Читаем Апостол Смерти (СИ) полностью

Ещё на первом этаже я услышал знакомые голоса и поторопился узнать, в чём дело.

С привилегией использовать лифт в одиночку по известным причинам пришлось попрощаться, и на шестой этаж я поднимался по лестнице. Благо, моя призрачная плоть больше не ведает физической усталости.

Лера стояла спиной ко мне, скрестив руки, и заметить меня не могла. Я и не собирался сразу заявлять о себе. Так можно узнать больше всяких сокровенных гадостей и много чего интересного.

— Лёш, иди домой, а! Ну поздно уже, — устало пыталась она вразумить известного мне типа.

— Никуда я не пойду, пока ты мне не объяснишь всю эту хрень! — Хеллсинг возбуждённо дёрнул лохматой головой, чтобы откинуть с глаза приставучую чёлку. — Почему этот мёртвый явился именно к тебе?

— Потише, нас могут услышать.

Парень завопил на весь подъезд, что ему это, как бы так сказать, безразлично, и продолжил нападение:

— Что ему надо от тебя, ты можешь мне сказать?

— Я вчера уже говорила, и сейчас в десятый раз тебе повторяю — он сам не понимает, что ему нужно. Вроде как попасть в рай, или куда там нужно уйти после смерти. Но он не знает, как это сделать, и что…

— Почему он именно к тебе пришёл?!

— Потому что я единственная, кто его увидел!

— Почему ТЫ его видишь?!

— Да не знаю я, Лёша, не знаю! — теряла терпение Лера.

Хеллсинг выматерился и с размаху треснул кулаком по стене. Его так трясло от ярости, что я начинал всерьёз опасаться, не кинется ли он с кулаками на Леру. Она, судя по нервным, беспорядочным движениям, боялась того же.

— Наберись терпения, — героически спокойно произнесла она. Хеллсинг метался по лестничной клетке, ругался себе под нос и тряс разбитой рукой. — Дёма во всём разберётся. Он, наверное, уже провёл ритуал…

— Дёма то, Дёма это, — недобро оскалился неформал и остановился против неё. Чёлка опять упала ему на глаз. — Сучка ты неблагодарная, Лерка! Да если бы не я, не познакомилась бы ты со своим Дёмой, и о магах бы никогда не узнала. Так бы и сидела, как дура, одна и ныла, что у тебя нет друзей, и из дома слинять некуда. Я тебя и в компанию привёл, и тайну нашей общины раскрыл, чтобы тебя, готичку хренову, чёрной магией порадовать! И вот твоя благодарность! Дёмочка у нас крутой, богатенький, предводитель некромантов! Будто волк среди овец! Не какая-нибудь там грязь из-под ногтей, как я! Вот только нахрен ты ему не сдалась, это все видят!

— Я тебя бросила, потому что ты стал слишком много пить, Лёша! — с чувством воскликнула Лера. — А то, что ты употребляешь в последнее время, вообще ни в какие ворота не лезет!

— Самой-то понравилось! — осклабился Хеллсинг.

Лера от возмущения стала заикаться.

— Т-ты… из-здеваешься, да?!

— Хочешь ещё? У меня есть.

Он полез в карманы, а Лера испуганно ахнула и стала отдёргивать его руки.

— Ты что, совсем с ума сошёл?! — в панике взвизгнула она сквозь зубы.

Хеллсинг схватил её за запястья.

— Да я тебе всё отдам! Траву, деньги! Сколько хочешь, достану, украду, убью, если надо! — как одержимый, прошипел он ей в лицо. — Только скажи мне, Лера, скажи! Почему этот мёртвый пришёл к тебе?! Что в тебе такого, чего нет в самых крутых некромантах, что?!

— Я не знаю! — отрывисто прошептала она. — Лёша, пожалуйста, иди домой! Ты же неадекватный, у тебя глаза стеклянные!

В какой-то момент мне показалось, что сейчас он заревёт бешеным зверем и швырнёт её с лестницы, настолько парня распирала злость и беспомощность, настолько зловещим было затишье. Как я сейчас проклинал своё проклятье быть бесплотным духом, который не в состоянии прийти на помощь, когда на его глазах происходит подобное.

Очень медленно, будто ржавые тиски, Хеллсинг разжал пальцы, и Лера отлетела от него как можно дальше. Наши взгляды скрестились, и я увидел, насколько сильно она напугана.

Внезапно раздавшиеся шаги заставили её от страха буквально схватиться за сердце. Прикрытая общая на четыре квартиры дверь ржаво скрипнула, и на площадку выглянул Роман.

— Комендантский час в разгаре, — сурово сообщил он Лере и стал внимательно изучать Хеллсинга острым офицерским глазом.

Парень таращился на него, как баран на новые ворота, а потом разулыбался и попятился к лестнице.

— Понял, товарищ командир, ухожу! — вскинул он руки ладонями вперёд.

— Вы в каком состоянии, молодой человек? — заподозрил неладное майор.

— В самом что ни на есть адекватном. Никакого криминала! — с растянутым до ушей оскалом заверил его Хеллсинг и принялся боком спускаться по лестнице, держась за перила обеими руками. — Спокойной ночи, Роман Сергеич! Спокойной ночи! Приятных вам снов и тёплых объятий Морфия!

Когда парень проходил мимо меня, я поймал на его лице самодовольное, коварное выражение диснеевского льва, убивающего своего брата, и ещё долго не мог избавиться от необъяснимого предчувствия.


* * *


Двери, двери, этажи, квартиры… Коридоры, комнаты, люди, двери… Одну за другой, одну за другой я открываю, захожу и всё ищу, но никто не хочет со мной разговаривать. Одни игнорируют, другие смотрят с презрением, а кто-то раздражённо отмахивается от меня и кричит:

— Не мешай нам жить!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези