Читаем Апостол Новой Веры (СИ) полностью

С какого ляда Великие Драконы ушли в спячку и позволяют себя осквернять – мои воспоминания не поясняли. Да и вся остальная информация требовала проверки – в игре было много несостыковок, последнюю часть я вообще уже не застал, только ознакомился с некоторыми моментам из просочившегося в сеть пресс-релиза. Но вернёмся к истории. Ослабление империи повело за собой закономерный результат – кое-кто из варварских племён и сильно умных товарищей решил слегка поменять политические расклады. Так появилась Андрасте, «невеста Создателя», что огнём и мечом пошла наводить свои порядки в «прогнившей стране». В конечном итоге её продал собственный, вполне земной муж и упакованную передал властям, которые её благополучно сожгли. Жестокое божество, что за вторжение в свои владения не просто уничтожило вторженцев, но спустило на мир орду кровожадных тварей, не то что не спасло свою женщину (хотя это она себя так называла, а то мало ли), но и на запекание своей «возлюбленной» в собственном соку не прореагировало никак. Зато другие умные люди превратили её в мученицу, сделали под это дело религию Создателя (да-да, того самого, что натравил на мир орков, позволил сжечь свою избранницу и совершил множество добрейших поступков в том же стиле. Классный Светлый Бог, что тут скажешь), возвели магию чуть ли не в ранг проклятья, ереси с соответствующими атрибутами типа инквизиции-храмовников, научившихся гасить «классические» виды магии и самих магов. Под такое дело Империя де-факто распалась, жалкий осколок былого величия, оставшийся от метрополии, кое-как отбивается от свалившихся неизвестно откуда Кунари – тоже весьма… специфической расы, как по внешности, так и по психологии. Осколки некогда единой страны периодически грызутся между собой, оккупируют территорию друг друга, интригуют и развлекаются другими, не менее интересными способами. Разнообразия к празднику жизни добавляют периодические матчи-реванши от орков-мутантов, вторжения демонов, откапывания каких-нибудь древних/осквернённых артефактов и прочих ништяков, вносящих свежую кровавую струю в привычный быт местных.


М-да, возможно, я слишком желчно сужу, и всё было совсем не так, настроение у меня сейчас всё-таки далеко от мира Пони и Дружбы, но… Руки как-то сами собой ищут кнопочку «Экстерминатус нафиг». Что? Нету? Печалька. Ладно, будем работать с тем, что есть.


А что есть ценного в этом мире? Ну, во-первых, очень интересная магия и демоны, во-вторых, сила Бога-Дракона, которая тоже лишней не будет, ну а в-третьих – сам Мор. Целая экосистема, производящая из биоматериала особей своего типа с ментальной связью и подключением к хозяину, более того, произведённые единицы уже чуть ли не с рождения имеют понятия о применении инструментов и оружия. Во всяком случае, такие предположения можно сделать из моих смутных воспоминаний об игре и памяти самого Айдана Кусланда, чьё тело я и занял. Время аккурат начала событий и «Пятого Мора» - очередной попытки орков-мутантов прибить всех живых. Сам же Айдан был «игровым протагонистом», точнее, одним из возможных вариантов, судя по отсутствию воспоминаний о Дункане, парню не повезло оказаться в «отбракованном» варианте развития событий.


Молодой дворянин был довольно неплохо образован по местным меркам, превосходно владел оружием, был смазлив и не лез в карман за словом. Вместе с происхождением – как-никак, сын тейрна (читай герцога) – имел бешеную популярность у дам и при дворе. Хотя батя, конечно, распускаться не давал – фрейлины и служанки, как человеческой, так и эльфийской расы, – пожалуйста, но вот кто-то из «своего» круга – только при готовности жениться… Ну или полной уверенности, что не заделаешь бастарда и не попадёшься. Да, хорошим мужиком был Брайан Кусланд. А вот с женщинами, которых незадачливый «будущий спаситель человечества и всех-остальных-до-кучи» мог повстречать на своём пути, – тут печаль-беда – или мутная хитрожопая б*ядь с андрастианством головного мозга, или циничная хитрожопая ведьма, с которой мы вряд ли поладим – две циничные хитрожопые сволочи редко когда находят общий язык, да… Ладно, как говаривал один медведь – всё фигня, кроме пчёл, а если подумать, то пчёлы тоже фигня.


Но вернёмся к настоящему моменту. Попал я аккурат в родовой замок рода Кусландов, и надо же было такой погани случиться, что именно в тот момент, когда, по сюжету истории, тот подвергся предательскому удару одного из вассалов, некоего Рендона Хоу. Всего бы на сутки раньше – и всё было бы отлично, но сейчас, судя по состоянию, в котором я застал организм Айдана, в замке уже нет никого из верных Кусландам людей и эльфов. Последних немало служило в прислуге. Пусть все они для меня лично чужие и мне нет особого дела до разборок местных дворян, но... Ненавижу предателей и тех, кто режет беззащитных женщин и детей. Что ж, задача номер «раз»: зачистить людей Хоу. Дальше станет видно, а пока... Приступим.


Полтора часа спустя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги