Читаем Апостол Папуа и другие гуманисты. I. Мидгардсорм полностью

…Она поняла, что ей кажется знакомым в этом офицере меганезийской спецслужбы.


Внешне Хелм фон Зейл был удивительно похож на штурмбаннфюрера спецназа Отто Скорцени с фото в конце Второй Мировой войны. Редкое сочетание: мягкий овал лица, жесткие «портретные» линии, и светлые глаза с этакими искорками авантюризма. Еще общая черта: длинный глубокий шрам на левой щеке. А вот рост майора INDEMI был только средний с плюсом (не такой высокий, как у Скорцени). Хотя, разница роста не снижала сходства. Надо же какая игра природы с генами и другими случайностями…


…Трудно было удержаться от вопроса, и Герда спросила:


— Мистер фон Зейл, вам не говорили, что вы похожи на Отто Скорцени?


— Еще бы! — он кивнул, — У меня на войне даже был позывной «Скорцени». Вроде бы, Скорцени был из Австрии, а мои предки из Фризии, так что странно, однако вот.


— А шрам на щеке? — спросила она.


— У Скорцени от студенческой дуэли, — ответил он, — а у меня от перестрелки. Так, чисто локальный конфликт, еще до Алюминиевой революции.


— Ой, — вдруг сообразила Герда, — мы тут ведем светские беседы, а другие пассажиры? Я забыла спросить, что с ними. И моя подруга, Азалинда.


— С Азалиндой все ОК, — сказал Попандопуло, — она уже звонила сюда по интеркому, и спрашивала про вас. С другими пассажирами сложнее. Хелм, может, ты расскажешь?


Майор фон Зейл коротко кивнул.


— Да. Ситуация следующая. Террористы разделили заложников. Пассажиры-мужчины и экипаж, кроме капитана и стармеха — там, в Лоренгау. Пассажиры-женщины и дети — на лайнере. Тут на борту никто физически не травмирован, кроме вас, мисс Шредер.


— Лучше просто по имени, — предложила она.


— ОК, — согласился он, — итак, Герда, никто кроме вас не получил физических травм. Но психических травм много, и они могут оказаться серьезными. Эту проблему мы будем решать, как только придем в Мабат. Это 15 километров к северу от Маданга. Там узел логистики нашего полу-батальона, и медпункт. Все будет нормально, я полагаю.


— Нормально?! Хелм, а как экипаж, и мужчины-пассажиры? Они же в заложниках!


— Эту проблему мы будем решать, когда подтянем силы, — ответил майор INDENI.


Герда сосредоточенно потерла лицо ладонями, а потом вдруг сжала кулаки.


— Ой! Мне надо позвонить сыну, сказать ему, что я уже не в заложниках. Мой телефон отобрал непальский офицер-миротворец. Как мне?..


— Вот, — фон Зейл, протянул ей коммуникатор простого дизайна «мини-блокнот».


— Спасибо, Хелм… Так… Где у меня записан номер Феликса? Чертовы миротворцы и чертовы террористы отняли у меня и телефон, и записные книжки! Scheisse!


— Герда, тут нет проблемы. Я сейчас пришлю вам SMS с этой информацией.


— Вы пришлете? Но откуда вы можете взять телефонный номер Феликса?


— Из ноосферы, — проникновенно сказал Хелм фон Зейл, картинно подняв развернутые ладони к потолку пультового зала машинного отделения.


— Ах да, конечно, вы же разведка, — сообразила Герда Шредер.



Та же дата 9 июля. Более поздний вечер.


Маленький порт Мабат, 7 миль к северу от Маданга.


Герда еле успела выпить чашку чая с Азалиндой Кауфман в каком-то кафе на берегу, и поделиться сумбурными мыслями (а заодно выслушать советы подруги по вопросу об устранении синяков на лице и руках), когда, рядом возник фон Зейл.


— Жутко неудобно обращаться к вам с просьбой, — начал он.


— Что-то случилось? — спросила она.


— Еще как случилось. Вы знаете Кларион Тингели?


— Конечно, знаю. Что с ней?


— О боже! — выдохнула Азалинда, — Это то, что я думаю?


— Как давно Кларион беременна, вы в курсе? — мгновенно отреагировал фон Зейл.


— В курсе. Когда мы обедали в ресторане на Ламотреке, она говорила: 20 недель.


— Херово, — буркнул майор, — в общем, милые дамы, вы обе нужны. Врач базы говорит: нервный шок включил процесс, и остановить преждевременные роды невозможно. На данном этапе, чтобы спасти плод, надо срочно доставить Кларион в ЦЭБИМ.


— ЦЭБИМ, это?.. — спросила Герда


— Центр Экстремальной Биомедицины в Кавиенге, на Новой Ирландии. От нас это 500 километров на ост-норд-ост. Там есть шанс, там спецтехника, туда летят два эксперта военной медицины, возможно лучшие в Океании.


— Хелм, я поняла. А чем мы можем помочь?


— Все просто, — сказал он, — вы летите в Кавиенг со мной и Кларион, за которой надо бы присматривать в полете, и в клинике. Говорить ласковые слова, что-то типа…


— …Я поняла, — снова сказала Герда.


— ОК! — он кивнул, — А вы, Азалинда, по возможности, присмотрите за мальчиком.


— За Дидриком Тингели? — уточнила она, — Конечно! Где он?


— В буфете-ресторане. Мои ребята-коммандос стараются его развлекать, но отсутствие опыта работы с детьми, это проблема. Там еще пассажирки-студентки в нервном шоке. Физически они в порядке, но выглядят хуже, чем никак.


— Я займусь и мальчиком, и студентками, — пообещала Азалинда, — только пусть ваши коммандос не лезут мне под руку, ладно?


— ОК, Азалинда, я распоряжусь, чтобы ребята слушались вас, как эксперта… Герда, мы вылетаем через 10 минут. Если вам надо взять что-то с собой, то берите прямо сейчас.



Перейти на страницу:

Все книги серии Конфедерация Меганезия (становление)

Похожие книги

Режим бога
Режим бога

Человечество издавна задается вопросами о том: Кто такой человек? Для чего он здесь? Каково его предназначение? В чем смысл бытия?Эти ответы ищет и молодой хирург Андрей Фролов, постоянно наблюдающий чужие смерти и искалеченные судьбы. Если все эти трагедии всего лишь стечение обстоятельств, то жизнь превращается в бессмысленное прожигание времени с единственным пунктом конечного назначения – смерть и забвение. И хотя все складывается удачно, хирурга не оставляет ощущение, что за ширмой социального благополучия кроется истинный ад. Но Фролов даже не представляет, насколько скоро начнет получать свои ответы, «открывающие глаза» на прожитую жизнь, суть мироздания и его роль во Вселенной.Остается лишь решить, что делать с этими ответами дальше, ведь все оказывается не так уж и просто…Для широкого круга читателей.

Владимир Токавчук , Сергей Вольнов , СКС

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее
Саботажник
Саботажник

1907 год.Америка переживает настоящий «железнодорожный бум». Но прогресс не всем по нраву…Крупная компания, ведущая строительство новой трассы через весь континент, вызвала ненависть таинственного преступника по прозвищу Саботажник. Он сеет хаос и разрушение и оставляет на своем пути все новые и новые человеческие жертвы. Кто он? Чего добивается? Как ему удается бесследно исчезать с мест преступлений?Железнодорожная полиция бессильна поймать неуловимого убийцу. И тогда компания обращается за помощью к детективному агентству Айзека Белла, раскрывающего самые запутанные преступления.Но как только Белл вступает в игру, интуиция подсказывает ему, что Саботажник замышляет новое, невероятное по размаху преступление. И если Белл не остановит его, то будущее всей страны может оказаться под угрозой…

Джастин Скотт , Клайв Касслер , Олег Игоревич Дивов

Приключения / Детективы / Социально-психологическая фантастика / Боевики / Прочие приключения