Читаем Aotearoa полностью

Раз! И я, проскочив, вернее пролетев над половиной нашего бренного мира, оказался на самом загадочном материке матушки Земли. К сожаленью, изучить хотя бы здание аэропорта мне так и не удалось, потому что все пассажиры, летящие в Новую Зеландию, находились в транзитной зоне и длилось это около часа. Недолго. Поэтому, к великому сожаленью, ничего про Австралию рассказать вам не могу. Википедия, как говорится, в помощь. Но зато, пролетев 1700км. над Тасмановым морем, я оказываюсь в конечном пункте моего назначения, городе Окленде. Врать не буду, не помню, что я чувствовал в тот момент, но уверен – крышу мне сорвало однозначно. Чужая страна, чужие люди и главное непонятно, что делать дальше. Как вы помните, я слегка задержался в Куала-Лумпуре по независящим от меня обстоятельствам и теперь те встречающие люди с табличкой, как в любом фильме про полеты, исчезли и я мог только догадываться куда ехать дальше. Главное – у меня имелся адрес оплаченного на один месяц дома, где меня любезно согласились приютить и оставалось только найти такси, чтобы доехать туда. Благо, что рядом стоял какой-то бусик, или, как их называют, «shuttle» или челнок. Подкатив свой чемоданчик к водителю, я, позабыв все английские слова, но почему- то вспомнив фильм «Брат 2», четко и ясно сказал кивийскому мужику магическую скороговорку: «Найтс Бридж Драйв! Форест Хил!». Он радостно закивал мне, и махнув рукой на дверь, велел грузиться, а сам запихнул мой нехитрый баул в багажник. В салоне кроме меня сидели еще несколько «туристов», довольно осматривающихся вокруг. Я был слишком ошарашен и возбужден, чтобы разговаривать с ними, поэтому ехали мы в тишине. Мой адрес был последним в списке, так что проехав от Мангере через весь город с юга на север, через мост, соединяющий Южный остров Новой Зеландии с Северным, я прибыл в район Форест Хил в полном одиночестве. Водитель взял с меня определенное количество новозеландских долларов по таксе, улыбнулся и умчал в рассвет. А на пороге дома перед которым я выгрузился уже махала рукой и кричала на всю улицу: «Хэлло! Хау ар ю!», молодящаяся женщина лет сорока… ближе к пятидесяти. Не помню ее имени, но она живо подхватила меня и чемодан, и направляясь к дому начала объяснять (я так понял), что они меня ждали в аэропорту несколько дней назад, ну а я не прилетел. Дело в том, что за встречу в аэропорту тоже было заплачено, поэтому она и беспокоилась об этом. Я так думаю. В общем, мне выделили комнату и велели ждать ужина. Я попросил телефон и позвонил в свою «Auckland English Academy», чтобы объяснить куда я пропал. Мои занятия начались в понедельник, но я в этот день только вылетел из Куала-Лумпура, поэтому пришлось адаптироваться по ускоренному методу.

Сразу отмечу, что все кивийцы, то есть новозеландцы за редким исключением живут в частных картонных домиках. В центре города конечно же есть высотные многоквартирные таунхаусы, но основная масса жителей платит за электричество, которое нагревает воду с помощью бойлера. Центрального отопления, к которому мы, жители бывшего СССР так привыкли, нет, поэтому во всех комнатах ужасно холодно. Вспоминаю это и у меня даже сейчас зуб на зуб не попадает. Приходилось кутаться в три одеяла и по утрам делать зарядку, чтобы согреться. Короче, первый дом, приютивший меня в Зеландовке (так называли НЗ местные русские) мне ужасно не понравился своим холодом. Другой минус был в том, что, поскольку первый месяц моего проживания был уже проплачен, я был вынужден мириться и считаться со всеми правилами и порядками, установленными в доме хозяйкой. Не помню ее имени. Черт, пусть она будет Эн (от имени Anna). Без разницы. Так вот, завтрак состоял из сэндвича, который нужно было вытащить из морозилки и запихнуть к себе в рюкзак. Сэндвич, в свою очередь, состоял из дешевой ветчины под милым названием luncheon и салата (это я узнал уже потом, когда начал постоянно покупать эту ветчину в гипермаркете (подходите мистер, всего три доллара – килограмм!). Обеда не было, так как весь день я и остальные китайцы, – да-да, кроме меня в этом доме жили еще три китайца, – проводили в городе. И только вечером Эн готовила ужин, состоящий из дюшманских куриных голяшек в красном маринаде, запеченных в духовке. Ну и конечно же салат. Не путайте, салат в смысле зеленое растение салат. А не так как мы привыкли – резанные помидорчики, огурчики, сметанка, соль и перец. По крайней мере, я не помню в той большой чашке больше ничего. Мужа у хозяйки не было, зато иногда в гости к Эн заезжал, как она выражалась, ее «леди-фрэнд» по имени Лис. Ну и физиономия у него была соответствующая. После ужина я и китайцы разговаривали с Эн по-английски и тренировали свои скиллы в слушании, понимании и других формах изъяснения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых людей Украины
100 знаменитых людей Украины

Украина дала миру немало ярких и интересных личностей. И сто героев этой книги – лишь малая толика из их числа. Авторы старались представить в ней наиболее видные фигуры прошлого и современности, которые своими трудами и талантом прославили страну, повлияли на ход ее истории. Поэтому рядом с жизнеописаниями тех, кто издавна считался символом украинской нации (Б. Хмельницкого, Т. Шевченко, Л. Украинки, И. Франко, М. Грушевского и многих других), здесь соседствуют очерки о тех, кто долгое время оставался изгоем для своей страны (И. Мазепа, С. Петлюра, В. Винниченко, Н. Махно, С. Бандера). В книге помещены и биографии героев политического небосклона, участников «оранжевой» революции – В. Ющенко, Ю. Тимошенко, А. Литвина, П. Порошенко и других – тех, кто сегодня является визитной карточкой Украины в мире.

Валентина Марковна Скляренко , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Н. Харченко

Биографии и Мемуары
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары