений, а также различные виды сочинений с планами и подготовительными материалами.Не забывайте, что сочинение – это прежде всего творческая работа, которая не терпит шаблона. Советуем вам не использовать представленные в пособии сочинения для бездумного, механического переписывания их в свои тетради. Наши сочинения – это возможные варианты раскрытия определённых тем, которые, надеемся, помогут вам при создании самостоятельных текстов.Желаем успехов!

Ольга Дмитриевна Ушакова

Детская образовательная литература / Школьные учебники и пособия, рефераты, шпаргалки / Книги Для Детей
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Пособие содержит последовательный анализ текста поэмы по главам, объяснение вышедших из употребления слов и наименований, истолкование авторской позиции, особенностей повествования и стиля, сопоставление первого и второго томов поэмы. Привлекаются также произведения, над которыми Н. В. Гоголь работал одновременно с «Мертвыми душами» — «Выбранные места из переписки с друзьями» и «Авторская исповедь».Для учителей школ, гимназий и лицеев, старшеклассников, абитуриентов, студентов, преподавателей вузов и всех почитателей русской литературной классики.Summary E. I. Annenkova. A Guide to N. V. Gogol's Poem 'Dead Souls': a manual. Moscow: Moscow University Press, 2010. — (The School for Thoughtful Reading Series).The manual contains consecutive analysis of the text of the poem according to chapters, explanation of words, names and titles no longer in circulation, interpretation of the author's standpoint, peculiarities of narrative and style, contrastive study of the first and the second volumes of the poem. Works at which N. V. Gogol was working simultaneously with 'Dead Souls' — 'Selected Passages from Correspondence with his Friends' and 'The Author's Confession' — are also brought into the picture.For teachers of schools, lyceums and gymnasia, students and professors of higher educational establishments, high school pupils, school-leavers taking university entrance exams and all the lovers of Russian literary classics.

Елена Ивановна Анненкова

Детская образовательная литература / Литературоведение / Книги Для Детей / Образование и наука